例文 |
「さぶん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34182件
図10の例では、第1部分ネットワークシステムSaに形成される第1部分ネットワークにおいては1本の伝送路Ra1が形成されている。
在图 10所示示例中,在第一子网系统 Sa中的第一子网中形成一个传输路由 Ra1。 - 中国語 特許翻訳例文集
209、809、508 復号画像動き探索部
209、809、508 解码图像运动探索部 - 中国語 特許翻訳例文集
図14Aは、差分映像の例を示す。
图 14A示出了差分图像的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
レジストレーション回路は、第3の識別部分と第4の識別部分とを備える第2の識別子を受信するようにさらに構成される。
所述注册电路还用于接收第二标识符,所述第二标识符包括第三标识部分和第四标识部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
ウェーブレット逆変換部105は、制御部103に制御されて、読みだされた係数データをウェーブレット逆変換する。
逆小波变换单元 105在控制单元 103的控制下,对于读取的系数数据执行逆小波变换。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック分割器103にて分割された対象ブロックのNビット信号がラインL103経由で予測方法決定器106−2に入力される。
在块分割器 103中分割后的对象块的 N位信号经由线 L103被输入到预测方法决定器 106-2。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11のテーブル1100を参照のこと。
参见图 11的表格 1100。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14のテーブル1400を参照のこと。
参见图 14的表格 1400。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15のテーブル1500を参照のこと。
参见图 15的表格 1500。 - 中国語 特許翻訳例文集
加算器204は、対象ブロックの差分ベクトルと予測動きベクトルの各成分の差分を取り、動きベクトルを再生する(ステップ315)。
加法器 204取得对象块的差分矢量与预测运动矢量的各分量的差分,再现运动矢量 (步骤 315)。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、例えば、部分映像4のサイズがHDサイズを下回っていた場合には、演算回路1Nは、部分映像4のサイズをHDサイズに拡大する。
此外,例如,当部分画面 4的尺寸小于 HD尺寸时,算术电路 1N将部分画面 4的尺寸扩大为 HD尺寸。 - 中国語 特許翻訳例文集
気分は最高潮に達した。
心情好到了极点。 - 中国語会話例文集
基準及び化学物質調査
标准及化学物质调查 - 中国語会話例文集
一緒に桜見物に行きましょう。
一起去看樱花吧。 - 中国語会話例文集
植物の成長を観察する。
观察植物的成长。 - 中国語会話例文集
周囲を配慮し自分を抑える。
在意周围人而压抑自己。 - 中国語会話例文集
なかなか作文が書けない。
老是写不出作文。 - 中国語会話例文集
細部の加工が完璧ではない。
细节部分的加工不完美。 - 中国語会話例文集
これは避けた方が無難です。
这个避开比较妥当。 - 中国語会話例文集
英語の作文が苦手である。
不擅长写英语的作文。 - 中国語会話例文集
時計は9時30分を指している。
时钟正指向9点30分。 - 中国語会話例文集
1日分の野菜が採れる。
可以摄取一天的蔬菜。 - 中国語会話例文集
毎朝7時30分に起きます。
我每天7点30起床。 - 中国語会話例文集
そのガイドブックを参考にします。
以那本指南作参考。 - 中国語会話例文集
生産部に所属しています。
我在生产部工作。 - 中国語会話例文集
無料サンプルの一部
免费小样的一部分 - 中国語会話例文集
クラブ活動に参加する
参加俱乐部活动。 - 中国語会話例文集
彼は落下傘部隊に属していた。
他属于伞兵部队。 - 中国語会話例文集
席は全部先に取られていた。
位置全部被提前占了。 - 中国語会話例文集
彼女はクラブに参加しない。
她不参加俱乐部。 - 中国語会話例文集
それは各部門で作成する。
那个由各部门来制作。 - 中国語会話例文集
大変ご無沙汰しています。
真是好久不见啊。 - 中国語会話例文集
英語の作文が苦手である。
不擅长英语写作。 - 中国語会話例文集
特許の文書を作成する。
我制作了专利的文件。 - 中国語会話例文集
明日から文化祭です。
我从明天开始是文化节。 - 中国語会話例文集
最終、看護部長に提出です。
最后是向护士长提交。 - 中国語会話例文集
毎朝自分で起きます。
每天早上自己起来。 - 中国語会話例文集
この機械の細部を洗浄する。
清洗这台机器的零件。 - 中国語会話例文集
微細環境に住む生物
在微生境里生存的生物 - 中国語会話例文集
部長が参加するか知ってる?
知道部长参不参加吗? - 中国語会話例文集
お散歩に行っても大丈夫ですか?
能去散步吗? - 中国語会話例文集
電極部には触らない。
请不要触摸电极的部分。 - 中国語会話例文集
祭壇に奉納物を供える
祭坛上供奉着供物。 - 中国語会話例文集
異物の混入防止策
防止异物混入的对策。 - 中国語会話例文集
酒も飯も十分頂いた.
酒足饭饱 - 白水社 中国語辞典
彼は部品を切削しているところだ.
他正车着零件。 - 白水社 中国語辞典
これはどこの物産ですか?
这是哪儿的出产? - 白水社 中国語辞典
鉛筆の先で紙を突き破った.
笔尖把纸戳破了。 - 白水社 中国語辞典
文学の才能がすばらしい.
斐然成章 - 白水社 中国語辞典
この地域は物産が豊富である.
这一带物产丰盛。 - 白水社 中国語辞典
例文 |