意味 | 例文 |
「さりょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10272件
両面印刷をして下さい。
请双面打印。 - 中国語会話例文集
送料が小計に加算される。
运费被算到小计里。 - 中国語会話例文集
添付資料を参照ください。
请参考附件资料。 - 中国語会話例文集
添付の資料をご参照下さい。
请参阅附加的资料。 - 中国語会話例文集
添付資料を参照して下さい。
请参阅附加资料。 - 中国語会話例文集
小さいサイズの料理はありますか。
有没有小份的菜? - 中国語会話例文集
この料理をもう一皿ください。
请再来一盘这个菜。 - 中国語会話例文集
別添の資料をご参照下さい。
请参照附带的资料。 - 中国語会話例文集
添付資料を参照下さい。
请参照附件资料。 - 中国語会話例文集
酒の量を控えてくださいよ。
请控制酒量。 - 中国語会話例文集
逆さ箸で料理を取る。
用筷子的另一头夹菜。 - 中国語会話例文集
朝夕両親にあいさつする.
晨昏定省 - 白水社 中国語辞典
そこで、量子化のために、量子化効率を計算する。
由此,计算量化的量化效率。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセスは、その動作が完了すると終了する。
过程在其操作完成时终止。 - 中国語 特許翻訳例文集
同日中の再入場は入場料無料です。
同一天内第二次为免费入场。 - 中国語会話例文集
過リン酸肥料は有用な化学肥料である。
过磷酸肥料是一种有用的化学肥料。 - 中国語会話例文集
食糧生産量が大幅に増加する.
粮食产量大幅度[地]增长。 - 白水社 中国語辞典
技術の改良は,生産量の向上に役立つ.
技术的改良,有助于提高产量。 - 白水社 中国語辞典
(単位面積当たりの)生産量を高め高収量を図る.
高产多收 - 白水社 中国語辞典
生産量が消費量をはるかに上回っている.
生产的数量远远超过消费的数量。 - 白水社 中国語辞典
医療チームが山間地帯を巡回診療する.
医疗队在山区巡诊。 - 白水社 中国語辞典
我々は良質と高い生産量を目ざす.
我们力争优质、高产。 - 白水社 中国語辞典
食糧生産量はたいへん速く増加している.
粮食产量增长得很快。 - 白水社 中国語辞典
10数両の重量物積載自動車が走って来た.
有十几辆重载汽车开过来了。 - 白水社 中国語辞典
(1)オリジナルな資料,最初の資料.≒原始资料.(2)(農作物・家禽家畜の新品種を育てるために集めた)野生種.≒初级资料,直接资料.
原始材料 - 白水社 中国語辞典
2.複数の視差量diの最頻値を最終視差量dに定める。
规则 2)将多个视差 di的众数值 (mode value)作为最终视差 d。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、「レベル」の欄で追加印刷材料の使用量が指定される。
此外,在“水平”栏中指定附加打印材料的用量。 - 中国語 特許翻訳例文集
量子化部104に入力された信号は、量子化係数で除することにより量子化処理される。
将输入到量化部 104的信号除以量化系数来对其进行量化处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
下記の紹介資料を下さい。
请给我以下介绍资料。 - 中国語会話例文集
私に領収書をください。
请给我发票。 - 中国語会話例文集
資料を確認して下さい。
请确认资料。 - 中国語会話例文集
添付資料を確認して下さい。
请确认添加资料。 - 中国語会話例文集
どの料理も食べ残さなかった。
哪个菜都没吃剩。 - 中国語会話例文集
どうか、了承して下さい。
请务必谅解。 - 中国語会話例文集
添付資料を確認してください。
请确认添加资料。 - 中国語会話例文集
用法用量を守ってください。
请遵守用法用量。 - 中国語会話例文集
処置を完了してください。
请完成处理。 - 中国語会話例文集
あらかじめご了承下さい。
再次请您谅解。 - 中国語会話例文集
お母さんは料理が上手ですね。
妈妈很擅长做菜呢! - 中国語会話例文集
それの何が改良されたのですか?
那个被改良了哪里? - 中国語会話例文集
それの何が改良されましたか。
那个的什么被改良了? - 中国語会話例文集
さらに、これは無料です。
而且,这个是免费的。 - 中国語会話例文集
添付資料をご確認ください。
请您确认附件资料。 - 中国語会話例文集
料理を早く持って来て下さい。
请快点把菜端上来。 - 中国語会話例文集
添付の資料を確認して下さい。
请确认附件。 - 中国語会話例文集
この資料に目を通して下さい。
请浏览一下这个资料。 - 中国語会話例文集
読むために改良された
为了阅读而改进了。 - 中国語会話例文集
官僚制度の不可解さ
官僚制度的不可理解 - 中国語会話例文集
動詞を現在完了にしなさい。
把动词变成现在完成时。 - 中国語会話例文集
私はAに魅了されている。
我被A所迷住了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |