意味 | 例文 |
「しいしゅ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22367件
また、ステップST13でN=24であるとき、音声出力装置300は、ステップST16の処理に移る。
当在步骤 ST13中 N为 24时,声音输出设备 300转移至步骤 ST16中的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
この音声出力装置700および各スピーカにより、5.1チャネルサラウンドシステムが構成されている。
5.1声道环绕系统包括声音输出设备 700和扬声器。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、(c)音声再生装置600は、音声データを音声出力装置700に送信する。
之后,(c)声音再现设备 600向声音输出设备 700发送声音数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
決定部24は、前述のグループの情報に、特定したグループを追加する。
确定部 24在所述组信息中追加特定出的组。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4〜7に示されているように、位置情報は位置決定システム402によって供給される。
如图 4-7中说明,位置信息由位置确定系统 402供应。 - 中国語 特許翻訳例文集
引き続いて、プロセスステップ22において、最初に、加入者4の粗い較正が行なわれる。
接着在方法步骤 22,首先对用户 4进行粗略校准。 - 中国語 特許翻訳例文集
受光領域54において、p型半導体領域35をも形成しない構成とすることもできる。
光接收区域 54可以被配置成不具有在其内形成的 P型半导体区域 35。 - 中国語 特許翻訳例文集
他方、配信間隔基準を維持できることとなれば(S1004:YES)、処理をステップS1006に進める。
另一方面,若可以维持分配间隔基准 (S1004:YES),则使处理进入步骤 S1006。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのため、状態Aから状態Bへは瞬時に移行できるので、露光を開始するのに好適である。
因此,由于可瞬时从状态 A移动到状态 B,所以适于开始曝光。 - 中国語 特許翻訳例文集
第3に、第3色成分画素は、緑色光を選択的に受光する緑画素である。
第 3,第 3颜色成份像素是选择性地感光绿色光绿色像素。 - 中国語 特許翻訳例文集
ホームエージェント208は、IKE_SA_INIT要求に対して、拡張されたIKE_SAJNIT応答で応答する。
归属代理 208通过扩展的 IKE_SA_INIT回复来响应于 IKE_SA_INIT请求。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】図9は、実施例1に係る中継処理の流れの例を説明するフローチャートである。
图 9是例示了根据第一实施方式的示例性中继处理流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
以下に、これらの標準機能と推奨オプション機能との関係について説明する。
以下,说明这些标准功能和推荐可选功能之间的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集
次の最後のステップは、出力をユーザに配信するステップ640を含むことができる。
下一且最后的步骤可包括将输出传送至用户 640。 - 中国語 特許翻訳例文集
DMUサーバ320は、MS300へのDMU更新(要求)のためのSMSメッセージ322を開始することで応答する。
DMU服务器 320通过向MS 300发起关于 DMU更新 (请求 )的SMS消息 322来作出响应。 - 中国語 特許翻訳例文集
インターネット170を介して遠隔のコンピュータ・デバイス180に接続することもできる。
也可以在因特网 170上与远程计算设备180连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の例証的な実施形態について以下に例示的・概括的に記述する。
现在将描述本发明的示例性实施例的说明性概括。 - 中国語 特許翻訳例文集
特許請求の範囲および明細書に使用される以下の用語は、以下の定義を有する。
如在权利要求和说明书中所使用的下述术语具有下述定义: - 中国語 特許翻訳例文集
このような発送は、直接、小売店舗に、および/または中間位置に対してであってもよい。
这样的运输系统可以直接到零售场所,和 /或到中间场所。 - 中国語 特許翻訳例文集
OOBエージェントは、IBセキュリティエージェントで保護されたチャネルを作成してよい。
OOB代理还可与 IB安全代理创建受保护的存储器通道。 - 中国語 特許翻訳例文集
図中では、直前の原稿A2よりも更に先行する原稿A1に基づいて決定している。
在图中,比紧之前的原稿 A2更先前的原稿 A1来决定。 - 中国語 特許翻訳例文集
この他に画像データは、LAN4を介して画像形成装置1に入力される。
此外,图像数据经由 LAN 4输入图像形成装置 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
プレビュー表示(ステップS9)以外でも、ステップS8で撮影した画像の確認が可能である。
除预览显示之外 (步骤 S9),可以确认在步骤 S8中拍摄的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
データ記憶部256には、水平走査部12から制御線12cを介して制御パルスが入力される。
经由控制线 12c从水平扫描部件 12向该部件 256提供控制脉冲。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS103において、撮影画像が基準画像でないと判定した場合は、ステップS105に進む。
当在步骤 S103中确定拍摄图像不是基准图像时,处理进入步骤 S105。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施例は対称鍵暗号化に限定されないことに留意すべきである。
应指出本发明的实施例不局限于对称密钥加密。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】DVB−Hコンテンツ配信によるシステムの従来のブロック図である。
图 1是适于 DVB-H内容分发的系统的现有技术框图; - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、対象1102の輪郭の一部1154のみが、信号中に含めるために利用可能である。
例如,只有对象 1102的轮廓的部分 1154可用于包含在信号中。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ202及び204は、画像中の複数のビデオラインに対して繰り返されることができる。
可以对于图像中的多条视频线重复步骤 202和 204。 - 中国語 特許翻訳例文集
Clip Informationファイルは、AVストリーム中のデコードを開始すべきアドレスを見つけるためなどに使用される。
Clip信息文件用于寻找 AV流内开始解码的地址等。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】誤り訂正処理部に入力される符号フレームの例を示す図である。
图 5是输入到纠错处理单元的码帧的示例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、誤り訂正処理部1に入力される符号フレームの例を示す図である。
图 5是输入到纠错处理单元 1中的码帧的示例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
時刻t11は、NormalフレームNF0のLDPC復号結果のデータの出力が開始されるタイミングである。
时刻 t11是开始正规帧 NF0的 LDPC解码结果的数据的输出的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集
時刻t11において、LDPC復号部11から符号フレーム開始フラグf1が出力される。
在时刻 t11,LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1。 - 中国語 特許翻訳例文集
時刻t13において、LDPC復号部11から符号フレーム開始フラグf1が出力される。
在时刻 t13,LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1。 - 中国語 特許翻訳例文集
時刻t15において、LDPC復号部11から符号フレーム開始フラグf1が出力される。
在时刻 t15,LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1。 - 中国語 特許翻訳例文集
時刻t32は、ShortフレームSF0のLDPC復号結果のデータの出力が開始されるタイミングである。
时刻 t32是开始短帧 SF0的 LDPC解码结果的数据的输出的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集
時刻t32において、LDPC復号部11から符号フレーム開始フラグf1が出力される。
在时刻 t32,从LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1。 - 中国語 特許翻訳例文集
時刻t34は、ShortフレームSF1のLDPC復号結果のデータの出力が開始されるタイミングである。
时刻 t34是开始短帧 SF1的 LDPC解码结果的数据的输出的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集
時刻t34において、LDPC復号部11から符号フレーム開始フラグf1が出力される。
在时刻 t34,LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1。 - 中国語 特許翻訳例文集
時刻t36は、ShortフレームSF2のLDPC復号結果のデータの出力が開始されるタイミングである。
时刻 t36是开始短帧 SF2的 LDPC解码结果的数据的输出的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集
時刻t36において、LDPC復号部11から符号フレーム開始フラグf1が出力される。
在时刻 t36,LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1。 - 中国語 特許翻訳例文集
時刻t38は、ShortフレームSF3のLDPC復号結果のデータの出力が開始されるタイミングである。
时刻 t38是开始在短帧 SF3的 LDPC解码结果的数据的输出的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集
時刻t38において、LDPC復号部11から符号フレーム開始フラグf1が出力される。
在时刻 t38,LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS3において、LDPC復号部11は、データ有効フラグf2の出力を開始する。
在步骤 S3,LDPC解码单元 11开始数据有效标记 f2的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS53において、バッファコントローラ14は、データ有効フラグf5の出力を開始する。
在步骤 S53,缓存器控制器 14开始数据有效标记 f5的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16は、第1の出力調整処理を説明するためのフローチャートである。
图 16是用于说明第一输出调整处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】基準位置設定処理の流れの一例を示すフローチャートである。
图 7是表示基准位置设定处理的流程的一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、基準位置設定処理の流れの一例を示すフローチャートである。
图 7是表示基准位置设定处理流程的一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、出力ユニット240は、有利にも、メッセージmを送信するようにさらに適合されている。
在这种情况下,输出单元 240还有利地适于发送消息 m。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |