「されない」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > されないの意味・解説 > されないに関連した中国語例文


「されない」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13393



<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 267 268 次へ>

彼はいつも何か情けない事をする.

他总做些泄气的事。 - 白水社 中国語辞典

私は彼が賛成するとは信じない

我不信他会同意。 - 白水社 中国語辞典

彼は行ってしまった後,ずっと音沙汰がない

他走了以后,一直没信儿。 - 白水社 中国語辞典

実際のところ彼らは未開ではない

其实他们并不野蛮。 - 白水社 中国語辞典

彼が私の意見に賛成するとは限らないだろう.

他也不见得同意我的意见。 - 白水社 中国語辞典

こうやっても誰にも差し支えない

这样做谁也影响不着。 - 白水社 中国語辞典

彼をずいぶん捜したが,影も形も見当たらない

找了他半天,连个影子也没见。 - 白水社 中国語辞典

災害は彼らをおどかすことができない

灾患吓不倒他们。 - 白水社 中国語辞典

借入金は期限が来ており更に期限延長はしない

借款到期不再展限。 - 白水社 中国語辞典

昨年の借りを彼はまだ返していない

去年的账他还没有还上。 - 白水社 中国語辞典


とっくに夜が明けているのに,彼はまだ目を覚ましていない

天大亮了,他还没睁眼呢。 - 白水社 中国語辞典

図4Bに示されるブロック430において、サイド情報が有効でないことが決定され、そしてエラー訂正メトリックしきい値が、ブロック440の中で超過されないことがさらに決定される場合、以下の信号フローが、起こり得る。

如果在图 4B中所展示的框 430中,确定旁侧信息无效,且在框 440中进一步确定不超过错误校正量度阈值,则以下信号流可发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

「インフラルータ」と呼ばれる内部ルータRTRを違って、行に設置されたルータIORは同じ列のルータに接続されない

与叫做“基础架构路由器”的内部路由器 RTR不同,处在行上的路由器 IOR不与相同列的路由器连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、OFDM/OFDMAを利用するワイヤレス装置202内に使用されるかもしれない受信機304の一例をさらに例証する。

图 3还图解了可在利用 OFDM/OFDMA的无线设备 202内使用的接收机 304的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は大事な命を祖国の解放にささげた.

他把宝贵的生命献给祖国的解放事业。 - 白水社 中国語辞典

腐らないようにカレーには毎日一度火を通しなさい。

为了防止坏掉,请将咖喱每天过一次火。 - 中国語会話例文集

「連絡を取り合いましょう」とだけ言って、実際はよこさない

只是口头上说“保持联系吧”,其实并不会联系。 - 中国語会話例文集

避難の際、エレベーターは絶対に使用しないで下さい。

避难的时候,请一定不要使用电梯。 - 中国語会話例文集

この子は礼儀作法をわきまえないが,どうぞお許しください.

这孩子不懂礼数,请您多原谅。 - 白水社 中国語辞典

政治犯を引き渡さないのは,既に国際的慣例になっている.

不引渡政治犯,已成为国际惯例。 - 白水社 中国語辞典

図示および説明されているメッセージは例示としてであり、態様はこれらのチャネルに制限されないことが理解されるはずである。

应当理解,所示出且描述的消息是为了举例,并且这些方面不限于这些信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

(文章の内容が悲惨であったり書き方が下手であったりして)卒読するに堪えられない,さっと読み終えるに忍びない

不忍卒读((成語)) - 白水社 中国語辞典

この種の絵は(時の試練に耐えられない→)時代の流れと共に忘れ去られてしまう.

这种画禁不起时间的考验。 - 白水社 中国語辞典

送信機1122aないし1122tからのNT個の変調信号は、それぞれ、NT本のアンテナ1124aないし1124tから送信される。

接着分别从NT个天线 1124a到 1124t发射来自发射器 1122a到 1122t的 NT个经调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示される例では、STA1 1102は、それがSTA2 1104からCTSを受信しない限り、送信することを始めないであろう。

在所图解的示例中,STA11102除非其接收到来自 STA21104的 CTS,否则将不会开始发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

計画が制定された後はぜひとも徹底して執行するよう保証しなければならない.であるから必ず定期的に点検しなければならない

计划制定以后一定要保证贯彻执行。因此必须定期检查。 - 白水社 中国語辞典

そのため、拡張サイクリック・プレフィクスが使用される場合、送信のために、スロット内の各シンボルが、ペアとなされない

因而,当使用扩展循环前缀时,无法使时隙内的每个符号成对以用于发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS152において、不在録画がされたコンテンツが、まだ、最後まで再生されていないと判定された場合、処理は、ステップS151に戻る。

在步骤 S152,在确定还未再现缺席记录的内容直到其结束的情况下,处理返回到步骤 S151。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS389において、不在録画がされたコンテンツが、まだ、最後まで再生されていないと判定された場合、処理は、ステップS388に戻る。

在步骤 S389,在确定缺席记录内容还未再现到其结束的情况下,处理返回到步骤S388。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3には例示されていないアクティブ・バックプレーンは、光入力基板350に組み込まれる。

将图 3中示出的有源底板合并至光输入基板 350。 - 中国語 特許翻訳例文集

20年間仕事をしたが,私はどれくらいいわれのないことでひどいめに会わされたことか.

我干了二十年,我受了多少肮脏气? - 白水社 中国語辞典

我々は革命の先人の生前果たされなかった願いを実現しなければならない

我们要实现革命先辈的遗愿。 - 白水社 中国語辞典

友軍が既に賊軍に包囲され,我々は直ちに救援しなければならない

友邻部队已被匪军包围,我们得马上援救。 - 白水社 中国語辞典

任意のメッセージ18がサーバ10へ送信される前に、クライアント・デバイス12にて処理が行われてならない理由はない

没有理由不能在任何消息 18被发送到服务器 10之前在客户端装置 12处进行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

状態記録が見られない場合は、図3の規則セット308は、規則マッチングに必要ないかなるデータをも使用して探索される。

如果没有找到状态记录,则使用需要匹配于规则的任何数据搜索图 3的规则集 308。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然ながら、サブシステム117は無線アクセス信号108の信頼できる受信に支障のない位置に配置されなければならない

当然子系统 117的位置必须与无线访问信号 108的可靠接收相一致。 - 中国語 特許翻訳例文集

(風雨に妨げられない→)(人との約束や予定された計画などを)どんな場合でも遅らせない,どんな状況でも予定どおり行なう.

风雨无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典

選択した銃によって、多少弾速が上がるかもしれないが、それほど大差は無いだろう。

根据选的枪,也许子弹速度多少会提高一些,但不会有那么大的差别。 - 中国語会話例文集

信号処理回路3から出力された画像データは、図示しないグラフィックインタフェース回路に供給されて表示用の画像信号に変換され、これにより図示しないモニタにカメラスルー画像が表示される。

从信号处理电路 3输出的图像数据提供到未示出的图形界面电路,并且通过该电路转换为要显示的图像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

引き続きステップ710において、遅延Δ1乃至ΔNは、S1(t)乃至SN(t)の各々にそれぞれ適用され、S1(t−Δ1)乃至SN(t−ΔN)を生じさせる。

在步骤 710继续,对 S1(t)到 SN(t)中的每一个分别施加延迟Δ1到ΔN,以生成S1(t-Δ1)到 SN(t-ΔN)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのまた更に他の実施形態において、検索された広告は、第1の広告に関連しない

在再又一个实施例中,所获取的广告与第一广告无关。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、そのような整列は画像中の一つの(小さな)オブジェクト上で実行されない

通常,这种对齐并不对于图像中的一个(小)对象执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

さまざまな実施形態では、BSRは、システム100’の(図示しない)MAC HARQレイヤで、AT122’からBS102’へ送信されうる。

在各种实施例中,所述BSR可在系统100′的MAC HARQ层(未图示)上从AT 122′发射到 BS 102′。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示されない別の実施形態では、RSAは、このRSAの送信電力を完全に零まで低下させる。

【0041】在另一个实现方案中 (图中未示出 ),RSA将其传输功率彻底降到零。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らをしてその所を得さしめ,その優れているところを発揮させねばならない

要让他们各得其所,发挥其专长。 - 白水社 中国語辞典

彼らのカムフラージュをはぎ取り,それを白日の下にさらさねばならない

要剥去他们的伪装,使之暴露于光天化日之下。 - 白水社 中国語辞典

(それでもなおお姉ちゃんに早くお礼を言わないのか→)早くお姉ちゃん・おばさんにありがとうを言いなさい!

还不快谢谢阿姨? - 白水社 中国語辞典

悪人どもはすきさえあればそれに乗じて我々の内部に潜り込む.

坏人无孔不入地渗入到我们内部。 - 白水社 中国語辞典

オブジェクト32および34の両方が使用されるとき、オブジェクト32で識別されるノードもまたオブジェクト34で指名されなければならない

当对象 32和 34都被使用时,必须也在对象 34中命名对象 32中所标识的节点。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、異なるルート・シーケンスから生成されたZadoff−Chuシーケンスからそれぞれ生成された信号は、低い相互相関しか持たない

此外,根据基于不同的根序列而生成的 Zadoff-Chu序列来生成的相应信号具有较低的互相关性。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 267 268 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS