意味 | 例文 |
「ざこ」を含む例文一覧
該当件数 : 87件
いざこざ.
口舌是非((成語)) - 白水社 中国語辞典
いざこざを避ける.
避免风波 - 白水社 中国語辞典
いざこざを起こす.
起纠纷 - 白水社 中国語辞典
いざこざを引き起こす.
招惹是非 - 白水社 中国語辞典
わざわざここに来て無駄をした。
特意来到这里却毫无意义。 - 中国語会話例文集
嫁と小姑との間のいざこざ.
姑嫂勃谿 - 白水社 中国語辞典
嫁と小姑との間のいざこざ.
姑嫂勃谿 - 白水社 中国語辞典
思いがけなくもいざこざが起こる.
横生是非((成語)) - 白水社 中国語辞典
他の国とのいざこざが発生する.
同其他国家发生纠纷 - 白水社 中国語辞典
デマを飛ばしていざこざを起こす.
造谣生事 - 白水社 中国語辞典
わざわざこの件のためにやって来た.
特为此事而来 - 白水社 中国語辞典
対立するいざこざを調停する.
调处矛盾事端 - 白水社 中国語辞典
座骨神経痛.
坐骨神经痛 - 白水社 中国語辞典
座高測定用のいす.
坐高椅 - 白水社 中国語辞典
政治絡みのいざこざから逃れるための隠れ家.
躲避政治风波的防空洞 - 白水社 中国語辞典
何をわざわざこんなつまらないことに骨を折るのか!
何必费这样傻劲! - 白水社 中国語辞典
隣とのいざこざはもうけりがついた.
和邻居的纠纷已经了结了。 - 白水社 中国語辞典
騒ぎを起こす,いざこざを起こす,大きな事故を引き起こす.
惹乱子 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまでいざこざを起こしたことがない.
他从来没有生过是非。 - 白水社 中国語辞典
家庭のいざこざを解決し終わった.
把家务纠纷撕掳完了。 - 白水社 中国語辞典
他人の家庭のいざこざにかかわるな.
你不要问别人的家庭纠纷。 - 白水社 中国語辞典
何をわざわざこんなつまらない事に口を出すか.
何必过问这些闲事。 - 白水社 中国語辞典
これまでのいざこざはこの際一切ご破算にする.
过去的纠纷从此一笔勾销。 - 白水社 中国語辞典
今日は運が悪く,たいへんないざこざを引き起こした.
今日造化低,惹场大是非。 - 白水社 中国語辞典
座ると坐骨に痛みを感じる。
一坐下就会感觉坐骨痛。 - 中国語会話例文集
技術工養成所.≒技校((略語)).
技工学校 - 白水社 中国語辞典
悪質者はいざこざを引き起こし,物議を醸すのに慣れっこだ.
坏分子惯于惹是生非,制造事端。 - 白水社 中国語辞典
今後彼ら2人の間に必ず大きないざこざが起きるはずである.
以后他们俩准会有一场了不起的纠纷。 - 白水社 中国語辞典
この種のいざこざを彼らは何度となく引き起こしたことがある.
这种纠纷他们制造过好几次。 - 白水社 中国語辞典
いくら名裁判官でも家庭のいざこざを処理するのは難しい,家庭のもめ事は他人には処理できない.
清官难断家务事((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
IDフィールド212は、ユーザ固有情報109を含む。
ID字段 212包含用户特定的信息 109。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の旦那は典型的なマザコンだ。
我丈夫有典型的恋母情结。 - 中国語会話例文集
転んで,ひざ小僧をすりむいてしまった.
摔了一跤,膝盖上抢破了一块皮。 - 白水社 中国語辞典
この世に難事はない,強い志を持つ人にはかなわない.
世上无难事,只怕有心人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
連続波レーザ光源10は、キャリア周波数を有する光信号を発する。
连续波激光源 10发射具有载波频率的光信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
レーザ光源10は、温度を調節するために、熱電クーラー(TEC)に結合されている。
激光源 10被耦合到热电冷却器(TEC)12以调整其温度。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかの実施形態では、カウント・フィールド216〜222に、ユーザ固有情報が入っていてもよい。
在某些实施例中,计数字段 216-222可以包含用户特定的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
IDフィールド500は、例えば数値ユーザIDなどのユーザ固有識別情報502も含む。
ID字段 500还包括用户特定的标识信息 502,例如,数字形式的用户 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集
(メンバ#1などの)既存のメンバとメンバ#4の間でユーザ構成セット(UCS)を同期させることができる。
可在现有成员 (例如成员 #1)与成员 #4之间同步用户配置集 (UCS)。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE10はさらに、ユーザコマンドに応答して、1つ以上のソフトウェアまたはファームウェアアプリケーションを実行してもよい。
UE 10还可以响应于用户命令来执行一个或多个软件或固件应用程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、レーザソースからの光路内の遠視野位置100が用いられるレーザコンバイナの代替の実施形態を示している。
图 7描绘其中利用来自激光源的光学路径中的远场位置 100的激光器组合器的替代实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、多様な偏光レーザ光源が、VECSEL及び他のレーザアレイに対する代替として用いられることが可能である。
举例来说,多种偏振激光光源可用作 VECSEL及其它激光器阵列的替代方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
情報生成部511によるデータベース情報の生成は、記録装置501のユーザ(コンテンツ制作者)による入力に従って行われる。
信息生成单元 511生成数据库信息是根据记录设备 501的用户 (内容创建者 )的输入而执行的。 - 中国語 特許翻訳例文集
第4実施形態によるユーザ属性情報は、ユーザ位置、状況についてのユーザコンテキスト情報を含むことができる。
根据第四实施例的用户属性信息可以包括关于用户的位置和状态的用户上下文信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
修正済みDNSメッセージでは、ユーザ固有情報109は、セクション202〜210の1つに入るが、DNSの機能は依然として保持している。
在修改后的 DNS消息中,用户特定的信息 109位于部分 202-210中的一个部分内,同时仍然保留 DNS功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10を参照すると、DNS要求メッセージのヘッダのIDフィールドの一部分が、ユーザ固有識別情報を含んでいる。
参考图 5,DNS请求消息的标头的 ID字段的一部分包括用户特定的标识信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施形態によれば、クライアント106は、非暗号化ユーザ固有識別情報109を、DNS要求メッセージ108に追加する。
客户端 106将未加密的用户特定的标识信息 109添加到根据本发明的实施例的DNS请求消息 108。 - 中国語 特許翻訳例文集
クライアント106は、ユーザ固有識別情報502と一意メッセージ識別子504とを、同時に生成することもできる。
客户端 106还可以同时生成用户特定的标识信息 502和唯一消息标识符 504。 - 中国語 特許翻訳例文集
情報処理装置102は、他に、不図示のUI表示部や、ユーザコマンド入力デバイス等を含んでも良い。
信息处理设备 102还可以包括UI显示单元和用户命令输入装置 (均未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
露光部は、図示しない半導体レーザ光源、ポリゴンミラー、複数のレンズ等から構成され、レーザ光を生成する。
曝光部由未图示的半导体激光源、多面反射镜、多个透镜等构成,生成激光。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |