意味 | 例文 |
「しいき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21375件
昨日クラブに行きましたが、あなたに会えず残念でした。
昨天去了俱乐部,没能见到你太遗憾了。 - 中国語会話例文集
昨日バーに行きましたが、あなたに会えず残念でした。
昨天去了酒吧,但是没有能见到你太失望了。 - 中国語会話例文集
明朝、正式な請求書を再度メールに添付します。
明早请把正式的请求书再一次附在邮件里。 - 中国語会話例文集
本件に関して3名に対し遺留分減殺請求を行っている。
正在请求减少对与本事件有关的三人的遗产份额。 - 中国語会話例文集
カードの不正な利用を防止する仕組みを提供します。
提供防止卡的不正当使用的措施。 - 中国語会話例文集
昨日、私は会社の人達とベトナム料理を食べに行きました。
昨天,我和公司的人去吃越南菜了。 - 中国語会話例文集
私の会社は確定給付企業年金に加入しています。
我的公司加入了企业固定收益年金。 - 中国語会話例文集
わたしたちは十分な水を手に入れるためにその川へ行きました。
我们为了获得充足的水而去了那条河。 - 中国語会話例文集
大阪と京都と奈良は小学校の修学旅行で行きました。
我小学的修学旅行去了大阪、京都和奈良。 - 中国語会話例文集
会社は元本の返却として株主に清算分配金を払った。
公司向股东支付了清算股利作为资本回报。 - 中国語会話例文集
その木はテレビで見るよりも、大きくて美しい木でした。
那棵树是比在电视上看到的还要大而且美丽的树。 - 中国語会話例文集
広島まで電車と船を使い二時間かけて行きました。
我乘电车和船花两个小时去了广岛。 - 中国語会話例文集
沖縄に行ったことがなければ、来年の夏いっしょに行きましょう。
如果没有去冲绳的话,明年夏天一起去吧。 - 中国語会話例文集
彼らは私達に来週コメントを提供するでしょう。
他们下周会给给我们评语的吧。 - 中国語会話例文集
その航空機は、滑走路から出て、誘導路上で待機しました。
那架飞机驶离了滑行道,来到了诱导路上待机。 - 中国語会話例文集
最近では、このブログにアクセスできるようにして欲しいという人が多い。
最近有很多想要访问这个博客的人。 - 中国語会話例文集
週の終わりに父と祖父母の墓参りに自転車で行きました。
我周末骑车去给爸爸和爷爷奶奶扫墓了。 - 中国語会話例文集
週末に父と祖父母の墓参りに自転車で行きました。
我周末骑车去给爸爸和爷爷奶奶扫墓了。 - 中国語会話例文集
週末は父と祖父母の墓参りに自転車で行きました。
我周末骑车去给爸爸和爷爷奶奶扫墓了。 - 中国語会話例文集
多額の使途不明金が見つかったことで社長は辞任した。
因为发现了巨额用途不明的金额,社长辞职了。 - 中国語会話例文集
特定記録郵便で発送したいのですが可能でしょうか。
我想用特定记录邮件发送,可以吗? - 中国語会話例文集
辛くて、悔しくて、生きていたくないと何度も悩みました。
我又难过又后悔,很多次都不想活下去了。 - 中国語会話例文集
実家で7回忌の法要があり私の親戚が集まりました。
因为在老家做去世七周年的法事,亲戚们都集在一起了。 - 中国語会話例文集
彼は昨日、津波で被害を受けた地域を見学しました。
他昨天去参观了海啸中受灾的地区。 - 中国語会話例文集
久しぶりに長い距離を泳いだので、とても疲れました。
好久没游那么长的距离了,我非常得累。 - 中国語会話例文集
先週は家族と一緒にニューヨークへ観光に行きました。
我上周和家人一起去纽约旅游了。 - 中国語会話例文集
私たちの依頼どおりに請求書を訂正してもらえますか?
可以按照我们的要求修改账单吗? - 中国語会話例文集
これからも人との出会いを大切にして行きたいと思いました。
我想今后也要珍惜与他人的相遇。 - 中国語会話例文集
それは滑らかに演奏するのがとても難しい曲でした。
那个是很难顺畅演奏的曲子。 - 中国語会話例文集
それを無償提供するようにメーカーと交渉しています。
正在和制造商交涉让他免费提供那个。 - 中国語会話例文集
もしあなたが奈良に行きたければ、あなたをご案内しますよ。
如果你想去奈良的话,我给你做向导。 - 中国語会話例文集
廃棄物の処理に関する問題は私の部署では深刻だ。
我所在的部门存在严重的废弃物处理问题。 - 中国語会話例文集
株式は追加の流動資産を提供するために発行されました。
股票是为了提供追加流动资产而发行的。 - 中国語会話例文集
彼らはなんとすばらしい饗宴を催してくれたんだ。
他们为我们举办了一场多么棒的宴会啊! - 中国語会話例文集
私はただ昔の姿勢と最近の姿勢を比べていただけだ。
我只是比较了一下过去的情形和最近的情形而已。 - 中国語会話例文集
私は毎日忙しいです。最近私は遅く家に帰ります。
我每天都很忙。最近我回家很晚。 - 中国語会話例文集
それならば、身分証明書のコピーを提供するようにお願いします。
那样的话希望您能够提供身份证的复印件。 - 中国語会話例文集
もし私が友達を探せなかったら、私は一人で生きるだろう。
如果我没有找到朋友的话我会一个人活下去的吧。 - 中国語会話例文集
その施設の建設は市民にとって税金の浪費でしかなかった。
那个设施的建设对于市民来说只是在浪费税金。 - 中国語会話例文集
ノズルを金属製に変更して提供しようと思います。
认为将喷嘴改变成金属制然后提供。 - 中国語会話例文集
あなたの請求が確定次第、App Codeをメールで送信いたします。
你的请求一确定,我就给你用邮件发送App Code。 - 中国語会話例文集
私たちは6月に修学旅行で大阪へ行きました。
我们6月份前往大阪进行了修学旅行。 - 中国語会話例文集
私たちは6月に大阪へ修学旅行で行きました。
我们6月份为进行修学旅行而前往了大阪。 - 中国語会話例文集
もし時間があれば一緒に食事かゴルフに行きませんか?
如果有时间的话,可以跟你一起吃个饭或者打打高尔夫吗? - 中国語会話例文集
誤った情報をあなたに提供したことをお詫びします。
很抱歉,我向你提供了错误的信息。 - 中国語会話例文集
父は私が異教徒の習慣に従っていると言って罵った。
父亲骂我遵循的是异教徒的习惯。 - 中国語会話例文集
私が提供しなければいけない情報について教えて下さい。
请告诉我必须提供的情报。 - 中国語会話例文集
私の娘は継続して今年もバスに乗って学校へ行きます。
我的女儿今年也继续乘巴士去上学。 - 中国語会話例文集
私はお母さんと一緒に学校へお姉ちゃんを迎えに行きました。
我跟妈妈一起去学校接了姐姐。 - 中国語会話例文集
私はお母さんと一緒に学校へ姉を迎えに行きました。
我跟妈妈一起去学校接了姐姐。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |