意味 | 例文 |
「しあつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
漢字或いはカタカナどちらか一つに統一してください。
请统一成汉字或者片假名。 - 中国語会話例文集
出題範囲に当たりをつけて試験勉強をする。
在出题范围内准备考试。 - 中国語会話例文集
節電しなければとは思うものの、エアコンをつけたい。
尽管想着必须省电,但还是想开空调。 - 中国語会話例文集
今日午前2つの提案を表決した.
今天上午表决了两项建议。 - 白水社 中国語辞典
彼は頭も長髪にしていて,男とも女ともつかない.
他留长发,不男不女的。 - 白水社 中国語辞典
我々は大胆に悪質分子の罪行を告発する.
我们要大胆检举坏分子的罪行。 - 白水社 中国語辞典
ここで新しく鉱物が見つかった.
这里新发现了一种矿。 - 白水社 中国語辞典
彼はまた1つ例を挙げて説明した.
他又举了一个例子来说明。 - 白水社 中国語辞典
この間の事実は史書から見つけ出すことができる.
这段历史在史书上可以找到。 - 白水社 中国語辞典
地方の悪徳実力者とその手下のごろつきども.
劣绅土棍们 - 白水社 中国語辞典
つるはしを使っても彼の口はこじ開けられない.
用䦆头也撬不开他的嘴。 - 白水社 中国語辞典
ちょうど盛夏にぶつかり,蒸し暑さに堪え難い.
时值盛夏,闷热难堪。 - 白水社 中国語辞典
地方の悪徳実力者とその手下のごろつきども.
劣绅土棍们 - 白水社 中国語辞典
この2つの笑くぼは彼女に美しさを与えた.
这两个笑窝给她增添了不少姿色。 - 白水社 中国語辞典
会社は私の実力が十分であるとしてキャリア採用してくれた。
公司认定了我的实力充分,录用了我。 - 中国語会話例文集
私たちは、あなたのアドレスが書かれたカードを失くしました。
我们弄丢了写了你地址的卡片。 - 中国語会話例文集
そのあまりの美しさに、辺りははシーンと静まりました。
那里的绝世之美,让周围一片肃静。 - 中国語会話例文集
夏のあいだ、市営のプールで監視員としてアルバイトをした。
夏天的时候在市营游泳池做救生员打工。 - 中国語会話例文集
そして、アンプ310の出力信号は出力ノードND312から出力される。
从输出节点 ND312输出放大器 310的输出信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
新しい支店につきましては、4月1日より営業開始となります。
关于新分店,将从四月一日开始营业。 - 中国語会話例文集
拙著を1冊お贈り申し上げます,謹んでご教示のほどお願いします.
赠送拙著一册,敬希予以教正。 - 白水社 中国語辞典
文書IDは、文書を識別するための文書識別情報である。
文档 ID是用于识别文档的文档识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
906において、新しいDL−MAP414をもつ新しいOFDMAフレームを受信する。
在 906,可以接收具有新的 DL-MAP 414的新的 OFDMA帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
1406において、新しいUL−MAP416をもつ新しいOFDMAフレームを受信する。
在 1406,可以接收具有新的 UL-MAP 416的新的 OFDMA帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図29】図28に示したサンプル表示処理について示す流れ図である。
图 29是示例了图 28中所示的样本显示过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、無線通信システムにおける通信処理のシーケンス図である。
图 12是无线通信系统中的通信处理的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたにこの資料の英語表現についてチェックして欲しいです。
我想让你检查这份资料上的英语表达。 - 中国語会話例文集
私達はいつもあなたの日本への支援を感謝しています。
我们一直很感激您对日本的支持。 - 中国語会話例文集
来週の月曜日に私達はあなたに追跡番号をお知らせします。
下周一我们会通知您邮寄单查询号码。 - 中国語会話例文集
私はあなたにメッセージを送るつもりだったけど、寝てしまいました。
我打算给你发信息来着的,但是睡着了。 - 中国語会話例文集
もしそれがあなたの役に立つことなら、私は何でもします。
如果可以帮到你的话,我什么都做。 - 中国語会話例文集
これから少しずつあなたの信頼を取り戻せるように努力します。
我以后努力一点点赢回你的信任。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたがいつまでも健康で長生きして欲しいと思っています。
我们希望你一直都健康长寿下去。 - 中国語会話例文集
しかしそれについて、私たちにも責任があると考えている。
但是关于那个,我觉得我们也有责任。 - 中国語会話例文集
あなたが派遣会社で仕事を開始した日はいつですか?
你是哪天开始在派遣公司上班的? - 中国語会話例文集
私たちはそれについて検討した上であなたに連絡します。
关于那个我们会探讨后联系您。 - 中国語会話例文集
心配してくれてありがとう。体調は少しずつよくなっています。
谢谢你为我担心。我的身体正在慢慢好转。 - 中国語会話例文集
私たちはついに子どもにグランドピアノを買い与えることにしました。
我们终于约定为孩子买三角钢琴了。 - 中国語会話例文集
赤ちゃんの洋服や、帽子、くつしたなど編み物をプレゼントします。
我要送婴儿的衣服、帽子、袜子之类的针织物的礼物。 - 中国語会話例文集
明日の払暁,2人は林の中で武術の試合をする約束をした.
明日拂晓,两人约定在林间比武。 - 白水社 中国語辞典
彼は安全な逃げ場を捜し当て,まる3か月外出しなかった.
他找到一个安全的避风港,一连三个月没走出门。 - 白水社 中国語辞典
人々は天安門広場に集まって,祝日の夜を楽しく過ごした.
人们会聚在天安门广场,欢度节日之夜。 - 白水社 中国語辞典
学習途上で若干の困難にぶつかることはしばしばある.
在学习上碰到某些困难是常有的。 - 白水社 中国語辞典
意識は物質によって決定され,物質から派生したものである.
意识是由物质决定的,是由物质派生出来的。 - 白水社 中国語辞典
彼はあれこれ言葉を濁しているが,私はどうしても突き詰めたい.
他支支吾吾的,我倒要刨根儿 - 白水社 中国語辞典
孫権はまだ若く,英明にして武勇を備えた傑出した人物であった.
孙权还很年轻,神武英才。 - 白水社 中国語辞典
彼は入って来て,王じいさんにあいさつをし,自己紹介をした.
他走了进来,向王大爷问了好,作了自我介绍。 - 白水社 中国語辞典
彼女は赤い絹糸で鮮やかなカイドウの花を1つ刺繍した.
她用红丝线绣了一朵鲜灵灵的海棠花。 - 白水社 中国語辞典
人が地主出身であるのを弱点と見なしてそれにつけ込む.
把人家的地主出身当成一条小辫子抓住。 - 白水社 中国語辞典
通信処理部14は、通信網との間で情報を授受する通信処理部である。
通信处理部 14是在与通信网之间收发信息的通信处理部。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |