意味 | 例文 |
「ざってい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4667件
彼は様々な賞をもらっている。
他获奖无数。 - 中国語会話例文集
彼は良き志を持っている。
你有项高尚的情操。 - 中国語会話例文集
そのことを残念に思っています。
我对那件事情很遗憾。 - 中国語会話例文集
年をとって,登山できない.
年龄大了,登不了山。 - 白水社 中国語辞典
好意がかえって誤解される
好心没好意。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
多くのアクセサリーで着飾っている.
满身珠宝 - 白水社 中国語辞典
貧賤であっても志を変えない.
贫贱不移((成語)) - 白水社 中国語辞典
誓って志を曲げない.
矢志不移((成語)) - 白水社 中国語辞典
あでやかに着飾っている.
打扮得非常艳丽。 - 白水社 中国語辞典
旗ざおがまっすぐに立っている.
旗杆直直地竖立着。 - 白水社 中国語辞典
多くのアクセサリーで着飾っている.
满身珠宝 - 白水社 中国語辞典
年をとっても志が衰えない.
壮心不已((成語)) - 白水社 中国語辞典
(太陽が竹ざお3本の高さに昇っている→)8時ごろ(または9時ごろ)になっている.
太阳升了三竿子高。 - 白水社 中国語辞典
あのきざったらしさときたら,持って回った言い方をしやがって,いやなやつ.
瞧他那酸样儿,说话拿腔拿调,真讨厌。 - 白水社 中国語辞典
何をこざかしぶっているのか,これらは私はとっくに知っている.
你耍什么小聪明,这些我早就知道。 - 白水社 中国語辞典
金曜日なのにわざわざ出勤して下さって、嬉しい限りです。
星期五还特意来工作,真是特别高兴。 - 中国語会話例文集
真珠やひすいの髪飾りをいっぱい挿して着飾っている.
珠翠满头 - 白水社 中国語辞典
中華街に行って、中華食材を買って来た。
去了唐人街买了中华食材。 - 中国語会話例文集
残念ながら、と言っておこうか。
我只能说遗憾吧。 - 中国語会話例文集
5日前に火山に行ってきました。
我五天前去了火山。 - 中国語会話例文集
インフルエンザにかかってしまった。
染上流感了。 - 中国語会話例文集
飾り門に対聯が張ってある.
彩门上贴着一幅对联。 - 白水社 中国語辞典
木材を使って橋を1本架ける.
用木头架座桥。 - 白水社 中国語辞典
木材が腐って空洞ができた.
木料发糠了。 - 白水社 中国語辞典
法によって有罪の判決を下す.
依法判罪 - 白水社 中国語辞典
処方せんに従って調剤する.
按处方配药。 - 白水社 中国語辞典
過労に陥って流産した.
因操劳太过便小月了。 - 白水社 中国語辞典
彼はわざわざ2時間近くバスに乗って,その家を見に駆けつけた.
他巴巴儿地乘了将近两个小时的汽车,跑去看那房子。 - 白水社 中国語辞典
動画を送っていただいて有難うございました。
谢谢您发来视频。 - 中国語会話例文集
まなざしには心遣いといたわりの情がこもっていた.
目光充满了关切,充满了爱护。 - 白水社 中国語辞典
人がやって来ないうちに座席を取ってしまった.
人没来就先把座位占上了。 - 白水社 中国語辞典
申し訳ございませんが、番号で言っていただけますか。
非常抱歉,能用号码说吗? - 中国語会話例文集
大いに意気込み,頑張って高い目標を目ざす.
鼓足干劲,力争上游((成語)) - 白水社 中国語辞典
いざという時になって行き詰まった.
到关键时刻却卡了壳。 - 白水社 中国語辞典
さまざまな説が入り交じっている,諸説紛々としている.
众说纷纭((成語)) - 白水社 中国語辞典
サンプラー406はさまざまな形態をとってもよい。
取样器 406可采取各种形式。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは現在過剰な在庫を持っていません。
我们现在没有多余的库存。 - 中国語会話例文集
登録番号を送っていただき、ありがとうございます。
感谢您发送来登陆号码。 - 中国語会話例文集
良い取引をしてくださってありがとうございます!
谢谢您的交易! - 中国語会話例文集
いつも私と話してくださってありがとうございます。
感谢您你总是与我说话。 - 中国語会話例文集
資料を送っていただきありがとうございます。
谢谢您将资料发给我。 - 中国語会話例文集
そんなことございません。スカートとも合っていますよ。
没有那种事。也可以搭裙子穿。 - 中国語会話例文集
手伝ってもらいありがとうございました。
谢谢您的帮助。 - 中国語会話例文集
AAAショップに興味をもっていただき、ありがとうございます。
感谢您对AAA商店有兴趣。 - 中国語会話例文集
写真を送っていただきありがとうございました。
谢谢你发照片给我。 - 中国語会話例文集
勤務態度は至ってまじめでございました。
工作态度非常认真。 - 中国語会話例文集
行き違いになってしまったようで申し訳ございません。
非常抱歉弄错了。 - 中国語会話例文集
あなたの判断が間違っていたと考えざるを得ない。
我不得不认为你的判断是错的。 - 中国語会話例文集
過ちを犯した同志をあざけってはいけない.
不应耻笑犯了错误的同志。 - 白水社 中国語辞典
功罪相償う,功もあり罪もあって互いに帳消しになる.
功过相抵((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |