意味 | 例文 |
「ざいぞく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3110件
災いを取り除く.
弭患 - 白水社 中国語辞典
贓物隠匿罪.
窝赃罪 - 白水社 中国語辞典
言葉がひどくぞんざいである.
说话太粗。 - 白水社 中国語辞典
モザイク構造.
嵌镶结构 - 白水社 中国語辞典
家の財産を相続する.
继承家产 - 白水社 中国語辞典
海賊船の船首飾
海盗船的船首饰 - 中国語会話例文集
この作文はぞんざいにぬたくってある.
这篇作文涂抹得历害。 - 白水社 中国語辞典
こんなぞんざいな字を見たら,私は頭が痛くなる.
一看这种潦潦草草的字,我就感到头疼。 - 白水社 中国語辞典
この布地は織り方が全くぞんざいだ.
这种布织得十分粗糙。 - 白水社 中国語辞典
粗品ではございますが、どうぞお納め下さいませ。
一份薄礼,请笑纳。 - 中国語会話例文集
まだまだ未熟者ではございますが、全力で取り組む所存でございます。
虽然还不成熟,但是我会竭尽全力的。 - 中国語会話例文集
人民のために災いを取り除く.
为民除害 - 白水社 中国語辞典
現在、経理に所属しています。
我现在所属与财务部门。 - 中国語会話例文集
急な連絡で申し訳ございませんが、どうぞよろしくお願いいたします。
很抱歉紧急联系您,但是拜托您了。 - 中国語会話例文集
物の言い方がぞんざいですが,どうかお気になさらないでください.
我说话很随便,请你不要见怪。 - 白水社 中国語辞典
財務部に所属しています
我隶属于财务部。 - 中国語会話例文集
財務部に所属しています。
我在财务部工作。 - 中国語会話例文集
家族で居酒屋にいきました。
我和家人去了居酒屋。 - 中国語会話例文集
何か質問がございましたら、どうぞ私に連絡してください。
有什么问题的话请跟我联系。 - 中国語会話例文集
私を家族のように思ってくれてありがとうございます。
感谢你把我当成家人一样。 - 中国語会話例文集
彼は物事のやり方が全くぞんざいで,安心して見ていられない.
他做事草草率率,令人不放心。 - 白水社 中国語辞典
単純化できない複雑な構造
无法简化的复杂构造 - 中国語会話例文集
現在の雲南省峨山イ族自治県.
嶍峨 - 白水社 中国語辞典
家族と宮崎に行った。
我和家人一起去了宫崎。 - 中国語会話例文集
構造と材料の確認
构造和材料的确认 - 中国語会話例文集
私の所属は財務部です。
我属于财务部门。 - 中国語会話例文集
匪賊の残党を包囲討伐する.
围剿残匪 - 白水社 中国語辞典
造形がユニークである,斬新である.
造型新颖 - 白水社 中国語辞典
騒々しい、ふざけた歓楽にふける
沉迷于喧嚣嬉戏的欢乐中。 - 中国語会話例文集
国民経済のそれぞれの部門は互いに依存し合っている.
国民经济的各个部门,都是相互依赖的。 - 白水社 中国語辞典
この材料,今日こそは役に立ったぞ.
这批材料,今天可用着了。 - 白水社 中国語辞典
お忙しいところ申し訳ございませんが、何卒宜しくお願いします。
百忙之中打扰您真对不起,千万拜托您了。 - 中国語会話例文集
ベース部材32は、熱伝導性の良い材料であれば金属以外でも良い。
基底部件 32可以是金属之外的导热材料。 - 中国語 特許翻訳例文集
匪賊が道々村落の家財道具を奪い尽くした.
匪军沿路洗劫村庄。 - 白水社 中国語辞典
アルミニウムはさまざまな分野において活躍している金属です。
铝是在各种领域上活跃的金属。 - 中国語会話例文集
専属のプロジェクトチームにて対応するご用意がございます。
有专属项目组为您协调。 - 中国語会話例文集
敬虔な信者が仏像の前にひざまずき恭しく祈りをささげている.
虔诚的信徒跪在佛像之前顶礼膜拜。 - 白水社 中国語辞典
現在、約12名がクラブに所属しています。
现在俱乐部大约有12人。 - 中国語会話例文集
家財を没収し一族ことごとく斬首にする.
滿门抄斩 - 白水社 中国語辞典
(多く男が女に対し)身の程知らずな望みを抱く.
癞蛤蟆想吃天鹅肉。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
弊社のサービスにご満足いただけず、大変申し訳ございません。
本公司的服务没能让您满意,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
弊社の製品画像を利用したいとのご連絡、ありがとうございます。
感谢您联络说想要使用本公司的产品图像。 - 中国語会話例文集
どのデザイン案も満足いくものではありません。
不管是哪个设计方案都不满意。 - 中国語会話例文集
ありがとうございます,私は先にいただきましたので,どうぞお召し上がりください.
谢谢,我偏过了,你请吃吧。 - 白水社 中国語辞典
(即座に根が生える→)性急に過ぎて即座に成績の上がることを望む.
立地生根((方言))((成語)) - 白水社 中国語辞典
(即座に根が生える→)性急に過ぎて即座に成績の上がることを望む.
立地生根((成語)) - 白水社 中国語辞典
警察官たちは続けざまに2つの盗賊の巣窟を壊滅させた.
公安人员一连端了两个贼窝。 - 白水社 中国語辞典
次いで、予測画像34と予測残差信号17bとを加算することにより暫定復号画像を得る。
接着,通过把预测图像 34与预测残差信号 17b相加得到暂定解码图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
心臓転移は通常小さく複雑である。
心脏转移通常微小而复杂。 - 中国語会話例文集
この災いを除かなければ,必ずや各方面の人々に災いを残す.
此患不除,必然贻害各方百姓。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |