例文 |
「さのながさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3091件
しかしながら、他の形式の印刷機能を備えたものであっても構わない。
但是,也可以具有其他方式的印刷功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
長江よ,お前はこの世の一切の汚れを洗い流し,すさまじい勢いで前進する!
长江啊,你将荡涤人间的一切渣滓,迅猛向前! - 白水社 中国語辞典
しかしながら、LNA322aによって生じた雑音は、受信された信号の中に直接注入される。
然而,任何由 LNA 322a引起的噪声将被直接注入收到信号中。 - 中国語 特許翻訳例文集
お花見では、桜を見ながら食事をしてお酒を飲みます。
赏花的时候一边看樱花一边吃饭喝酒。 - 中国語会話例文集
辛いときは、私はお水をたくさん飲みながら食べます。
难过的时候我会一边喝很多水一边吃东西。 - 中国語会話例文集
秋の夜長をゆっくりお楽しみください。
请好好享受秋天的长夜。 - 中国語会話例文集
彼女が泣きだしたので,自分も情に流されそうになる.
见她一哭,自己也心软起来。 - 白水社 中国語辞典
この布は幅が指尺で3つ,長さが指尺で14ある.
这块布有三拃宽,有十四拃长。 - 白水社 中国語辞典
以下、この発明の実施の形態を図面を参照しながら説明する。
下面,参照附图对本发明的实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、この発明の実施の形態を図面を参照しながら説明する。
以下,参照附图,对本发明的实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、この発明の実施の形態を図面を参照しながら説明する。
下面,参照附图,说明此本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、この発明の実施の形態を図面を参照しながら説明する。
以下,参考附图,对本发明的实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、この発明の実施の形態を図面を参照しながら説明する。
以下,参照附图说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
前の節と後の節がまるで鎖のようにかみ合ってつながっている.
前后两个分句好像锁链似地衔接在一起。 - 白水社 中国語辞典
(どの花が好きであればそれを摘みなさい→)好きな花であればどれでも摘みなさい.
你喜欢哪朵花就摘哪朵吧。 - 白水社 中国語辞典
本明細書において開示される様々な概念に関連のある機能のみが説明されるだろう。
仅将描述与本文公开的各种概念有关的功能性。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、比の関数は輝度信号のより最適な表現上で実行されるだろう。
但是,比例函数已经在亮度信号的更优表示上执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、第2の周波数帯域が選択されるのであれば、動作は、ステップ724に進む。
但是,如果选择的是第二频带,那么工作前进到步骤 724。 - 中国語 特許翻訳例文集
山田さんご夫妻を通しての結婚の話は残念ながらうまくいかなかった。
山田先生/小姐安排了相亲,但没能顺利进行。 - 中国語会話例文集
学問の探究は流れに逆らって船を進めるようなもので,船を進めなければ押し流される.
求学如逆水行舟,不进则退。 - 白水社 中国語辞典
彼は国の幹部の身でありながら,大学入試で裏工作をして,人々に摘発された.
他身为国家干部,在高考中做手脚,被群众揭发。 - 白水社 中国語辞典
その後、相関値71から出力される相関値は、長さTbの間一定となり、その後長さTbの間減少する。
在长度 Tb上减少之前,来自相关器 71的相关值然后在长度 Tb上变为恒定。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、この第2の実施例の携帯電話機に設けられたスライド回転機構11は、上述のとおり、第2のアーム16の長さt2は、第1のアーム15の長さt1に対して所定の長さだけ長くなっている。
不过,在设置在按照第二实施例的便携式电话机中的滑动旋转机构 11中,如上所述,第二臂 16的长度 t2比第一臂 15的长度 t1大预定长度。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ユーザは撮像装置10を所定方向に回動させながら、複数枚の撮像画像を連続して撮像装置10に撮像させる。
例如,当在预定方向上转动图像摄取装置 10时,用户指示图像摄取装置 10连续摄取多个图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは、長さNの符号化ペイロード26を生成し得る。
这可产生长度为 N的编码有效载荷 26。 - 中国語 特許翻訳例文集
長さは、MSDUフィールドのバイト数に対応し得る。
长度可以对应于 MSDU字段中的字节数目。 - 中国語 特許翻訳例文集
前記レンジングプリアンブルコードの長さは、72である。
所述测距前导码的长度可以是 72。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのような全方向性アンテナが図1(a)に示されている。
此类全向天线示于图 1(a)中。 - 中国語 特許翻訳例文集
STFの長さはデフォルトモードと同じであってよい。
STF的长度可以与在缺省模式中的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
部分(5、6、13、14)の長さは可変である。
部分 (5、6、13、14)的长度是可变的。 - 中国語 特許翻訳例文集
スミスさんは長い間この会社で働いている。
史密斯先生在这家公司工作了很长时间。 - 中国語会話例文集
本日も市場にはたくさんの花が入荷していた。
今天市场也有很多的花到货。 - 中国語会話例文集
それが多くのクレームに繋がることが予想される。
我料想那个会有很多的不满。 - 中国語会話例文集
私の部屋には、きれいな花が沢山咲いている。
我的房间里开了很多漂亮的花。 - 中国語会話例文集
少しでも長い間、私の隣にいてください。
请尽可能地多陪在我身边。 - 中国語会話例文集
これはまさに私が長い間欲しかったものです。
这就是我一直想要的东西。 - 中国語会話例文集
長い間あなたのお父さんにお会いしていません。
很长时间没见你父亲了。 - 中国語会話例文集
彼らの伝統は長く維持されてきた。
他们的传统被长久的传承过来了。 - 中国語会話例文集
パスワードは8~16字の長さでなければなりません。
密码必须有8到16个文字的长度。 - 中国語会話例文集
このケーブルは十分な長さがある。
这个电缆的长度足够长了。 - 中国語会話例文集
スミスさんは、長い間この会社で働いている。
史密斯在这家公司工作了很长时间。 - 中国語会話例文集
スミスさんは長い間この会社で働いている。
史密斯在这个公司工作很长时间了。 - 中国語会話例文集
山田さんの携帯電話も繋がりません。
山田先生的电话也打不通。 - 中国語会話例文集
長年の苦労は彼をめっきり老けさせた.
多年的奔波使他显得特别苍老。 - 白水社 中国語辞典
彼は貶斥を被って,永州の司馬に落とされた.
他受到了贬斥,被贬为永州司马。 - 白水社 中国語辞典
黄河は泥でふさがり,川の流れが滞る.
黄河泥沙淤塞,流水迟滞。 - 白水社 中国語辞典
彼の口をふさいでおかなければ,情報が流れてしまう.
堵不住他的嘴,就会走漏消息。 - 白水社 中国語辞典
韓愈は唐の政府によって潮州に流された.
韩愈被唐朝政府流放到潮州。 - 白水社 中国語辞典
木材は川の上流から下流へ流された.
木材从河的上游流放到下游。 - 白水社 中国語辞典
この地下には穴がたくさん掘ってある.
这地下刨着很多坑儿。 - 白水社 中国語辞典
例文 |