「さんおき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さんおきの意味・解説 > さんおきに関連した中国語例文


「さんおき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 317



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

私たちは外国のお客さんを歓送する.

我们欢送外国朋友。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは手旗を振って外国のお客さんを迎える.

小朋友挥动着旗子欢迎外宾。 - 白水社 中国語辞典

お客さんたちに笑顔であいさつをする.

对客人们赔笑招呼。 - 白水社 中国語辞典

私は外国のお客さんの長城遊覧に付き添う.

我陪外宾游览长城。 - 白水社 中国語辞典

外国のお客さんに随行して西湖を遊覧する.

陪同外宾游览西湖。 - 白水社 中国語辞典

お客さんがそろった,早く料理を出してください!

客人到齐了,快上菜! - 白水社 中国語辞典

彼はお客さんを送って出て来た(行った).

他把客人送出来了。 - 白水社 中国語辞典

大きな魚が小魚をたくさん丸飲みにした.

大鱼吞了很多小鱼。 - 白水社 中国語辞典

お客さんの前でかゆいところをかいてはならない.

不能在客人面前挠痒痒。 - 白水社 中国語辞典

この大きなでぶさんは,体全体まるまる太っている.

这个大胖子,浑身圆咕隆冬的。 - 白水社 中国語辞典


今日はお客さんが多く,1人では世話しきれない.

今天客人太多,一个人张罗不过来。 - 白水社 中国語辞典

我々はお客さんにお辞儀して敬意を表わした.

我们向客人鞠躬表示致敬。 - 白水社 中国語辞典

私たちは皆さんの大きな期待に背きません.

我们不辜负大家的重望。 - 白水社 中国語辞典

王おばさんは大きな目玉で彼をぎょろっとにらんだ.

王大妈拿大眼珠子瞪了他一眼。 - 白水社 中国語辞典

彼は外国のお客さんのお供をして工場参観に行く.

他陪同外宾去参观工厂。 - 白水社 中国語辞典

富士山が見える日は良いことがおきるように感じる。

感觉能够看见富士山的日子会发生好的事情。 - 中国語会話例文集

財政出動などが実施された場合の影響を試算しておきましょう。

估算一下财政出动实施时的影响吧。 - 中国語会話例文集

練習の時はお客さんがいなくて静かだった分、本番ではお客さんの反応があるのですごく気持ちいいです。

练习时没有观众非常安静,但正式演出时观众会做出反应,所以非常舒服。 - 中国語会話例文集

先ほど、山田さんというお客様が席を予約されました。

刚才,有一位叫做山田先生/小姐的客人预定了位置。 - 中国語会話例文集

なお、金さんはもう少し日本語が聞き取れるようにならないと。

另外,金先生/小姐的日语听力得变得更好才行。 - 中国語会話例文集

彼らはお客さんを喜ばせるために創意、工夫をして努力しています。

他们为了让客人高兴,设法努力创新。 - 中国語会話例文集

お客さんがいる間は昼食を食べに行けないのですか?

有客人的时候不能去吃午饭吗? - 中国語会話例文集

お母さんは始終とても大きな声で話をする人だ。

母亲是个自始至终说话声音一直很大的人。 - 中国語会話例文集

たくさんの警察官が派遣されているから、大きな事件に違いない。

派遣了很多警察官,一定是个大案子。 - 中国語会話例文集

お客さんとそのスケジュールを確定したいと思います。

我想与客户确定一下那个日程。 - 中国語会話例文集

そちらで大きな地震が発生しましたが、皆さん大丈夫でしたか?

你那边发生了大地震,大家都没有事吧? - 中国語会話例文集

その少年はお父さんよりも早く起きなければならない。

那个少年不得不比爸爸起得还早。 - 中国語会話例文集

指をガラスで切って大きな傷が出来てしまい、血がたくさん出た。

手指被玻璃割了很大的伤口,流了很多血。 - 中国語会話例文集

詳しいことは山田さんよりお聞きになったかと思います。

我觉得详细的事情从山田那听说了。 - 中国語会話例文集

この資料を報告して、お客さんの状況を確認願います。

请报告这个资料,确认客人的情况。 - 中国語会話例文集

お客さんたちは、中高生や外国人観光客などが多いです。

顾客大部分是初高中生和外国游客。 - 中国語会話例文集

机の上に彼のお気に入りのこまごました物がたくさん置いてある.

桌上放着好些他喜欢的零七八碎。 - 白水社 中国語辞典

私が食事の用意をするから,あなたはお客さんの相手をお願いします.

我来做饭,你去陪客。 - 白水社 中国語辞典

部屋が狭苦しくて,お客さんには我慢してもらうしかありません.

房间太狭窄,只好委屈客人了。 - 白水社 中国語辞典

お母さんは腰をかがめ,私に大きな音を立ててチューをしてくれた.

妈妈弯下腰,给了我一个很响很响的吻。 - 白水社 中国語辞典

この種のベルベットは柔らかくつるつるしていて,お客さんに人気がある.

这种丝绒柔软细腻,深受顾客欢迎。 - 白水社 中国語辞典

今日は6時に起きて弟と公園に散歩に行った。

今天六点起床之后和弟弟去公园散步了。 - 中国語会話例文集

大きなハンバーガーをサンディエゴのホテルで食べる。

我在圣地亚哥的酒店吃了大汉堡。 - 中国語会話例文集

散歩をするために今朝早く起きました。

我为了去散步今天起了个早。 - 中国語会話例文集

どれくらいの大きさのサンプルが必要ですか?

你需要多大的样品? - 中国語会話例文集

今日は早く起きれたので近くに散歩へ行きました。

我今天起得早所以去附近散了步。 - 中国語会話例文集

彼らは心置きなく生産に励んでいる.

他们在安安心心地搞生产。 - 白水社 中国語辞典

2つの大きな山が1本の小川を挟んでいる.

两座大山夹着一条小河。 - 白水社 中国語辞典

私たちは再三お客を懇ろに引き止めた.

我们再三款留客人。 - 白水社 中国語辞典

関連すると思われるWebページを以下に記しておきましたので、参考にして頂ければと存じます。

觉得有所关联的网站都如下记载了,希望您能参考。 - 中国語会話例文集

2011年3月11日に日本の東北の三陸沖を震源として大地震が発生した。

在2011年3月11日以日本东北的三陆海域为震源发生了大地震。 - 中国語会話例文集

商売がうまいかどうかは、お客さんが気持ちよくお金を払う気になるかどうかで決まる。

买卖会不会顺利由客人愿不愿意爽快地付钱决定。 - 中国語会話例文集

とても忙しいが、お客さんにありがとうと言われるととても嬉しいです。

虽然很忙,但是客人对我说谢谢我非常的高兴。 - 中国語会話例文集

私がもっと大きくなったら、カナダに行ってまたジェーンさんに会いたいです。

等我再长大些,想去加拿大再和简见面。 - 中国語会話例文集

商売がうまいかどうかは、お客さんが気持ちよくお金を払う気になるかどうかで決まる。

生意好不好取决于顾客能不能乐意付钱。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS