意味 | 例文 |
「しあつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
図2は、本発明の実施の形態2に係るビデオ符号化・復号化装置の動き補償装置の詳細な構成を示す図である。
图 2是表示本发明实施方式 2的视频编码 /解码装置的动作补偿装置的详细结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、本発明の実施の形態3に係るビデオ符号化・復号化装置の動き補償装置の詳細な構成を示す図である。
图 3是表示本发明实施方式 3的视频编码 /解码装置的动作补偿装置的详细结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、本発明の実施の形態4に係るビデオ符号化・復号化装置の動き補償装置の詳細な構成を示す図である。
图 4是表示本发明实施方式 4的视频编码 /解码装置的动作补偿装置的详细结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ダイレクトメモリアクセス手段560は、複数個のDMA入力データ514を受け取った後、DMA完了515を生成し、次いで、補間開始582を生成する。
直接内存访问单元 560在接收到多个 DMA输入数据 514后,生成 DMA完成 515,接着生成插值开始 582。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、本発明の一実施形態によるNGCNに発信サービスを提供するシステムの模式図である。
图 2描述了依据本发明的一个实施例的用于提供发起服务到 NGCN的系统的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図3は、本発明の一実施形態によるNGCNに着信サービスを提供するシステムの模式図である。
图 3描述了依据本发明的一个实施例的用于提供终止服务到 NGCN的系统的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
01が記述され、遅延許容時刻として60分周期の10%にあたる6分間の遅延時間を取得希望時刻に加えた10:
此外,作为可接受延迟时间,向期望获取时间增加 6分钟 (60分钟的10% ),即,描述“10:07”。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本実施の形態におけるネットワーク複合機を含む通信システムの構成の一例を示す図である。
图 1是表示包括本实施方式中的网络复合机的通信系统的构成的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本実施の形態におけるネットワーク複合機を含む通信システムの構成の一例を示す図である。
图 1是表示包括本实施方式中的网络复合机的通信系统的构成的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
更に、PC103のCPU201は、MFP101から受信したイベント通知パケットの送信元アドレス部622からIPアドレスを読み出す。
然后,CPU 201从事件通知包的发送源地址部 622读取 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
コントローラ10は、MFP100全体の制御と描画、通信、図示しない操作部からの入力を制御するコントローラである。
控制器 10是控制整个MFP 100、图画处理、通信、从未示出的操作单元输入的控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施の形態における機器管理システムのシステム構成例を示す図である。
图 1为示出了本发明的一个实施例中设备管理系统的实例的系统结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の実施形態にしたがって構成された第1の光バスシステムの略図である。
图 2示出了依照本发明实施例配置的第一光学总线系统的示意性表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の実施形態にしたがって構成された第2の光バスシステムの略図である。
图 5示出了依照本发明实施例配置的第二光学总线系统的示意性表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明の実施形態にしたがって構成された第3の光バスシステムの略図である。
图 7示出了依照本发明实施例配置的第三光学总线系统的示意性表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
「サンプル」のディメンションはマトリクスYのライン(列)数を表し、「チャネル」のディメンションはマトリクスYのコラム数を表す。
维度“samples”表示矩阵 Y的行数 (排数 ),并且维度“channels”表示矩阵 Y的列数。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、本発明の実施形態による中間者スキーム排除手段を示すフローチャートである。
图 2为说明根据本发明的实施例的防中间人措施的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、本発明の実施形態の、中間者排除手段を実行するための例示的システムのブロック図である。
图 3为用于实施本发明的实施例的防中间人措施的例示性系统的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
用語「読み込み可能範囲」は、RFIDが無線周波数スキャニングを使用して正確に読み込まれるであろう物理的距離を意味する。
术语“读取范围(reading proximity)”意指物理距离,在该物理距离内使用射频扫描可以准确地读取 RFID。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、ステップS406では、MIB301は、ステップS405で判断したネットワークI/Fに対応するifIndexの値が1であるものとして、MIB値を生成する。
接下来,在步骤 S406中,MIB 301通过将与在步骤 S405中确定的网络 I/F相关联的 ifIndex的值视为 1,来创建 MIB值。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、このような伝達によって、リング冗長リンクであるリンク41の閉塞した状態が解除される。
然后,借助于这种传输,来解除作为环冗余链路的链路 41阻塞的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】図2の通信システムにおいて他の実施例における概略的な構成を示すブロック図である。
图 9是示出图 2的通信系统的另一实施例的概略结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ダウン監視機能部144は、ローカル空間内の装置、たとえばWEBサーバがダウンしたか否かを検出する機能である。
瘫痪监视功能部 144是检测本地空间内的装置例如 WEB服务器是否瘫痪的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、印刷ジョブ処理装置20及び描画処理装置30において実行される処理の手順の例を示すフローチャートである。
图 8使例示了打印任务处理器 20和绘图处理器 30所执行的处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】は、本発明の一実施例に係る画像形成装置の構成を示したブロック図である。
图 1是示出根据本发明总的发明构思的示例实施例的图像形成设备的结构的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施の形態による画像読取装置の一構成例を示した外観図である。
图 1是示出本发明的实施方式的图像读取装置的一构成例的外观图。 - 中国語 特許翻訳例文集
今回開示された実施の形態は単に例示であって、本発明が上記した実施の形態のみに制限されるわけではない。
上述公开的实施方式只是单纯的示例,本发明不仅限于上述实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
オーバラップしたMCU用のテーブルである図27(A)に示す例で説明すると、右下に行くほど大きい値になる。
采用图 27A所示的重叠MCU用的表为例,值朝向右下角变大。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】本発明を適用した符号化装置の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 8是示出应用了本发明的编码装置的实施例的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】本発明を適用したコンピュータの一実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 20是示出应用了本发明的计算机的实施例的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明を適用した3次元画像表示システムの構成例を示すブロック図である。
图 1是示出应用了本发明实施例的三维图像显示系统的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】2次元映像とタイミング信号生成装置の出力信号との関係を示す図である。
图 4是示出 2D视频图像与定时信号生成装置最终输出的定时信号之间的关系的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、待ち時間の半分が圧縮のために費やされ、他方の半分が解凍のために消費されると仮定している。
这假设将一半等待时间用于压缩,另一半用于解压缩。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号送信エリアの様々な領域に関連付けられた無線周波数信号の特性がデータベースに集められる。
与信号发射区中的各个区划相关联的射频信号特性被采集到数据库中。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本明細書で説明される機能を実行する際に使用するのに適した汎用コンピュータのハイレベルブロック図である。
图 3示出适于执行这里所述功能的通用计算机的高级框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図示を割愛するが、図5〜図5Bに示した電源部300の各構成例(第1例〜第3例)は、任意に組み合わせることができる。
应该注意,尽管未图示,但图 5到图 5B中所示的配置示例 (第一到第三示例 )可以如期望的那样组合。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】中間周波数低域通過フィルタの減衰特性、耐入力特性と受信周波数との関係を示す図である。
图 6是示出中频低通滤波器的衰减特性、耐输入特性与接收频率的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本実施形態においてファイル生成部により生成されるMP4ファイルの構成を示した説明図である。
图 6是示出由本实施例中的文件生成单元生成的 MP4文件的配置的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本実施形態においてファイル生成部により生成されるMP4ファイルの変形例を示した説明図である。
图 7是示出由本实施例中的文件生成单元生成的 MP4文件的修改的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】本実施形態においてファイル生成部により生成されるMP4ファイルの変形例を示した説明図である。
图 10是示出由本实施例中的文件生成单元生成的 MP4文件的修改的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】本実施形態においてファイル生成部により生成されるMP4ファイルの変形例を示した説明図である。
图 12是示出由本实施例中的文件生成单元生成的 MP4文件的修改的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、本実施形態においてファイル生成部120により生成されるMP4ファイルの構成を示した説明図である。
图 6是示出由本实施例中的文件生成单元 120生成的 MP4文件的配置的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、本実施形態においてファイル生成部120により生成されるMP4ファイルの変形例を示した説明図である。
图 7是示出由本实施例中的文件生成单元 120生成的 MP4文件的修改的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、本実施形態においてファイル生成部120により生成されるMP4ファイルの変形例を示した説明図である。
图 10是示出由本实施例中的文件生成单元 120生成的 MP4文件的修改的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、本実施形態においてファイル生成部120により生成されるMP4ファイルの変形例を示した説明図である。
图 11是示出由本实施例中的文件生成单元 120生成的 MP4文件的修改的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図32は、本発明を適用した復号システムを用いるテレビジョン受像機の主な構成例を示すブロック図である。
图 32是示出根据本发明实施例的包括解码系统的电视接收机 700的主要部件的示例构造的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13は、画像信号処理装置20によるDVI信号生成処理を説明するフローチャートである。
图 13是用于说明由图像信号处理设备 20进行的 DVI信号生成处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
モバイルTVは、移動通信ネットワークを介した加入者へのサービスであり、テレビジョンサービスを移動デバイスに提供する。
移动 TV是经由移动通信网络向订户提供的服务,其向移动装置提供电视服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信バッファスタベーションは、パケットシーケンス番号の簡単な分析により検出可能である。
通过包序列号的简单分析可以检测接收缓冲器匮乏。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図3に示す実施例では、格納されたメディアコンテンツは、短いが、例えば設定された期間のメディアクリップを有してもよい。
还是对于图 3所示的实施例,存储的媒体内容可以包含短的但是例如设定的持续期的媒体剪辑。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |