意味 | 例文 |
「ざいせいする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4317件
他の国とのいざこざが発生する.
同其他国家发生纠纷 - 白水社 中国語辞典
人材を育成する。
培育人才。 - 中国語会話例文集
派閥性が災いする.
派性作怪 - 白水社 中国語辞典
人材を育成する.
培植人材 - 白水社 中国語辞典
財政を掌握する.
掌握财权 - 白水社 中国語辞典
人材を養成する.
培养人才 - 白水社 中国語辞典
人材を養成する.
培养人才 - 白水社 中国語辞典
財政を主管する.
掌管财政 - 白水社 中国語辞典
旅券のビザを申請する.
申请签证 - 白水社 中国語辞典
入国ビザを申請する.
请入境证 - 白水社 中国語辞典
誠心誠意ユーザーにサービスする.
竭诚为用户服务。 - 白水社 中国語辞典
政法大学(司法・立法に関する人材を育成する大学).
政法学院 - 白水社 中国語辞典
聖霊はあなたの心に内在する。
圣灵在你的心里。 - 中国語会話例文集
財政上の問題を解決する
解决财政上的问题。 - 中国語会話例文集
経済の活性化を阻害する。
妨碍经济的活性化。 - 中国語会話例文集
犯罪の抑制に対するサポート
对抑制犯罪的支援 - 中国語会話例文集
財政危機を解決する妙策
解决财政危机的好办法。 - 中国語会話例文集
経済成長を促進する。
促进经济发展。 - 中国語会話例文集
園長先生の雑談はうんざりするほど長い。
园长老师的闲聊长得烦人。 - 中国語会話例文集
財務の不正取引に関与する
参与财务的不正当交易 - 中国語会話例文集
製材のこぎりを操作する
把木材切碎 - 中国語会話例文集
符号生成器360は、擬似雑音符号を生成するように構成できる。
码生成器 360可被配置成生成伪噪声码。 - 中国語 特許翻訳例文集
継母のひざ元で悔しい思いをしながら生活する.
在后娘的眼皮底下委委屈屈地生活。 - 白水社 中国語辞典
何か訂正する必要はございますか?
有什么需要订正的地方吗? - 中国語会話例文集
お問合せ頂いた型番に一致する製品がございません。
对于您询问的型号没有一致的。 - 中国語会話例文集
(現行の政治制度に反抗し政権を奪取するなどの)政治的犯罪.
政治犯罪 - 白水社 中国語辞典
苦学生,(多く)‘工读学校’に在籍する生徒.
工读生 - 白水社 中国語辞典
送信機は、Jビットのユーザデータ11を生成する。
发送机产生 J比特的用户数据 11。 - 中国語 特許翻訳例文集
減算器748は、Xbの遅延バージョンをXaから減算して、Xnを生成する。
减法器 748从 Xa中减去 Xb的延迟版本从而生成 Xn。 - 中国語 特許翻訳例文集
減算器748は、Xmの遅延バージョンをXnから減算して、Xvを生成する。
减法器 748从 Xn中减去Xm的延迟版本从而生成 Xv。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザデータ生成部101は、受信機7へ伝送したいユーザデータを生成する。
用户数据产生器 101产生要发送给接收机 7的用户数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
生産統制の仕事は、人と材料と機械の調整をすることだ。
生产统筹的工作就是调整人事、材料和机械。 - 中国語会話例文集
それ相当の力を有する正式な軍隊の存在は,政権が存在する必要条件である.
有相当力量的正式军队的存在,是政权存在的必要条件。 - 白水社 中国語辞典
とても短い期間内に大量に人材を養成する.
在很短期内大量地培养人材。 - 白水社 中国語辞典
落雷や停電の影響で回路が故障する可能性もございます。
由于打雷和停电的影响可能线路会产生故障。 - 中国語会話例文集
貴社の製品に関するご案内をいただき、ありがとうございました。
感谢贵公司对产品的讲解。 - 中国語会話例文集
彼らに対する政治的指導をなおざりにしてはいけない.
不应该放松对他们的政治引导。 - 白水社 中国語辞典
一連の経済および政治改革を実行する.
实行一系列经济和政治改革 - 白水社 中国語辞典
天災の発生などを理由に、やむを得なず中止する場合がございます。
有可能会因为天灾的发生而不得不终止。 - 中国語会話例文集
乳酸には2つの光学異性体が存在する。
乳酸里有2种光学异构体的存在。 - 中国語会話例文集
私の会社は政治に関する雑誌を発行している。
我的公司发行关于政治的杂志。 - 中国語会話例文集
政治上,軍事上,経済上で他の国を支配する.
政治、军事、经济上控制别的国家。 - 白水社 中国語辞典
これらの行為は犯罪を構成する.
这些行为构成犯罪。 - 白水社 中国語辞典
この火山はいつだって爆発する可能性がある.
这座火山随时都有爆发的可能。 - 白水社 中国語辞典
私立学校を創設して,優秀な人材を育成する.
创办民办学校,栽培优秀人材。 - 白水社 中国語辞典
学生生活は作家たちが接触することの少ない題材である.
学生生活是作家们涉猎较少的题材。 - 白水社 中国語辞典
新たな人材を確保する可能性がある。
有确保新人才的可能性。 - 中国語会話例文集
ビザ申請を完了するには以下のものが必要です。
完成护照申请须要以下东西。 - 中国語会話例文集
政府は彼のすべての財産を凍結する.
政府管制他的全部财产。 - 白水社 中国語辞典
少数精鋭のオブザーバーを派遣する.
派少而精的观察员 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |