意味 | 例文 |
「しあとる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1282件
仕事が終わったら飲みに行こう。ボトルキープしている店があるんだ。
工作完了去喝一杯吧。有保留着酒瓶的店。 - 中国語会話例文集
【図2】図2は、IEEE802.11g規格に基づく周波数スペクトル割当ての概略図である。
图 2示意性所示为 IEEE802.11g标准的频谱分配。 - 中国語 特許翻訳例文集
プライベート識別番号はRFC4282に規定されるようにネットワークアクセス識別子(NAI)の形をとる。
私有身份采用如 RFC 4282中定义的网络接入标识符 (NAI)的形式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図24】ブロック(Block)毎の視差ベクトルの一例を示す図である。
图 24是图示每一块 (Block)的视差矢量的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
今回の都市1周リレーは全コース25キロメートルである.
这次环城接力赛全程二十五公里。 - 白水社 中国語辞典
人心の向背は戦争の勝利を勝ち取る重要な要因である.
人心向背是取得战争胜利的重要因素。 - 白水社 中国語辞典
ヘルスケアのプロが補償を受け取る。
保健专员收取赔偿。 - 中国語会話例文集
それを明日の午前中には受け取る事が出来るだろう。
你明天上午能领取那个吧。 - 中国語会話例文集
成田発、ソウル経由シアトル行き
成田出发,途径首尔去西雅图 - 中国語会話例文集
明細書と突き合わせて貨物を受け取る.
按清单点收货物。 - 白水社 中国語辞典
鯨の脂肪は油を取ることができる.
鲸鱼的脂膏可以炼油。 - 白水社 中国語辞典
ステップS66でスペクトル反転が発生していると判定された場合、即ちスペクトル反転検出信号がスペクトル反転の発生の有りを表す信号である場合、処理はステップS67に進む。
如果在步骤 S66发现已经出现频谱反转,即,如果频谱反转检测信号指示频谱反转的出现,则控制进行到步骤 S67。 - 中国語 特許翻訳例文集
アダプティブアレイ信号処理は、受信ウエイトベクトルによって、入力ベクトルを重みづけした後に、それらを合成する。
自适应阵列信号处理由接收权重向量对输入向量进行加权之后,将他们进行合成。 - 中国語 特許翻訳例文集
その場合は、受信側で、その直流成分を抑制する対処をとるようにする。
在该情况下,采取措施来抑制接收侧的直流分量。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、ステップS66でスペクトル反転が発生していないと判定された場合、即ちスペクトル反転検出信号がスペクトル反転の発生の無しを表す信号である場合、処理はステップS68に進む。
如果在步骤 S66没有发现已经出现频谱反转,即,如果频谱反转检测信号指示频谱反转的不存在,则控制进行到步骤 S68。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】粗検出によって検出された動きベクトルと詳細検出によって検出された動きベクトルを示した図である。
图 17是示出通过粗检测检测的运动向量和通过细检测检测的运动向量的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
このタイトル番号の変化は、記録媒体の装填時に、ファーストプレイタイトルの再生を開始し、ファーストプレイタイトルの再生後、1から999までのタイトル番号レジスタのタイトル番号で指示されるタイトルの再生を行い、タイトル番号で指示されるタイトルの再生が終了すれば、トップメニュータイトルを再生してユーザによる選択待ちを行うというものである。
该标题号码的变化在记录介质的装填时开始初次播放标题的再生,在初次播放标题的再生后,进行由 1到 999的标题号码寄存器的标题号码指示的标题的再生,如果由标题号码指示的标题的再生结束,则将顶层菜单标题再生而等待用户的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
砂糖と油を一緒に摂取すると、簡単に太るらしい。
如果一起摄取糖分和油的话,好像很容易变胖。 - 中国語会話例文集
しばらく巻いたがうまくゲートル(で足を縛る→)を巻けなかった.
扎了半天也没有扎好绑腿。 - 白水社 中国語辞典
ゲーム理論のゲームにおいては単一の純粋戦略をとることが最善の策であることは概してまれである。
对于博弈论中的博弈采取单一的单纯战略是最好的策略这种事大概很少见。 - 中国語会話例文集
ユーザが成熟し、年をとるにつれて、より年老いて、より成熟したアバタを表示するように様々なアバタファイルを更新することができる。
随着用户成熟且长大,各种化身文件可被更新以显示更大且更成熟的化身。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、上記の処理のうち、予測ベクトルの算出処理は、図7および図8に示す予測ベクトルの算出処理に対応する処理である。
另外,上述处理中的预测向量的计算处理是与图 7以及图 8所示的预测向量的计算处理对应的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、予測対象ブロック502の動きベクトルは、対象ブロック501の参照フレーム番号にて指示される参照画像に対する動きベクトルであるため、動きベクトルのスケーリング処理は不要である。
该情况下,预测对象块 502的运动矢量是针对由对象块 501的参照帧编号指示的参照图像的运动矢量,所以,不需要进行运动矢量的定标处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】分類特徴ベクトル蓄積部201が蓄積するデータを表として表した図である。
图 5是将分类特征向量存储部 201所存储的数据表示为表格的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】視差検出ブロック例と、その場合の視差ベクトルの伝送内容を示す図である。
图 9是图示是视差检测框示例以及这种情况下视差矢量的传输内容的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】視差検出ブロック例と、その場合の視差ベクトルの伝送内容を示す図である。
图 9是图示视差检测块示例以及在这种情况下视差矢量的传输内容的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つの実施形態においては、インク・コンテナ310はボトルである。
在一种实施方式中,油墨容器 310为瓶子。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3(h)は、フレーム全体の動きベクトル38の一例を示す図である。
图 3(h)是表示帧整体的运动矢量 38的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】加重平均を取るフィルタの例を示す概念図である。
图 14是表示取得加权平均的滤波器的示例的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、加重平均を取るフィルタの例を示す概念図である。
图 14是表示取得加权平均的滤波器的示例的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集
GWアプリ100は、各アプリケーションからリクエストを受け取る(ステップS100)。
GW应用 100接收来自每个应用的请求 (步骤 S100)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図1における動きベクトル予測器を示すブロック図である。
图 3是示出图 1中的运动矢量预测器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】図14における動きベクトル予測器を示すブロック図である。
图 15是示出图 14中的运动矢量预测器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
私が彼と連絡を取るのはなかなか容易ではありません。
我们和他取得联系不是那么容易。 - 中国語会話例文集
これらによってあなたは私と連絡を取ることができます。
用这些你可以和我取得联络。 - 中国語会話例文集
あなたがそれらを受け取るのに4週間かかると思います。
我觉得你收到那些要花4个星期。 - 中国語会話例文集
その顔つきから彼が全く真剣であることを感じ取ることができる.
那副神情让人觉得他是在十分用心。 - 白水社 中国語辞典
あなたは舵をうまく取ることができるか?私は舵をうまく取れない.
你掌得好舵吗?我掌不好舵。 - 白水社 中国語辞典
【図7】視差ベクトル検出部で検出される、画像内の所定位置おける視差ベクトルVVの一例を示す図である。
图 7包括图解视差矢量检测单元检测到的、图像中的预定位置处的视差矢量 VV的示例的图表。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】視差ベクトル検出部で検出される、画像内の所定位置おける視差ベクトルVVの一例を示す図である。
图 7是图示图像内预定位置中的要在视差矢量检测单元上检测的视差矢量 VV的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】視差ベクトル検出部で検出される、画像内の所定位置おける視差ベクトルVVの一例を示す図である。
图 7是图示视差矢量检测单元检测到的、图像中的预定位置处的视差矢量 VV的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、無線オペレータがFDDスペクトル割り当てを有する場合、通常は、TDD技術は、スペクトルのFDDアップリンク部分のみで動作可能であり、FDDダウンリンクのスペクトルを未利用にし、事実上“浪費”している。
因而,在无线运营商具有 FDD频谱分配时,TDD技术通常只能操作于所述频谱的 FDD上行链路部分,留下 FDD下行链路频谱而不加以利用并实际上“被浪费掉”。 - 中国語 特許翻訳例文集
kが複数の値をとることが出来る場合、1つの実施形態では、kは、8.
在有些情况下,k可取多个值,在一个实施例中,k可以如下计算: - 中国語 特許翻訳例文集
本倉庫で受け取る場合は棚番も指定してください。
在本仓库领取的情况下请也指定货架号。 - 中国語会話例文集
もしスイートルームに興味があるようでしたら82000円の特別料金を提示いたします。
如果对这间套房有兴趣的话,将为您提供82000元的特别价格。 - 中国語会話例文集
もしスイートルームに興味があるようでしたら82000円の特別料金を提示いたします。
如果对商务套房感兴趣的话我们以82000日元的特别价格提供。 - 中国語会話例文集
タイトル番号とは、上述のように、タイトル識別情報である“Title#n”の“n”の部分の数字である。
标题号码是指,作为如上所述的标题识别信息的“Title#n”的“n”的部分的数字。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、アルバム作成部290は、使用色選択部234が選択した色を用いてタイトル決定部270が決定したタイトルに配色する。
并且,影集制作部 290,采用使用色选择部 234选择的颜色,对标题确定部 270决定的标题配颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集
2010年にシアトルマリナーズのイチローが10年連続200安打達成をした。
2010年西雅图水手队的一郎达成了连续10年间200次全垒安全打。 - 中国語会話例文集
ステップS39でスペクトル反転が発生したと判定された場合、即ちスペクトル反転検出信号がスペクトル反転の発生の有りを表す場合、処理はステップS40に進む。
如果在步骤 S39发现已经出现频谱反转,即,如果频谱反转检测信号指示频谱反转的出现,则控制进行到步骤 S40。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |