意味 | 例文 |
「さどる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 422件
家事をつかさどる.
主中馈 - 白水社 中国語辞典
租税をつかさどる‘师爷’.
钱粮师爷 - 白水社 中国語辞典
校務をつかさどる.
掌管校政 - 白水社 中国語辞典
軍事をつかさどる.
总理军事 - 白水社 中国語辞典
歴史の編纂をつかさどる官職.
太史令 - 白水社 中国語辞典
おのおのその職務をつかさどる.
各司其事((成語)) - 白水社 中国語辞典
宗廟の儀式をつかさどる役所.
太常寺 - 白水社 中国語辞典
エルサルバドル.
萨尔瓦多’ - 白水社 中国語辞典
サンバを踊る.
跳桑巴舞 - 白水社 中国語辞典
革製のサドル.
皮座子 - 白水社 中国語辞典
ドル建て資産
以美元结算的资产 - 中国語会話例文集
自転車などのサドル.
车座子 - 白水社 中国語辞典
(政治団体で宣伝工作をつかさどる)宣伝部.
宣传部 - 白水社 中国語辞典
歴史編纂や経書進講などの文筆関係をつかさどる官吏.
翰林学士 - 白水社 中国語辞典
彼は20ドルをさらに賭けて2000ドルに増やした。
他从20美金打赌增加到2000美金。 - 中国語会話例文集
アヘン禁止をつかさどる役所.
戒烟院((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) - 白水社 中国語辞典
草木が盛んに茂る,活気にあふれて繁栄の一途をたどる.
欣欣向荣((成語)) - 白水社 中国語辞典
司法をつかさどる中央官庁の一つ.
大理寺 - 白水社 中国語辞典
(清末の)外交事務をつかさどる官署,外務省.
外务部 - 白水社 中国語辞典
刑事訴訟をつかさどる書記,法廷書記官.
刑名师爷 - 白水社 中国語辞典
アメリカドルで送金してください。
请用美元汇款。 - 中国語会話例文集
戻るまで待ってくださいませんか。
能等我回来吗? - 中国語会話例文集
ダンサーが曲に合わせて踊る。
舞者随着音乐起舞。 - 中国語会話例文集
予算は1000ドル以内です。
预算在1000美金以内。 - 中国語会話例文集
ドルの価値が下がっている。
美元价值正在下跌。 - 中国語会話例文集
1ドル80円換算で
用1美元相当于80日元换算 - 中国語会話例文集
円が上がり,米ドルが下がる.
日元升值,美元贬值。 - 白水社 中国語辞典
歴史の流れに逆らう者は,必ずや滅亡の道をたどる.
谁违背历史发展的规律,谁就必然地要走向灭亡。 - 白水社 中国語辞典
抽出辞書EXDCが作成されると、ステップS25に戻る。
一旦产生提取辞典 EXDC就返回步骤 S25。 - 中国語 特許翻訳例文集
50ドル札2枚に交換してください。
请帮我换两张五十美元的钞票。 - 中国語会話例文集
古代に1県の軍事・治安をつかさどる官員,唐代に進士出身者が最初に就任する官位.
县尉 - 白水社 中国語辞典
バンドル解除検出部がさらに詳細に説明される。
现在详细描述解绑定检测组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
NOが選択されると、ステップST1に戻る。
如果选择了“NO”,处理返回步骤 ST1。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、一連の撮影動作を終えてS103に戻る。
然后,在完成一系列摄像操作之后,处理返回到步骤 S103。 - 中国語 特許翻訳例文集
プードルが小さくて、かわいいです。
长卷毛狗小小的,很可爱。 - 中国語会話例文集
あなたの口座から1000ドルが引き落とされます。
从你的账户上扣除1000美元。 - 中国語会話例文集
豪ドルがメジャーカレンシーとされることもある。
澳币也会被当做主要货币。 - 中国語会話例文集
教室に戻るときれいに掃除されていた。
一回到教室,就发现被打扫得很干净。 - 中国語会話例文集
今日は1ドルに対して100~100円50銭でクォートされた。
今天1美元的报价是100~100.5日元。 - 中国語会話例文集
ジェーンさんは歌うことも踊ることもできる。
珍妮既会唱歌也会跳舞。 - 中国語会話例文集
何十億ドルがこの目標に費やされてきた。
这个目标花费了数十亿美元。 - 中国語会話例文集
マッドルームで靴の汚れを落としてください。
请在杂物间把鞋子上的脏东西弄掉。 - 中国語会話例文集
お釣りはパタカではなく香港ドルで下さい。
找零请不要给我澳币给我港币。 - 中国語会話例文集
ドルを日本円に両替してください。
请把美元换成日元。 - 中国語会話例文集
あなたの口座から1000ドルが引き落とされます。
从你的银行账户扣去了1000美元。 - 中国語会話例文集
彼に早く戻るよう,伝えてください.
过话给他,要他快回来。 - 白水社 中国語辞典
その娘の踊る姿は本当に彼を夢中にさせた.
那姑娘的舞姿真让他着迷。 - 白水社 中国語辞典
井戸のウインチのハンドルを回転させる.
辘轳把儿 - 白水社 中国語辞典
歴史を愚弄するものは,誰でもよい結末はない,悲惨な末路をたどる,悲惨な結末に陥る.
谁愚弄历史,谁就没有好下场。 - 白水社 中国語辞典
歴史を愚弄する者は,誰でもよい結果は得られない,悲惨な末路をたどる,悲惨な結末に陥る.
谁愚弄历史,谁就没有好下场。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |