意味 | 例文 |
「しうんどう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23572件
同様の出発点からは同様のアイデアしか出ません。
从相同的出发点只能想出相同的创意。 - 中国語会話例文集
(3−2−5:登録・認証の動作)
(3-2-5:注册 /认证的操作 ) - 中国語 特許翻訳例文集
認証・登録時の動作]
认证 /注册时的操作 > - 中国語 特許翻訳例文集
(3−2−5:登録・認証の動作)
(3-2-5:登记 /认证的操作 ) - 中国語 特許翻訳例文集
認証・登録時の動作]
认证 /登记时的操作 > - 中国語 特許翻訳例文集
015−1、015−2 駆動信号生成装置
015-1、015-2: 驱动信号生成装置 - 中国語 特許翻訳例文集
貴方は慎重に行動すべきです。
你应该慎重的行动。 - 中国語会話例文集
手動のねじ立て盤を使う
使用手动的螺丝车床 - 中国語会話例文集
簡易食堂に行こうよ。
我们去快餐店吧。 - 中国語会話例文集
1秒あたりの振動数
每秒的震动次数 - 中国語会話例文集
大掛かりな大衆運動.
大规模的群众运动 - 白水社 中国語辞典
毎週1度獄外運動がある.
每个星期有一次放风。 - 白水社 中国語辞典
封建社会の礼法と道徳.
封建礼教 - 白水社 中国語辞典
疾風怒濤のごとき革命運動.
风暴式的革命运动 - 白水社 中国語辞典
道理を綿密周到に述べている.
道理讲得十分精到。 - 白水社 中国語辞典
労働者は炭層に沿って掘る.
工人沿着煤层开掘。 - 白水社 中国語辞典
‘民主生活’の活動を行なう.
过民主生活 - 白水社 中国語辞典
農民と労働者を扶助する.
扶助农工 - 白水社 中国語辞典
大衆運動を繰り広げる.
开展群众运动 - 白水社 中国語辞典
心臓は鼓動を打っている.
心脏在跳动。 - 白水社 中国語辞典
参加するかどうか考える時間を少しいただけると嬉しいです。
要是能给我点时间让我考虑一下是否参加就太好了。 - 中国語会話例文集
私たちは彼女がそのマンションに住めるかどうか検討しています。
我们正在商讨她是否能在那个公寓住。 - 中国語会話例文集
こんな大切な事をどうして皆と相談しないのか.
这么大的事情,你怎么不同大家商量商量。 - 白水社 中国語辞典
世の中に(どうしてこんな事があろうか?→)こんな事あり得るはずがない.
天下哪有这样的事? - 白水社 中国語辞典
あなたのやりたいようにやるなんて,そんなことどうして許されるものか!
你想怎么着就怎么着,那哪儿行啊! - 白水社 中国語辞典
彼女は書道もお茶の作法もそのうえ剣道もして、たいしたものだ。
她练书法、茶道还有剑道,非常了不起。 - 中国語会話例文集
2013年分の過去の領収書を発行できるかどうか聞いて欲しい。
想要你问问能不能发行2013年份的以前的收据。 - 中国語会話例文集
しかし今の私の立場では、わたしはどうすることもできません。
但是在我现在的立场上我什么也不能做。 - 中国語会話例文集
可能な限り早急な送金をどうぞよろしくお願い致します。
尽可能的话请您立即的把钱送过来。 - 中国語会話例文集
どうせいつかは挑戦しなければならいのだから、今日やりましょう。
反正总有一天不得不挑战,所以就今天做吧。 - 中国語会話例文集
どうしたんだ,顔を赤らめ首に青筋を立てて,誰かとけんかでもしたのか?
你怎么了,脸红脖子粗的,跟谁吵架了? - 白水社 中国語辞典
どうしてぽかんと突っ立っているんだ,早く客にお茶をお入れしないのか!
干吗木着,还不快给客人倒茶! - 白水社 中国語辞典
私の家は道路に面しています。
我家面对大道。 - 中国語会話例文集
彼は本社に異動になりました。
他被调去了总公司。 - 中国語会話例文集
剣道部に所属している。
我是剑道部的一员。 - 中国語会話例文集
私は自分の同期のマネをした。
我模仿了和我的同期生。 - 中国語会話例文集
同意書にサインしますか?
你会在非公开的同意书上签字吗? - 中国語会話例文集
彼は転職活動をしている。
他正在找新的工作。 - 中国語会話例文集
お客を食堂に案内しなさい!
把客人领到餐厅去吧! - 白水社 中国語辞典
資金は絶えず移動している.
资金不断地流动着。 - 白水社 中国語辞典
この道理を深く認識した.
深切地认识到了这个道理。 - 白水社 中国語辞典
エンドウ豆の粉を蒸して作った菓子.
豌豆黄儿 - 白水社 中国語辞典
ガラスが震動して砕けた.
玻璃震碎了。 - 白水社 中国語辞典
母の病気はうんとよくなったと,どうか兄に言づけをしてください.
请你给哥哥捎个口信,妈妈的病好多了。 - 白水社 中国語辞典
先輩,話があったらどんどん話してください,どうぞお構いなく.
兄长有话尽管说,请不必见外。 - 白水社 中国語辞典
あなたの私への親切なご案内をどうもありがとうございました。
很感谢你对我亲切的向导。 - 中国語会話例文集
北京にいる私の昔の同僚も同様に、日本を恋しがっている。
我在北京的原来的同事也同样爱恋着日本。 - 中国語会話例文集
シトー修道会の修道士は簡素で禁欲的な生活を送った。
修道会的修道士过着简朴禁欲的生活。 - 中国語会話例文集
どうして結婚しないの?子供が既に3人もいるというのに.
怎么不结婚?孩子都有了三个。 - 白水社 中国語辞典
君という人は物事をどうしてそんなにややこしくするのか.
你这个人办事怎么这么啰唆。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |