「ざいた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ざいたの意味・解説 > ざいたに関連した中国語例文


「ざいた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17144



<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 342 343 次へ>

目覚し時計がしばらくの間鳴っていた.

闹钟响了好一会儿。 - 白水社 中国語辞典

君はどうしていつまでたっても目覚めることができないのか!

你怎么老醒悟不过来! - 白水社 中国語辞典

彼女はたいへんモダンに着飾っている.

她打扮得很洋。 - 白水社 中国語辞典

敵から接収した財産を隠匿することは許さない.

不得隐匿敌产。 - 白水社 中国語辞典

先生に教えられて,その学生はついに目覚めた.

在老师的诱发下,这个学生终于觉悟了。 - 白水社 中国語辞典

経済力は更にいっそう強まった.

经济实力进一步增强了。 - 白水社 中国語辞典

彼女のこの身じまいはたいへん目障りである.

她这身打扮很扎眼。 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉遣いはこれまでいつも飾り気がなかった.

他说话向来都是直来直去。 - 白水社 中国語辞典

このじゅうたんは材質が精巧で美しい.

这块地毯质地精美。 - 白水社 中国語辞典

また、制御化端子123は、認証の際に必要な演算を実行するための演算機能を有する。

控制兼容端子 123还具有用于执行认证时所需的计算的计算功能。 - 中国語 特許翻訳例文集


既に在庫過多にもかかわらず、在庫が更に増えた機種を見つけた。

尽管库存已经很多,但我还发现了更加不断积压的机型。 - 中国語会話例文集

一実装形態では、ユーザが、選択した情報をユーザ入力データベース14にユーザの通信機装置11を介して入力する。

在一个实施例中,用户经由用户的通信器装置 11将所选信息输入到用户输入数据库 14中。 - 中国語 特許翻訳例文集

現金残高と帳簿上の残高が一致しないために、現金過不足勘定を使用した。

因为现金余额与账本上的余额不一致,所以使用现金盈亏账户。 - 中国語会話例文集

父は臨終の際にも志を立て有用な人材になるよう私に言ってきかせた.

父亲临终还在嘱咐我要立志成才。 - 白水社 中国語辞典

叔父さんはまじめ一方の人で,人に冗談を飛ばしてふざけ合うことなどしたためしがない.

我叔叔是一个严肃的人,从不跟人戏谑玩笑。 - 白水社 中国語辞典

色々とデザインを考えていましたが、一体何が足りないかな?

考虑了各种设计,但到底是哪里不够呢? - 中国語会話例文集

コンステレーション内の現在のシンボルは、現在の送信アンテナから実際に送信されたシンボルについての潜在的選択である。

星座图中的当前符号是对从当前发射天线实际发射的符号的潜在选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、S1204において、Webブラウザ540は、ユーザが機能選択画面1301を介してブラウザ機能を選択したか否かを判定する。

在步骤 S1204中,Web浏览器 540确定用户是否经由功能选择画面 1301选择了浏览器功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、CIS読み取りユニットが避ける部材は、他の部材、例えば支持部材を留めるネジであってもよい。

并且,CIS读取单元所避开的部件也可以是其他的部件、例如用于固定支承部件的螺钉。 - 中国語 特許翻訳例文集

けたたましい目覚まし時計の音に,私は熟睡から目を覚ました.

尖利的闹钟声,将我从酣睡中惊醒。 - 白水社 中国語辞典

さまざまな実施形態では、BSRの送信および/または再送信は、MAC HARQレイヤでなされる。

在各种实施例中,在 MAC HARQ层上发射及 /或重新发射 BSR。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示すように、さまざまな態様にしたがう無線通信システム100が例示されている。

现在参考图 1,示出了根据多个方案的无线通信系统 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

ご協力申し上げたい気持ちは山々ではございますが、私には荷が重過ぎます。

非常想请您帮助我,对我来说负担太重了。 - 中国語会話例文集

田中専務のお客さまに対する熱心なお姿に、心酔するばかりでございます。

为田中专务对待客人的热情而心醉。 - 中国語会話例文集

お困りのことがございましたらスタッフまでお気軽にお声をかけてください。

如果有什么不懂的地方,请随意询问工作人员。 - 中国語会話例文集

会議室は2階エレベータホールを左手に進んだ突き当たりにございます。

会议室在2楼电梯间左手边的尽头。 - 中国語会話例文集

お客様がお持ちの商品は弊社商品を真似た他社製品でございます。

客人您的商品是别的公司生产的模仿本公司的商品。 - 中国語会話例文集

グラフィカル・ユーザ・インターフェース30には、頭に「IM クライアント−ユーザ2」と付いている。

图形用户界面 30标题为“IM客户端 -用户 2”。 - 中国語 特許翻訳例文集

31日は最後の1日ということでさまざまな記念イベントが行われた。

因为31日是最后一天,所以举办了各种纪念活动。 - 中国語会話例文集

経済指標の傾向変動に基づき、将来的な経済動向を分析した。

根据经济指标的变动趋势,分析将来的经济动向。 - 中国語会話例文集

お手数をおかけしてしまい申し訳ございませんが、手伝っていただけませんでしょうか?

给您添麻烦了很不好意思,可不可以请您帮忙? - 中国語会話例文集

ご購入に関してご質問がございましたら下記までお問い合わせください。

关于购买如果有什么问题的话请到以下进行询问。 - 中国語会話例文集

ご購入に関してご相談等ございましたら下記までお気軽にお問い合わせください。

关于购买如果有什么想商量的地方的话请不用客气到以下进行询问。 - 中国語会話例文集

ご購入に関してのご質問がございましたら下記までお問い合わせください。

关于购买如果有什么问题的话请到以下进行询问。 - 中国語会話例文集

ご購入に関するご質問がございましたら下記までお問い合わせください。

关于购买如果有什么问题的话请到以下进行询问。 - 中国語会話例文集

その製品に関する質問がございましたら、お気軽にお問合せ下さい。

如果有与产品相关的疑问的话,请随意提问。 - 中国語会話例文集

今後につきましては未定ではございますが、何か決まり次第ご連絡いたします。

关于以后还是未知数,但如果有了决定会立即通知您。 - 中国語会話例文集

弊社の従業員が不始末をしでかしてしまい、まことに申し訳ございませんでした。

我们公司的员工做事不规矩,真的很抱歉。 - 中国語会話例文集

初期費用として、総額の10%をお支払いしていただく必要がございません。

作为初期费用,没有必要支付总额的百分之十。 - 中国語会話例文集

ご不明な点がございましたら、下記の電話番号までお問合せ下さい。

如果有不明白的地方的话,请咨询以下的电话号码。 - 中国語会話例文集

先ほどのメールに一部誤りがございましたので訂正の上再送致します。

因为刚才的邮件里有些错误,所以订正了之后再发给您。 - 中国語会話例文集

打ち合わせの開始時刻が多少遅くなっても弊社と致しましては問題ございません。

会议的开始时间就算稍微推迟一点对弊公司来说也没有关系。 - 中国語会話例文集

先のメールに一部表記の誤りがございましたので、訂正の上再送致します。

刚才的邮件有部分书写错误,在订正后将再次发给您。 - 中国語会話例文集

下記スケジュールでご都合のつかない部分がございましたらお知らせ下さい。

下面日程表里有不方便的部分的话请通知我们。 - 中国語会話例文集

(同類の事物が多くて)至るところに見受けられる,至るところみなそうである,どこにでもある.≒在在皆是.

比比皆是((成語)) - 白水社 中国語辞典

意志が堅ければ一切の困離を克服できる,精神一到何事か成らざらん.

精诚所至,金石为开((成語)) - 白水社 中国語辞典

機会を見てうまく立ち回る,こすいことをして甘い汁を吸う,こざかしく立ち回って成功を収める.

投机取巧 - 白水社 中国語辞典

あなたが横浜滞在中のホテルを予約します。

预约你在横滨逗留时候的宾馆。 - 中国語会話例文集

あなたが神戸滞在中のホテルを予約します。

我预约了你在神户逗留的宾馆。 - 中国語会話例文集

あなたの携帯電話はテザリングが可能ですか?

你的手机可以上网吗? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 342 343 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS