意味 | 例文 |
「さんまりの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 121件
サンマリノ.
圣马力诺 - 白水社 中国語辞典
この半年余り,彼は奥さんとあまり話をしない.
这半年多,他跟太太不常说话。 - 白水社 中国語辞典
そのエリアをあまり散歩しない。
我一般不在那个区域散步。 - 中国語会話例文集
この人は山東なまりで話す.
这个人说话带山东调儿。 - 白水社 中国語辞典
山東なまりの中国語で話す.
用带山东口音的汉语说 - 白水社 中国語辞典
あまりにたくさんの時間をそれに費やしました。
我在那上面花费了好多时间。 - 中国語会話例文集
彼はそのことについてあまりたくさん話せなかった。
关于那件事情他没能说太多。 - 中国語会話例文集
そのカーニバルには人がたくさん集まります。
那个狂欢节里聚集了很多人。 - 中国語会話例文集
私はお酒はあまりたくさん飲めません。
我喝不了太多酒。 - 中国語会話例文集
無数の人が記念日の夜の集まりに参加した.
成千上万的人参加了盛大的节日晚会。 - 白水社 中国語辞典
その喫茶店は三文文士の溜まり場だった。
那几咖啡馆是下流文人经常聚集的场所。 - 中国語会話例文集
例えば、CP114によってノード106は、完全参加(つまり、RP)、部分参加(つまり、NRP)およびサービス参加(つまり、NP)から動的に選択する。
例如,CP 114允许节点 106从完全参与 (即,RP)、部分参与 (即,NRP)和服务参与 (即,NP)中进行动态选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
その娘さんはもじもじときまり悪そうに私の傍らに腰を下ろした.
那姑娘忸忸怩怩地在我的身旁坐下了。 - 白水社 中国語辞典
たくさんの星が空いっぱいにあり,広い野原は静まりかえっている.
繁星满天,四野寂静。 - 白水社 中国語辞典
学校には沢山の決まりごとがある。
在学校有很多规则。 - 中国語会話例文集
このイベントは、12カ国から参加者が集まります。
这个活动,聚集着来自12个国家的参加者。 - 中国語会話例文集
弊社はその製品をあまり生産してません。
弊公司不怎么生产那个产品。 - 中国語会話例文集
私の会社は8:30に始まります。
我的公司是从8:30开始。 - 中国語会話例文集
あまり使われていないので、量産は未定です。
因为不怎么被使用,所以还未决定是否批量生产。 - 中国語会話例文集
改革運動は生産の高まりをもたらした.
改革运动带来了生产的高涨。 - 白水社 中国語辞典
また、私の友達が5人泊まりに来て、たくさん遊んだ。
还有我的5个朋友来留宿好好玩了玩。 - 中国語会話例文集
マリアさんのお気に入りのカクテルは何ですか?
玛利亚小姐喜欢的鸡尾酒是什么? - 中国語会話例文集
太郎さんは本当に煩悩の塊です。
太郎真的是个特别烦恼的人。 - 中国語会話例文集
語彙も文法もたくさんの誤りがあります。
不管是词汇还是语法都有很多错误。 - 中国語会話例文集
私たちはあまり時間がなかったので、たくさんの乗り物に乗れませんでした。
我们没什么时间,所以没能坐很多项目。 - 中国語会話例文集
万里の長城は東は山海関に始まり,西は嘉峪関に至る.
万里长城东起山海关,西迄嘉峪关。 - 白水社 中国語辞典
この戦線はたいへん長く,兵力があまりにも分散しすぎている.
这条阵线很长,兵力过于分散。 - 白水社 中国語辞典
価格が適正であれば生産の積極性が高まり,さもなければ生産の積極性は低下する.
价格合适,生产积极性就高;否则生产积极性就低。 - 白水社 中国語辞典
あまり有名な公園ではありませんが、日本人の観光客はたくさんいました。
虽然不是很有名的公园,但是有很多日本的游客来。 - 中国語会話例文集
幸子さんの友人も来ていて、韓国語をしゃべる機会があったけど、あまりしゃべれなかった。
幸子的朋友来了,虽然有了说韩语的机会但是没怎么说。 - 中国語会話例文集
私は張さんに手紙を出したが,1か月あまりたってもまだ彼の返信を受け取っていない.
我给老张写了一封信,一个多月还没有收到他的回信。 - 白水社 中国語辞典
彼は身を入れて勉強していたあまりに,お姉さんが入って来たのも知らなかった.
他用心地做功课,以至于姐姐进来了也不知道。 - 白水社 中国語辞典
小明はお母さんに成績のことを問われて返事に詰まり,ごまかして逃げた.
当妈妈问小明考试成绩的时候,他支吾着跑了。 - 白水社 中国語辞典
このような異業種の方の集まりに参加するのが始めてなので、すごく楽しみです。
参加像这样不同行业的聚会是第一次,特别期待。 - 中国語会話例文集
本年度の税金を誤りなく計算する。
准确无误地计算本年度的税金。 - 中国語会話例文集
春耕の高まりの中で,多くの幹部が農業生産の第一線に赴いた.
在春耕热潮中,许多干部都到了农业生产第一线。 - 白水社 中国語辞典
陝西・甘肅両省の秦嶺山脈以北の平原の昔の呼び方.
秦川 - 白水社 中国語辞典
不動産投資信託は1960年のアメリカの税法改正によりはじまりました。
不动产投资信托始于1960年美国的税法改订。 - 中国語会話例文集
このホテルの周辺にはカフェがたくさんあるので、食べるのには困りません。
这家酒店周边有很多咖啡厅,所以吃的东西不愁。 - 中国語会話例文集
消費税の加算の方法に一部誤りがあるのではと考えております。
我觉得消费税的计算有部分错误。 - 中国語会話例文集
つまり、軸対称の周波数にイメージ信号が生じる(図2参照)。
换言之,在轴对称的频率处产生了镜像信号 (见图 2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
キャンプは午後1時から始まり、あなたと、雄大、広大、大地の4人で参加します。
野营从下午1点开始,你和雄大,广大,大地4个人参加。 - 中国語会話例文集
悲惨な事件の現場には,銃に撃たれた死体が横たわり,うずくまり,腹ばいになっていた.
惨案发生地点,躺着,蜷伏着,爬着种种中枪的屍首。 - 白水社 中国語辞典
早く僕の3勝の記録を抜いてもらわなければ、困りますね。
要是你不快点儿打破我的3胜记录就麻烦了。 - 中国語会話例文集
前期の決算書の誤りを正すことを前期損益修正とよぶ。
修改前期的财务报表叫做前期损益调整。 - 中国語会話例文集
例えば、制御PHYパケットのプリアンブルを、128の拡散ファクタ(つまり拡散シーケンスの長さ)で拡散することができ、同じパケットのヘッダおよびペイロードを、64または32の拡散ファクタで拡散することができる。
例如,控制 PHY分组的前导码可以利用 128的扩展因子 (即,扩展序列的长度 )而被扩展,并且相同分组的报头和净荷可以利用 64或是 32的扩展因子而被扩展。 - 中国語 特許翻訳例文集
重複・漏れ・誤りなく新規固定資産の仕訳入力をする。
请输入没有重复、纰漏、错误的新固定资产的分项。 - 中国語会話例文集
今年の年産は400万トン余りだから,来年は500万トンを突破する.
今年年产是四百多万吨,明年将突破五百万吨。 - 白水社 中国語辞典
私はあまり英語が得意ではなかったころは、ミーティングに参加しても、相手の言っていることが余り理解できていませんでした。
在我英语还不是很好的时候,参加会议也几乎没能理解对方说的话。 - 中国語会話例文集
きまり悪い思いをさせないでくださいよ,子供さんにこんなわずかな物を買ってあげたことにお礼を言われるなんて!
您别寒碜人了,给孩子买这么点东西还谢什么! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |