「さな」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さなの意味・解説 > さなに関連した中国語例文


「さな」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 .... 999 1000 次へ>

お酒がないと、腹を割って話すことができない。

没酒的话我就不能说出心里话。 - 中国語会話例文集

出直り相場に逆らってはならない。

不抵触回升的市场。 - 中国語会話例文集

最低何日間そこに滞在しなければなりませんか?

我最少必须在那里待几天呢? - 中国語会話例文集

私がそんなに大きな魚を見たのは初めてだった。

我第一次见到那么大的鱼。 - 中国語会話例文集

今日はあなたの顔を見て話せなくて淋しいです。

今天不能当面和你说话,我感到很寂寞。 - 中国語会話例文集

私はただあなたと散歩しながら話したい。

我只是想和你散散步说说话。 - 中国語会話例文集

あなたは様々なことを学ぶことができる。

你可以学习各种各样的事情。 - 中国語会話例文集

私たちはこんな寒い中泳ぎたくない。

我们不想在这样寒冷的天气里游泳。 - 中国語会話例文集

故郷の人に情けない姿は見せられない。

我不能给父老乡亲们看到我没有出息的样子。 - 中国語会話例文集

あなたは、どのようなパートナーを探していますか?

你在寻找什么样的伙伴? - 中国語会話例文集


彼が亡くなって、もう三年になる。

他去世以来已经三年了。 - 中国語会話例文集

あなたの優しい眼差しは昔と変わらないままですね。

你温柔的目光还是和从前一样呢。 - 中国語会話例文集

今長崎に住んでいるのでなかなか会えません。

因为现在住在长崎,所以不常能见到。 - 中国語会話例文集

セミナー参加の都合がつかなくなってしまいました。

不能去参加研究会了。 - 中国語会話例文集

水質の変化で川から魚がいなくなる。

因为水质的变化,河里的鱼会消失不见。 - 中国語会話例文集

これらの人々は皆このごろ騒がなくなった.

这些人近来都安顿下来了。 - 白水社 中国語辞典

理論は必ず実際と結びつけねばならない.

理论必须联系实际。 - 白水社 中国語辞典

むつまじい夫婦の仲を裂くようなことをしてはいけない.

休拗折并蒂莲。 - 白水社 中国語辞典

私はそんな多くの野菜を担うことはできない.

我担不动那么多菜。 - 白水社 中国語辞典

魚や肉などのごちそうは食べすぎると嫌になりやすい.

大鱼大肉吃多了容易倒胃口。 - 白水社 中国語辞典

あなたは花の栽培になんて詳しいんでしょう!

你对种花儿挺行家呀! - 白水社 中国語辞典

話すことがないので話の種を捜して話す.

没话找话说。 - 白水社 中国語辞典

度重なる深刻な財政困難があった.

有历次严重的财政困难。 - 白水社 中国語辞典

そんな魚を,これまで私は聞いたことすらない.

那种鱼,过去我连听说都没听说过。 - 白水社 中国語辞典

この堪え難い歳月はなんと果てしなく長いことか.

这段艰难的岁月多么漫长。 - 白水社 中国語辞典

溺死する災い,壊滅的な災難,致命的な災い.

灭顶之灾((成語)) - 白水社 中国語辞典

生産と消費は関連を失ってはならない.

生产和消费不能脱节。 - 白水社 中国語辞典

私はあの大きな魚を捕らえることができなかった.

我没有网到那条大鱼。 - 白水社 中国語辞典

傷を負った心を慰めねばならない.

要慰藉一颗受伤的心。 - 白水社 中国語辞典

ご飯はまだ冷めていないから,温め直す必要はない.

饭还温和呢,不用重热了。 - 白水社 中国語辞典

少しの妨げもない,何の支障もない.

无妨无碍((成語)) - 白水社 中国語辞典

子供は幼いから,こんな力仕事はできない.

孩子年纪幼小,干不了这么重的活儿。 - 白水社 中国語辞典

雷鳴のような拍手の音が久しく鳴りやまない.

雷鸣般的掌声经久不息。 - 白水社 中国語辞典

共産党は人民大衆の中に根を張らねばならない.

共产党必须植根于人民群众。 - 白水社 中国語辞典

働きながら勉強し,学びながら実際に用いる.

边干边钻,边学边用。 - 白水社 中国語辞典

信号S602ないしS620は、上記で説明されるのと同じとすることができ、そして反復される必要はない。

信号 S602到 S620可与上文所描述相同,且无需重复。 - 中国語 特許翻訳例文集

量産の際、同じ不具合が出ないような改善方法をご回答下さい。

请对量产时不再出现同样问题的改善方法作出回答。 - 中国語会話例文集

さな町なのに壁紙町には横浜アリーナぐらいの大きさの公民館がある。

壁纸町虽然是座小镇,却有一个像横滨体育馆大小的公民馆。 - 中国語会話例文集

括弧の中に単語を記入しなさい。必要であればtoかforを加えなさい。

请在括号中填入单词。如果有必要的话请添加to或者是for。 - 中国語会話例文集

警察は細心な調査により,ついに長らく行方の知れなかった彼の家族を捜し当てた.

警察经过细心察访,终于替他找到了失散多年的亲人。 - 白水社 中国語辞典

何か意見があればここで出してください,後になって文句を言うのは許さない.

…有什么意见请提在当面,我们不允许找后账。 - 白水社 中国語辞典

これらの人はお前さんがだましているのを知っておりながら,お前さんを殴ったりののしったりはしない.

这些人明知你是唬事儿,也不打你骂你。 - 白水社 中国語辞典

何も人為を加えないで天下をうまく治める,人に干渉を加えないでその才能・知恵を発揮させる.

无为而治((成語)) - 白水社 中国語辞典

一例では、可能な大きさは固定されており、何らかの標準仕様により定義される。

在一个示例中,可能尺寸是固定的并且在某种标准规范中被限定。 - 中国語 特許翻訳例文集

長さが60cmのリボンから、長さが5cmのリボンを12個切り取った時の残りの長さ

从长60cm的丝带中剪切出12条长5cm的丝带时的剩余长度 - 中国語会話例文集

振動検査、落下検査、高温高湿度検査、ヒートショック検査を行いなさい。

请进行振动测试、跌落测试、高温高湿测试、热冲击测试。 - 中国語会話例文集

このため、不要な表示動作が抑制される。

由此,抑制了不需要的显示动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

重畳されるタイミングなどの詳細は後述する。

随后将描述要叠加的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

サンプラー406はさまざまな形態をとってもよい。

取样器 406可采取各种形式。 - 中国語 特許翻訳例文集

結果として、音声通知は再生されない。

作为结果,不播放可听的通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS