意味 | 例文 |
「さのう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あなたが望む性能や仕様を教えて下さい。
请告诉我你期望的性能和做法。 - 中国語会話例文集
いつも、このような話題でごめんなさい。
抱歉一直都是这样的话题。 - 中国語会話例文集
今月は期末手当が支給されるので嬉しい。
这个月可以领到期末奖金了好开心。 - 中国語会話例文集
この商品は5個づつ注文してください。
这个商品请各订购5个。 - 中国語会話例文集
ぼくはお父さんとウォータースライダーにのりました。
我和父亲乘坐了水上滑梯。 - 中国語会話例文集
以前の研究では考慮されていなかった。
在以前的研究中没有考虑到。 - 中国語会話例文集
来週は用事があるのでお休みさせていただきます。
因为下星期有事所以我想请假。 - 中国語会話例文集
けがのないように気を付けてください。
请小心不要受伤。 - 中国語会話例文集
このような大人にはならないでください。
请不要成为像这样的大人。 - 中国語会話例文集
その際に作業料金もお支払い致します。
那个时候我会付您工钱。 - 中国語会話例文集
それらは、来週の火曜日に完成させるつもりです。
打算在下周二完成那些。 - 中国語会話例文集
明日はたくさんの雪がふるでしょう。
明天会下很多雪吧。 - 中国語会話例文集
空港にたくさんの車が停まっている。
机场停着很多车。 - 中国語会話例文集
空港にはたくさんの車が停まっている。
机场停着很多车。 - 中国語会話例文集
その老人は、常に残尿感に悩まされている。
那个老人常常因为残尿感而烦恼。 - 中国語会話例文集
この依頼はキャンセルされるそうです。
这个委托好像要取消了。 - 中国語会話例文集
これらの商品は車両に据付されます。
这些商品是装载在车辆上的。 - 中国語会話例文集
その経験は、私を自立させるだろう。
那个经验会让我自立的吧。 - 中国語会話例文集
今日たくさんの授業がありますか。
你今天有很多课吗? - 中国語会話例文集
プライベートクラウドの環境をグローバル化させる。
让私人云环境全球化。 - 中国語会話例文集
あなたの奥さんはもう家に帰ってきましたか。
你妻子已经回到家了吗? - 中国語会話例文集
みなさんはどのような秋を満喫したいですか。
大家想要享受什么样的秋天? - 中国語会話例文集
そのような手続きは許可されないと思っていました。
我认为那样的手续是不能认同的。 - 中国語会話例文集
胃潰瘍の疑いがあると判断されました。
我被判定为有胃溃疡的可能性。 - 中国語会話例文集
日本の介護報酬は3年ごとに見直される。
日本的看护薪资每三年重新评估一次。 - 中国語会話例文集
彼は少年のころから両親に虐待されてきた。
他从少年的时候开始就被父母虐待。 - 中国語会話例文集
本日も市場にはたくさんの花が入荷していた。
今天市场也有很多的花到货。 - 中国語会話例文集
あなたの美しさを羨ましく感じる。
我羡慕你的美。 - 中国語会話例文集
その注文書を発行させていただきます。
请让我发行那个订货单。 - 中国語会話例文集
それにはたくさんの練習が必要だと感じた。
我感觉那个有必要多练习。 - 中国語会話例文集
それにはたくさんの練習が必要なことを感じた。
我感觉有必要多练习那个。 - 中国語会話例文集
彼の実績が世界中から注目されている。
他的成绩受到世界瞩目。 - 中国語会話例文集
クレジットカードの有効期限をお知らせ下さい。
请告诉我你的信用卡的有效期限。 - 中国語会話例文集
整理記入の後は注意深く見直して下さい。
整理记入后请仔细修改。 - 中国語会話例文集
そのお返事はもう少しお待ちください。
那个回复请再等一下。 - 中国語会話例文集
彼の踊りは日本舞踊を連想させる。
他的舞蹈让人联想到日本舞蹈。 - 中国語会話例文集
臨給には、賃金毎月払いの原則は適用されない。
临时工资适用工资月结制度。 - 中国語会話例文集
水曜日から土曜日までの間にお電話ください。
请在周三到周六之间的时间里给我电话。 - 中国語会話例文集
ジャッカロープは伝説的な角のはえたうさぎである。
鹿角兔是传说中长着鹿角的兔子。 - 中国語会話例文集
我が社の新しい社長が就任されました。
我们公司的新董事长上任了。 - 中国語会話例文集
処理をされたタコナイトの利用法は何ですか。
经过处理的铁燧岩的使用方法是什么? - 中国語会話例文集
彼らは治療の対象と判断された。
他们被认定为治疗对象。 - 中国語会話例文集
その商品は、木箱で梱包されている。
那件商品被装在了木箱里。 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんは料理が上手ですか?
你妈妈擅长做菜吗? - 中国語会話例文集
今週は先週よりたくさんの本を読みました。
我这周比上周多读了很多书。 - 中国語会話例文集
山田さん宛ての郵便物を受け取りました。
我收到了寄给山田的包裹。 - 中国語会話例文集
勉強するので御容赦下さい。
因为我要学习,所以请你原谅我。 - 中国語会話例文集
その機械に振動や衝撃を与えないでください。
请不要晃动或击打那台机器。 - 中国語会話例文集
今週の水曜日までに返信してください。
请在这周三之前回信。 - 中国語会話例文集
我々はアオウキクサの成長を観察している。
我们在观察浮萍的生长。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |