「さはい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さはいの意味・解説 > さはいに関連した中国語例文


「さはい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7950



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 158 159 次へ>

テーブルには一皿一皿に盛り分けられた果物が並んでいる.

桌子上摆着一盘一盘的水果。 - 白水社 中国語辞典

サーチライトは稲妻のごとく夜空を引き裂いていった.

探照灯好像闪电一般地划过了夜空。 - 白水社 中国語辞典

制度は一たび取り決められたら,厳格に実施されなければならない.

制度一经建立,就必须严格执行。 - 白水社 中国語辞典

安心しなさい,何もかもすべてがちゃんと手配できている.

你放心吧,一切都安排好了。 - 白水社 中国語辞典

録音テープ『前進せよ,若き世代』は上海…会社より発行された.

音带《前进吧,年轻一代》由上海…公司发行。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは一部の人(の誘惑の下で→)に誘惑されて悪くなった.

孩子们在一些人的引诱下变坏了。 - 白水社 中国語辞典

幾らも仕事はなくなったから,こんなにたくさんの人は要らない.

没多少活儿了,用不着这么多人。 - 白水社 中国語辞典

この機械は古くはあるが,私たちは今まさにそれを必要としている.

别看这台机器旧,我们目前正用得着。 - 白水社 中国語辞典

あそこには私は行ったことがないので,どのくらいの遠さかわからない.

那里我没去过,不知道远近。 - 白水社 中国語辞典

テーブルには一重ねのきちんと積み重ねたデータカードが置いてある.

桌子上放着一叠崭齐的资料卡片。 - 白水社 中国語辞典


彼は一瞬ぽかんとしたが,すぐに冷静さを取り戻した.

他一下愣住了,不过马上又镇静下来。 - 白水社 中国語辞典

世の中の流れは特定の人間によって支配されているわけではない.

社会的发展并非由某个人支配的。 - 白水社 中国語辞典

ハイテク産業と知的資源を支柱とする新しい経済を指し)知識経済.

知识经济 - 白水社 中国語辞典

すなわち、図16Dは、位相差ベクトルを示している。

图 16D示出典型的相位差向量。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録媒体Pの片面へのみ画像を形成する場合は、トナー画像が定着された後、記録媒体Pは、第1排出部69、第2排出部72及び第3排出部76のいずれかに排出される。

当仅在记录介质 P的一面上形成图像时,在调色剂图像被定影之后,记录介质P被排出至第一排出部件69、第二排出部件72和第三排出部件 76中的任何一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4(a)は2行×2列の撮像用画素の平面図である。

图 4A是 2(行 )×2(列 )个摄像像素的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】実施の形態の撮像装置の背面図

图 2是实施方式的摄像装置的后视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、制御部11は、移行手段として作動する。

这里,控制部 11作为转变部而工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、印刷処理を示すフローチャートである。

图 4是打印处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷実行部14は、インクジェットヘッドを備える。

打印执行单元 14包括喷墨头。 - 中国語 特許翻訳例文集

該カメラ装置の移動は、移動体の視差(motion parallax)をもたらす。

照相机设备的运动引起运动视差。 - 中国語 特許翻訳例文集

該カメラ装置の移動は、移動体の視差をもたらす。

照相机设备的运动引起运动视差。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、一般的なWAN最適化システムを示す。

图 2示出一般 WAN优化器系统; - 中国語 特許翻訳例文集

すると、プリンタ機能部207は、印刷処理を開始する。

然后,打印机功能单元 207开始打印处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

このポイントで、DVRは、イベント識別データを作成する。

在该点上,DVR创建事件标识数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、印刷システム10の機能構成図である。

图 2是打印系统 10的功能构成图。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、第2搬送部としてのリード排紙ローラ対33は、リード排出ローラ23とリード排出従動ローラ16とから構成され、原稿Dをプラテンガラス161から原稿排出ローラ対18に搬送する。

而且,用作第二传送单元的读取排出辊对 33包括读取排出辊 23和读取排出从动辊 16,并用于将文稿 D从台板玻璃 161传送至文稿排出辊对 18。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素アレイ部12には、行列状の画素配置に対して画素行ごとに画素駆動配線121が配線され、画素列ごとに垂直信号線122が配線されている。

在像素阵列 12中,为排列的像素中的每行像素形成一像素驱动配线 121,并且为每列像素形成一垂直信号线 122。 - 中国語 特許翻訳例文集

三次元映像フォーマットは、以下の図2で詳述する。

参照图 2详细描述 3D图像格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上の構成による動作は以下のとおりである。

根据以上的构成的动作如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上の構成による動作は以下の通りである。

根据以上构成产生的动作如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上の構成による動作は以下のとおりである。

以上构成产生的动作如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

再生装置が備えるスロットに挿入されたSDメモリーカードに配信データを記録する場合、まず配信データを蓄積する配信サーバ(図示せず)へ配信データの送信を要求する。

在将分发数据记录到插入在再生装置具备的插槽中的 SD存储卡的情况下,首先向储存分发数据的分发服务器 (未图示 )请求分发数据的发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

明日は上海からくるお客様がいらっしゃいます。

明天有来自上海的客人。 - 中国語会話例文集

今朝あなたのメールを拝見しました。

今早看了您的邮件。 - 中国語会話例文集

30年前はじめて上海にきました。

30年前第一次来了上海。 - 中国語会話例文集

あなたは100人中、30位です。

你在100人中排30名。 - 中国語会話例文集

元旦の朝には祝い膳を食べます。

元旦早上吃祝福饭。 - 中国語会話例文集

しかし私は一度だけコンサートを見たことがあります。

不过我只看过一次演唱会。 - 中国語会話例文集

最初は国内楽曲のみ配信予定です。

最开始预定只发布国内乐曲。 - 中国語会話例文集

私は今まで三回台湾に来たことがあります。

迄今为止我来过3次台湾。 - 中国語会話例文集

本サービスは以下のネットワークに対応しています。

本服务适用于以下网络。 - 中国語会話例文集

この作品は石から生まれてきたのだ。

这件作品是从石头中诞生的。 - 中国語会話例文集

先々週、出張で上海に行きました。

大上个周,我去上海出差了。 - 中国語会話例文集

モータースイッチを入れハンドルを操作します。

打开马达开关,操纵手柄。 - 中国語会話例文集

容疑者の失踪により捜査は行き詰まった。

嫌疑犯的失踪导致搜查受阻。 - 中国語会話例文集

それはお客様がご自身で手配をします。

那个是由客人自己安排的。 - 中国語会話例文集

日本では今、ブランドを再構築する時期に来ている。

日本再一次梳理品牌的时期到了。 - 中国語会話例文集

私の朝は一杯の紅茶で始まる。

我的早晨是从一杯红茶开始的。 - 中国語会話例文集

最後に彼に会ったのは一ヶ月前です。

最后和他见面是一个月以前。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 158 159 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS