意味 | 例文 |
「ざっそく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5894件
わざとらしく身の潔白を装う.
假意撇清 - 白水社 中国語辞典
雑草を取り除く.
铲除杂草 - 白水社 中国語辞典
彼はわざわざ2時間近くバスに乗って,その家を見に駆けつけた.
他巴巴儿地乘了将近两个小时的汽车,跑去看那房子。 - 白水社 中国語辞典
経済発展の速度.
经济发展的速度 - 白水社 中国語辞典
それはすごく斬新だと思った。
我认为那个非常新颖。 - 中国語会話例文集
父母の作った罪業で,子孫がその報いを受ける.
父母造的孽,儿孙遭报。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
それはとても残酷な事だった。
那是很残酷的事情。 - 中国語会話例文集
それはうんざりするほどよく知っている。
那个已经厌烦了般的清楚的知道。 - 中国語会話例文集
その仕事を引き受けてくださってありがとうございます。
非常感谢您能接受那份工作。 - 中国語会話例文集
それに同意してくださってありがとうございます。
非常感谢您能同意那个。 - 中国語会話例文集
それを引き受けてくださってありがとうございます。
感谢你接受它。 - 中国語会話例文集
さっそくお返事頂きまことにありがとうございます。
感谢您马上为我们回复。 - 中国語会話例文集
さっそくお返事頂き、ありがとうございます。
感谢您迅速回信。 - 中国語会話例文集
それは耳をつんざくような叫びだった。
那是震耳欲聋的叫喊声。 - 中国語会話例文集
餡はすっかり細く切り刻まれた.
馅都剁出来了。 - 白水社 中国語辞典
酸素は人類にとって欠くべからざる物質である.
氧气是人类所不能缺少的东西。 - 白水社 中国語辞典
現在の状況は過去よりいっそう複雑である.
现在的情况比过去更复杂。 - 白水社 中国語辞典
連絡が遅くなって申し訳ございません。
抱歉联络晚了。 - 中国語会話例文集
早速、製作してくれてありがとうございました。
感谢您快速的制作。 - 中国語会話例文集
この場所は人の声で騒々しく,全くうんざりだ.
这地方人声混杂,实在使人腻烦。 - 白水社 中国語辞典
返信が遅くなって大変申し訳ございません。
回复晚了真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
返信が遅くなって誠に申し訳ございません。
回复晚了非常抱歉。 - 中国語会話例文集
昨日は誘ってくれて有難うございました。
感谢昨天邀请我。 - 中国語会話例文集
お返事が遅くなって申し訳ございません。
对不起回信迟了。 - 中国語会話例文集
即座にメアリーは立ちあがった。
玛丽立即站了起来。 - 中国語会話例文集
このネックレスとおそろいのピアスもございます。
有和这个项链配对的耳环。 - 中国語会話例文集
先生はよく私たちとひざを交えて率直に語り合う.
老师常和我们促膝谈心。 - 白水社 中国語辞典
在庫一掃セールを開く
进行清仓甩卖 - 中国語会話例文集
活着率,生育率,残存率.
成活率 - 白水社 中国語辞典
活着率,生育率,残存率.
成活率 - 白水社 中国語辞典
彼はとてもざっくばらんな人で,これまで少しのうそも言ったことがない.
他是个直肠直肚的人,从不说半句假话。 - 白水社 中国語辞典
材料が全部揃ったら、早速作っていきましょう。
材料齐全了的话就马上开始制作吧。 - 中国語会話例文集
なんだお前のそのざまは,残念ながら二十何年(むだに塩を食ってきた→)食った飯はむだだったな.
瞧你这点出息,可惜二十多年咸盐白吃了。 - 白水社 中国語辞典
彼は性格がざっくばらんで,言いたいことがあればすぐそれを口に出す.
他性情率直,有话就说。 - 白水社 中国語辞典
この子は悪いやつと一緒にいてやくざの悪習に染まってしまった.
这孩子跟着坏人学了一身流氓习气。 - 白水社 中国語辞典
彼は現在祖国をいっそう熱愛するようになった.
他现在对祖国更为热爱了。 - 白水社 中国語辞典
今朝目覚めが遅かったので,遅刻しそうになった.
今天早晨醒晚了,差点没迟到。 - 白水社 中国語辞典
知っていながらわざと法・規則などを犯す.≒知法犯法.
明知故犯((成語)) - 白水社 中国語辞典
ひしめき合ったその一群は,笑いざわめく声が道路わきに達する.
拥拥挤挤的那一群,欢笑之声可达路侧。 - 白水社 中国語辞典
早速の連絡ありがとうございます。
感谢你快速的联络。 - 中国語会話例文集
早速お送り頂きありがとうございます。
感谢您快速的发送。 - 中国語会話例文集
早速の連絡ありがとうございます。
谢谢您及时联络。 - 中国語会話例文集
彼に向かって怪訝そうなまなざしを投げかけて来る者があった.
有人向他投来不解的目光。 - 白水社 中国語辞典
(真相を隠し人に悟られないように)わざとはったりをかける,わざとまやかしの手を使って人をごまかす.
故弄玄虚((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
スパンデックス素材の下着
弹力布材质的内衣 - 中国語会話例文集
経済成長は失速し得る。
经济发展可能失速。 - 中国語会話例文集
(雑誌などに)原稿募集規則を載せる.
刊登稿约 - 白水社 中国語辞典
資材不足で着工できない.
料准备得不足,不能动工。 - 白水社 中国語辞典
したがって、ロック操作部材5および係止ロック部材13がロック部材として機能する。
因此,锁定操作构件 5和接合构件 13用作锁定构件。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はわざと煙幕を張って,皆の注意力をそらした.
他故意放出烟幕,转移大家的注意力。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |