「さゆ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さゆの意味・解説 > さゆに関連した中国語例文


「さゆ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15858



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 317 318 次へ>

中国で生産した電光板を輸入しています。

进口在中国生产的采光板。 - 中国語会話例文集

雪が山麓まで積もり真っ白です。

雪积到山脚下白茫茫的。 - 中国語会話例文集

集客・お客様誘導などはご対応願います。

请应对招揽客人和带领客人的事情。 - 中国語会話例文集

久し振りに友人に会いお昼ご飯を一緒に食べた。

和好久不见的朋友一起吃了午饭。 - 中国語会話例文集

浴衣の襟の重ね方を右、左、間違って着ています。

浴衣的衣襟左右相反得穿着。 - 中国語会話例文集

今年の冬を彩る新作ができました。

今年冬天上色的新作完成了。 - 中国語会話例文集

全国的産地で、鹿児島が特に有名です。

在全国的产地里鹿儿岛是特别有名。 - 中国語会話例文集

朝、京都に住んでいる友人から電話が来ました。

早上接到了住在京都的朋友打来的电话。 - 中国語会話例文集

輸入代替を目的とする政策

以进口替代为目的的政策。 - 中国語会話例文集

その殺虫剤は有機塩素系である。

那个杀虫剂是有机氯的。 - 中国語会話例文集


女優は新作映画で男たらしの役を演じた。

女演员在新电影中饰演了狐狸精的角色。 - 中国語会話例文集

羽田空港で友人3人と会いました。

在羽田机场见到了三个朋友。 - 中国語会話例文集

朝露が葉の上できらきら輝いていた。

朝露在叶子上闪闪发光。 - 中国語会話例文集

目の不自由な方を対象にしたサービスが有ります。

有针对视力障碍的人士的服务。 - 中国語会話例文集

草津温泉を訪問した理由は何ですか?

去草津温泉的理由是什么呢? - 中国語会話例文集

我々が最優先ですべきことはなにか。

我们需要最优先做的事情是什么? - 中国語会話例文集

少子化対策として有効との見方がある。

有人认为是有效的少子化对策。 - 中国語会話例文集

今日は寒くて冬に逆戻りしたようだ。

今天很冷,像是回到了冬天。 - 中国語会話例文集

上記の日付から3か月間有効である

从上述日期开始的三个月之间有效 - 中国語会話例文集

保有財産とそれに附属するすべての権利

保有财产以及全部的附属权利 - 中国語会話例文集

勇敢な行いで勲章を授かる

因为勇敢的行动而被授予了勋章。 - 中国語会話例文集

防災製品の売れ行きが好調です。

防灾产品的销量很好。 - 中国語会話例文集

早速我々は輸入手続きを進めます。

我们立即办理进口的手续。 - 中国語会話例文集

この製品は、優先的に採用予定です。

预定优先采用这个产品。 - 中国語会話例文集

自国開催の大会で優勝した。

在自己国家举办的大会上获得了优胜。 - 中国語会話例文集

水天宮総本宮は水の神様で有名です。

水天宫总本宫以水神著名。 - 中国語会話例文集

指が挟まれる危険性があります。

有手指被夹住的危险。 - 中国語会話例文集

コンサートでは夢のような時間を過ごした。

在演唱会上度过了梦幻一般的时间。 - 中国語会話例文集

そこは、縁結びの神様で有名です。

那里的姻缘神是有名的。 - 中国語会話例文集

仕事でユーザーインターフェースを作成している。

我在做制作用户界面的工作。 - 中国語会話例文集

納期遅れの理由は自然災害です。

缴纳期延期的理由是自然灾害。 - 中国語会話例文集

サッカーユニホームを注文している。

订购足球队服。 - 中国語会話例文集

サークルの友人たちと祇園祭に行きました。

我和社团的朋友去了祇园祭。 - 中国語会話例文集

警察は拳銃密輸業者の一団を逮捕した。

警察逮捕了一帮走私枪支的团伙。 - 中国語会話例文集

過リン酸肥料は有用な化学肥料である。

过磷酸肥料是一种有用的化学肥料。 - 中国語会話例文集

彼女は、有名なサックス奏者です。

她是有名的萨克斯演奏家。 - 中国語会話例文集

私と同じ年の人が、いじめを理由に自殺しました。

和我同龄的人,因为被欺凌而自杀了。 - 中国語会話例文集

今治市はタオルの生産で有名です。

今治市因生产毛巾而有名。 - 中国語会話例文集

その国は最初の有人宇宙船を打ち上げた。

那个国家最先发射了载人航天飞船。 - 中国語会話例文集

彼は石油の採掘者として北海で働いた。

他做为石油矿工在北海工作过。 - 中国語会話例文集

その仕事の優先度を下げます。

我会降低那件事的优先程度。 - 中国語会話例文集

情報を共有する打ち合わせを開催したい。

我想要开一场共享信息的会议。 - 中国語会話例文集

彼らの父は朝から夕方まで畑で働いた。

他们的父亲在田地里从早工作到晚。 - 中国語会話例文集

紅梅は雪に負けず霜をしのいで咲く.

红梅傲雪凌霜开。 - 白水社 中国語辞典

山河を踏破してはるばる行く,(比喩的に)苦しい長旅をする.

长途跋涉((成語)) - 白水社 中国語辞典

旧友と再会して,ひとしお親しみが深い.

旧友重逢,倍加亲热。 - 白水社 中国語辞典

日常の食事,(比喩的に)日常茶飯事.

家常便饭 - 白水社 中国語辞典

長い水草が水の流れに従って揺れ動く.

长长的水草随着流水波动。 - 白水社 中国語辞典

首を太くする(腹を立てたり大声で叫ぶ時の比喩表現).

粗着脖子 - 白水社 中国語辞典

兄弟の間のように似たり寄ったりである,優劣の差がない.

伯仲之间((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 317 318 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS