意味 | 例文 |
「しいき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21375件
OB領域640には、第2のHOB領域として遮光画素931を配列させる。
在作为第二 HOB区域的 OB区域 640中排列遮光像素 931。 - 中国語 特許翻訳例文集
OB領域652には、第2のHOB領域として遮光画素933を配列させる。
在作为第二 HOB区域的 OB区域 652中排列遮光像素 933。 - 中国語 特許翻訳例文集
OB領域660には、第2のVOB領域として遮光画素932を配列させる。
在作为第二 VOB区域的 OB区域 660中排列遮光像素 932。 - 中国語 特許翻訳例文集
OB領域661には、第2のVOB領域として遮光画素933を配列させる。
在作为第二 VOB区域的 OB区域 661中排列遮光像素 933。 - 中国語 特許翻訳例文集
OB領域662には、第2のVOB領域として遮光画素933を配列させる。
在作为第二 VOB区域的 OB区域662中排列遮光像素 933。 - 中国語 特許翻訳例文集
OB領域650には、第1のVOB領域として遮光画素932を配列させる。
在作为第一 VOB区域的 OB区域 650中排列遮光像素932。 - 中国語 特許翻訳例文集
OB領域651には、第1のVOB領域として遮光画素933を配列させる。
在作为第一 VOB区域的 OB区域 651中排列遮光像素 933。 - 中国語 特許翻訳例文集
OB領域660には、第2のVOB領域として、遮光画素934を配列させる。
在作为第二 VOB区域的 OB区域 660中排列遮光像素 934。 - 中国語 特許翻訳例文集
OB領域661には、第2のVOB領域として遮光画素935を配列させる。
在作为第二 VOB区域的 OB区域 661中排列遮光像素 935。 - 中国語 特許翻訳例文集
OB領域662には、第2のVOB領域として遮光画素935を配列させる。
在作为第二 VOB区域的 OB区域662中排列遮光像素 935。 - 中国語 特許翻訳例文集
OB領域690には、第4のVOB領域として遮光画素912を配列させる。
在作为第四 VOB区域的 OB区域 690中排列遮光像素912。 - 中国語 特許翻訳例文集
OB領域691には、第4のVOB領域として遮光画素913を配列させる。
在作为第四 VOB区域的 OB区域 691中排列遮光像素 913。 - 中国語 特許翻訳例文集
OB領域692には、第4のVOB領域として遮光画素913を配列させる。
在作为第四 VOB区域的 OB区域 692中排列遮光像素 913。 - 中国語 特許翻訳例文集
OB領域700には、第5のVOB領域として遮光画素932を配列させる。
在作为第五 VOB区域的 OB区域 700中排列遮光像素 932。 - 中国語 特許翻訳例文集
OB領域690には、第4のVOB領域として遮光画素932を配列させる。
在作为第四 VOB区域的 OB区域 690中排列遮光像素932。 - 中国語 特許翻訳例文集
OB領域691には、第4のVOB領域として遮光画素933を配列させる。
在作为第四 VOB区域的 OB区域 691中排列遮光像素 933。 - 中国語 特許翻訳例文集
OB領域692には、第4のVOB領域として遮光画素933を配列させる。
在作为第四 VOB区域的 OB区域 692中排列遮光像素 933。 - 中国語 特許翻訳例文集
OB領域700には、第5のVOB領域として遮光画素934を配列させる。
在作为第五 VOB区域的 OB区域 700中排列遮光像素 934。 - 中国語 特許翻訳例文集
OB領域701には、第5のVOB領域として遮光画素935を配列させる。
在作为第五 VOB区域的 OB区域 701中排列遮光像素 935。 - 中国語 特許翻訳例文集
OB領域702には、第2のHOB領域として遮光画素935を配列させる。
在作为第二 HOB区域的 OB区域702中排列遮光像素 935。 - 中国語 特許翻訳例文集
その上、出力信号帯域幅が基幹信号帯域幅より大きい。
除此之外,输出信号带宽大于基本信号带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM202は、CPU201の作業領域や一時記憶領域として使用される。
CPU 201使用 RAM 202作为工作区和临时存储区。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM302は、CPU301の作業領域や一時記憶領域として使用される。
CPU 301使用 RAM 302作为工作区和临时存储区。 - 中国語 特許翻訳例文集
サンプラー406の出力は、受信データ指定器408に提供される。
将取样器 406的输出提供到接收数据指定器 408。 - 中国語 特許翻訳例文集
土曜日の夜友達6人と一緒に飲みにいきました。
我礼拜六的晚上和6个朋友一起去喝了酒。 - 中国語会話例文集
私たちは事業に貢献する活動を進めていきましょう。
我们会把对事业做贡献的活动进行下去吧。 - 中国語会話例文集
国の法、もしくは地域の条例に沿ったゴミの廃棄または焼却
按照国家法律或地区条例的垃圾废弃或焚烧 - 中国語会話例文集
この繰り返しが相手との信頼をつくっていきます。
这种事情的反复会渐渐建立与对方之间的信赖。 - 中国語会話例文集
先週、日本語の授業の後に、ソフトボール部の会合にいきました。
上周在日语课之后去了软式棒球部的聚会。 - 中国語会話例文集
海外拠点の周辺地域では治安が悪化しつつあります。
海外据点周边地区的治安在渐渐恶化。 - 中国語会話例文集
これからも私は興味のあるものにどんどん挑戦していきたい。
我从今以后也想继续不断地向有兴趣的东西挑战。 - 中国語会話例文集
私たちは驚いて犬をその動物医院につれていきました。
我们吓了一跳,带着狗去了那家宠物医院。 - 中国語会話例文集
私は恐らく21世紀まで生きていられないだろう,私は年をとった.
我恐怕等不到二十一世纪,我老了。 - 白水社 中国語辞典
審判は公平でなければならない,一方をえこひいきしてはいけない.
裁判员要公正,不能偏向某方。 - 白水社 中国語辞典
これらの作品はブルジョア階級の思想的影響を排除している.
这些作品排斥了资产阶级的思想影响。 - 白水社 中国語辞典
彼女は生き生きと輝く大きな目で,珍しそうに私を見ている.
她睁着一双水汪汪的大眼睛,好奇地看着我。 - 白水社 中国語辞典
彼は若干の問題を提起したが,提起の仕方は体系的だった.
他提出了一些问题,提得很系统。 - 白水社 中国語辞典
最も悲しい気持ちになること恩師の逝去に過ぎるものはない.
最为伤感的事无过于恩师的仙逝。 - 白水社 中国語辞典
小説のプロットは変化に富んで生き生きとして描かれている.
小说的情节写得曲折生动。 - 白水社 中国語辞典
(言葉・文章・動作・身ぶりなどが)生き生きしている,精彩に富んでいる.
有声有色 - 白水社 中国語辞典
ご安心ください,きっと間違いなく,あなたを無事に家までお送りします.
您放心,准保没错儿,送您平安到家。 - 白水社 中国語辞典
(生きようとしても生きられない,死のうとしても死ねない→)苦しくて苦しくてどうにもならない.
求生不得,欲死不能((成語)) - 白水社 中国語辞典
最近、仕事が忙しいので早起きしました。
最近因为工作忙所以早起了。 - 中国語会話例文集
太陽が沈んでから食糧を入手しに行きました。
我在日落之后去拿了粮食。 - 中国語会話例文集
私たちはその請求書を紛失してしまった。
我们把那个申请书弄丢了。 - 中国語会話例文集
この詩は作者の悲しみ憤った心情を表わした.
这首诗表达了作者悲愤的心情。 - 白水社 中国語辞典
旧友と再会して,ひとしお親しみが深い.
旧友重逢,倍加亲热。 - 白水社 中国語辞典
教室の中はひっそりして,少しの物音もしない.
教室里静悄悄的,一点动静也没有。 - 白水社 中国語辞典
尚、一定間隔の単位とは最大流量帯域は瞬間単位、平均流量帯域は十分な時間とし、平均流量帯域が更新されるごとに平均流量帯域の降順に並べ替える。
另外,所谓一定间隔的单位,在最大流量带宽时为瞬间单位、在平均流量带宽时为充分的时间,每次更新平均流量带宽时,按照平均流量带宽的降序进行排列。 - 中国語 特許翻訳例文集
帯域阻止フィルタ202により提供される送信パスの通過帯域は、参照符号306A及び306Bにより表され、これらは阻止帯域304(及び帯域通過フィルタ204により提供される通過帯域302)の2つの側面にある。
由带阻滤波器 202提供的用于发送路径的通带由参考标号 306A和 306B表示,其在阻带 304(以及由带通滤波器 204提供的通带 302)的两侧。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |