意味 | 例文 |
「さんさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18757件
1アイテム3万円以上からの取り寄せとなります。
1件商品3万日元起调货。 - 中国語会話例文集
30年前はじめて上海にきました。
30年前第一次来了上海。 - 中国語会話例文集
今夜はホテルで夫、息子と晩餐します。
今晚跟我丈夫和儿子在酒店吃晚餐。 - 中国語会話例文集
あなたは100人中、30位です。
你在100人中排30名。 - 中国語会話例文集
日本での生産は続いていた。
在日本的生产持续了一阵子。 - 中国語会話例文集
横綱に勝ち、13の白星を挙げた。
战胜横纲,获得了13场胜利。 - 中国語会話例文集
稼動日3日以前までに申請願います。
请在3个工作日前申请。 - 中国語会話例文集
生産現場の状況はどうですか?
生产现场的状况怎么样? - 中国語会話例文集
男性は3人の女性と結婚できる国がある。
有男性可以跟3位女性结婚的国家。 - 中国語会話例文集
1000kgの生産に22日掛かっています。
生产1000kg花22天。 - 中国語会話例文集
1000㎏の生産に15日間必要とするのは長いと思います。
我觉得花15天生产1000kg太长了。 - 中国語会話例文集
3段フリルがとってもキュートな水着です。
3层褶皱是非常可爱的泳衣。 - 中国語会話例文集
品質は、ポリエステルが65%、綿が35&です。
质地为涤纶65%,棉35%。 - 中国語会話例文集
色が合わなかったために、生産開始が遅れました。
因为颜色对不上,所以生产延后了。 - 中国語会話例文集
あなたの仕事は沢山の道具を使う仕事ですか?
你的工作需要用到很多工具吗? - 中国語会話例文集
この大学には沢山パソコンがあります。
这所大学有很多电脑。 - 中国語会話例文集
たとえば、日本には七五三という行事がある。
比如说,在日本有“七五三”这一活动。 - 中国語会話例文集
改善サンプルの確認結果です。
这是改善样品的确认结果。 - 中国語会話例文集
参加者全員で、10000体追い返しを目指そう。
所有参加者一起努力击退10000人吧。 - 中国語会話例文集
取り寄せますので、3日程待っていただけますか。
会进行调取,请等待3天左右好吗。 - 中国語会話例文集
美味しい海産物を食べるのは好きですか?
您喜欢吃美味的海鲜吗? - 中国語会話例文集
台湾のファンも沢山応援していますよ。
台湾的粉丝也非常支持着你哦。 - 中国語会話例文集
私は今まで三回台湾に来たことがあります。
迄今为止我来过3次台湾。 - 中国語会話例文集
その本の3ページまで読みました。
这本书我读了3页了。 - 中国語会話例文集
私は日本に3年間住んでいました。
我在日本住了3年。 - 中国語会話例文集
先生は3回この話をしたことがあります。
老师说过3次这件事了。 - 中国語会話例文集
決算も半ばですが、ミスないように頑張りましょう。
结算也进行了一半了,努力不要出错吧。 - 中国語会話例文集
このメールには間違いが沢山ある。
这封邮件中有非常多错误。 - 中国語会話例文集
サンプルをネームと一緒に送ります。
样本会和名字一起发送。 - 中国語会話例文集
ここでは富士山を見ることができます。
这里可以看到富士山。 - 中国語会話例文集
シャッター付近では酸素欠乏の恐れがあります。
百叶窗附近有缺氧的危险。 - 中国語会話例文集
それは活性酸素と呼ばれる化学種の一種です。
这是一种叫做活性氧的化学物种。 - 中国語会話例文集
ボブキャットは山地に棲むのを好む。
山貓喜歡棲息於山地 - 中国語会話例文集
会議出席者たちはその提案に賛成した。
出席会议的人们对那个提案表示赞成 - 中国語会話例文集
2つの三角形の合同を証明する
证明两个三角形的全等 - 中国語会話例文集
彼は自分が集産主義者であると公言した。
他公开表示自己是集体主义者。 - 中国語会話例文集
彼は私がチャーミングだと絶賛していた。
他称赞我很有魅力。 - 中国語会話例文集
刈り入れ時のホップ畑見学に参加した。
参观学习了收割时的啤酒花田。 - 中国語会話例文集
こちらが彼が手掛ける金細工のサンプルです。
这些是他亲手制作的金工艺样品。 - 中国語会話例文集
富士山登頂は成し遂げていない。
登顶富士山没有达成。 - 中国語会話例文集
今までの彼の努力を賞賛したい
我想表扬他至今为止的努力。 - 中国語会話例文集
夕張でメロンを沢山食べました。
在夕张吃了很多蜜瓜面包。 - 中国語会話例文集
一週間のうち三日間働いています。
我一周工作3天。 - 中国語会話例文集
その原価計算について確認しました。
我们确认了关于那个的成本核算。 - 中国語会話例文集
あくまでもこの資料は参考です。
这个资料也只是作为参考。 - 中国語会話例文集
あなたのコメントはいつも参考になります。
你的评论总是很有参考价值。 - 中国語会話例文集
その会議に参加するだけでよい。
你只要参加那个会议就好。 - 中国語会話例文集
昨日の会議に参加してくれてありがとう。
谢谢你参加昨天的会议。 - 中国語会話例文集
昨日の議論に参加してくれてありがとう。
谢谢你参加昨天的讨论。 - 中国語会話例文集
私にそのサンプルが必要だと言いました。
你告诉我说需要那个样品。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |