意味 | 例文 |
「ざんか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14848件
悲哀と憤怒が彼のまなざしの中に含まれている.
悲哀和愤怒蕴涵在他的眼神里。 - 白水社 中国語辞典
彼女は称賛のまなざしで彼を見ている.
她用赞赏的目光看着他。 - 白水社 中国語辞典
意見を聞くようなまなざしを投げかける.
投去征询的目光 - 白水社 中国語辞典
17,18は力が十分でなく,27,8こそ働き盛りである.
十七十八力不全,二十七八正当年。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
今回の滞在はいつまでですか?
这次要待到什么时候呢? - 中国語会話例文集
どのくらいの期間滞在しますか?
停留多久? - 中国語会話例文集
彼女は5か月で流産した。
她怀孕5个月的时候流产了。 - 中国語会話例文集
彼女の存在が彼を変えた。
她的存在改变了他。 - 中国語会話例文集
その時間に目覚めましたか?
你那个时候醒了吗? - 中国語会話例文集
在庫管理は出来ていますか。
库存管理做好了吗? - 中国語会話例文集
在庫があるか確認します。
我确认一下有没有库存。 - 中国語会話例文集
かつて音楽家を目指していた。
我曾经想当音乐家。 - 中国語会話例文集
顔に慚愧の色を浮かべる.
脸有愧色 - 白水社 中国語辞典
空手の技は,変化が限りない.
拳术路数,变化无穷。 - 白水社 中国語辞典
深く謀り先々まで考える.
深谋远虑 - 白水社 中国語辞典
ASICは、ユーザ端末の中に存在することができる。
ASIC可驻留于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
ASICは、ユーザー端末の中に存在することもできる。
ASIC可驻存在用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
本日はお時間いただき、誠にありがとうございました。
非常感谢您今天抽出时间。 - 中国語会話例文集
お力添えできず申し訳ございません。
真抱歉没能帮上忙。 - 中国語会話例文集
近頃の暑さにはもううんざりだよ。
最近的酷暑真是让我烦透了。 - 中国語会話例文集
日本の選手の活躍がめざましい。
日本选手的表现很令人瞩目。 - 中国語会話例文集
回答が遅くなり申し訳ございませんでした。
对不起很晚才回复您。 - 中国語会話例文集
彼は机を売ることに専念せざるをえない。
他一心一意卖桌子。 - 中国語会話例文集
ご迷惑をお掛けして申し訳ございませんでした。
真的很抱歉我向你添麻烦了。 - 中国語会話例文集
高い志を持つ人が死ぬことは残念です。
拥有远大志向的人死去是令人遗憾的。 - 中国語会話例文集
ご迷惑をお掛けして申し訳ございません。
对不起给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
先日は時間を割いていただき有難うございます。
前些天谢谢您抽出时间。 - 中国語会話例文集
彼は退屈な仕事にうんざりしている。
他已经讨厌了那个无聊的工作了。 - 中国語会話例文集
その会社はさまざまな木工製品を生産している。
那家公司生产各式各样的木制品。 - 中国語会話例文集
おはようございます。あなたは完全に遅刻です。
早上好。你完全迟到了。 - 中国語会話例文集
私は馬鹿みたいに待つのはもううんざりだ。
我受够了像个傻子一样等待。 - 中国語会話例文集
彼のいつものお決まりのこっけいさにはうんざりしている。
受够了他一成不变的戏谑。 - 中国語会話例文集
参加のご連絡有難うございます。
感谢你联系我们说你要参加。 - 中国語会話例文集
お手数お掛け致しまして申し訳ございません。
非常抱歉给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
文章を確認してくれてありがとうございます。
感谢你帮我确认文章。 - 中国語会話例文集
缶詰と瓶詰のサケがございます。
有罐装的和瓶装的酒。 - 中国語会話例文集
不本意ではございますが、今回については辞退いたします。
虽情非得已,但我要谢绝。 - 中国語会話例文集
度重なる失礼、まことに申し訳ございませんでした。
严重冒犯了您,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
もっと早い段階で、ご連絡すべきでございました。
应该在更早一些的时候就联系您的。 - 中国語会話例文集
懇親会は非常に楽しいものでございました。
联谊会非常有意思。 - 中国語会話例文集
回答が遅くなり申し訳ございません
很抱歉回复您晚了。 - 中国語会話例文集
彼女はときどき性欲の強い夫にうんざりした。
她有时对性欲很强的丈夫感到厌烦。 - 中国語会話例文集
近頃の暑さにはもううんざりだよ。
最近热得已经要厌烦了。 - 中国語会話例文集
彼がわざとそうしたとは思いません。
我不认为他是故意那么做的。 - 中国語会話例文集
早急に返信下さりありがとうございます。
感谢您快速地给我们回复。 - 中国語会話例文集
字がぞんざいだ,もう一度書いたらいいじゃないの!
字迹太潦草,重抄一遍不就行了呗? - 白水社 中国語辞典
この件に私たちは関与せざるを得ない.
这事我们不能不管。 - 白水社 中国語辞典
多くの人が彼とざっくばらんに話をしたがっている.
有很多人愿意和他畅谈。 - 白水社 中国語辞典
この布地は織り方が全くぞんざいだ.
这种布织得十分粗糙。 - 白水社 中国語辞典
私は大小さまざまな新聞を買った.
我买了大大小小的报纸。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |