意味 | 例文 |
「しえき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32354件
北京空港への行き方を教えてください。
请告诉我去北京机场的方法。 - 中国語会話例文集
その塔は衆に抜きん出た巨人にたとえられた。
那座塔被比作一个出众的巨人。 - 中国語会話例文集
誰かがシタールをかき鳴らすのが聞こえる。
听到有谁在弹锡塔尔琴。 - 中国語会話例文集
彼女は旧正月に家に帰ることをあきらめた.
她打消了春节回家的念头。 - 白水社 中国語辞典
これは人民大衆に大きな激励を与えた.
这给了人民群众以巨大的鼓舞。 - 白水社 中国語辞典
彼は最も基本的な政治常識さえ欠いている.
他缺乏最基本的政治常识。 - 白水社 中国語辞典
この公式は大切だから,絶対に覚えておきなさいね.
这个公式很重要,可千万要记着。 - 白水社 中国語辞典
実を言えば,私は君の意見に賛成できない.
老实说,我是不同意你的意见的。 - 白水社 中国語辞典
流れ星がきらっと光ってすぐ消えた.
流星亮了一下就消失了。 - 白水社 中国語辞典
あの時の事は私はまだはっきりと覚えている.
那会儿的事我还记得很清楚。 - 白水社 中国語辞典
まさか私が聞き違えるなんてことがあるだろうか.
难道我听错了? - 白水社 中国語辞典
彼は体の向きを変えると,教室の方へ歩いて行った.
他扭转身子,向教室走去。 - 白水社 中国語辞典
この金額は大きすぎて,私には立て替えられない.
这笔款数太大,我可赔墊不起。 - 白水社 中国語辞典
私は好奇心に耐えきれなくなって彼に尋ねた.
我忍不住好奇,就问他。 - 白水社 中国語辞典
小国に政治的圧力を加えるべきでない.
不应该向小国施加政治压力。 - 白水社 中国語辞典
杭州はずっと仙境と褒めたたえられてきた.
杭州一直被誉为仙境。 - 白水社 中国語辞典
君の血液型は何ですか?—私の血液型はA型です.
你是什么血型?—我的血型是型。 - 白水社 中国語辞典
液体トランスミッション,液体変速器.
液力变速箱 - 白水社 中国語辞典
己一人の利益を大衆の利益と比較する.
将一己的利益和大众的利益进行比较 - 白水社 中国語辞典
灌漑施設ができてから,小麦の生産量は急に増えた.
水利化后,小麦产量猛增。 - 白水社 中国語辞典
戦略的に戦争を指導する基本的考え.
战略思想 - 白水社 中国語辞典
勉強するには腰を据えてやるべきだ.
念书要着调儿。 - 白水社 中国語辞典
君の説(考え)ではこの件はどう処理すべきか?
照你说这事该怎么办? - 白水社 中国語辞典
出国するかどうか,君は更に考えてみるべきである.
是否出国,你可再斟酌。 - 白水社 中国語辞典
これは永久に覆すことができない真理である.
这是一条颠扑不破的真理。 - 白水社 中国語辞典
マネージャーのエモーショナルリーダーシップはお店の業績に大きな影響を与える。
管理者的情绪化的领导方式对店铺的业绩产生巨大影响。 - 中国語会話例文集
動き検出器116は、例えば、1又は2以上の加速度計を備えることができる。
运动检测器 116例如可以包括一个或更多个加速度计。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば液晶表示装置によって構成される。
EVF 22例如由液晶显示设备实施。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示部23−5は、例えば液晶表示装置である。
显示部 235例如为液晶显示装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示パネル32は、例えば液晶ディスプレイ(LCD)である。
显示面板 32例如是液晶显示器 (LCD)。 - 中国語 特許翻訳例文集
これがどれほど影響を及ぼすのか教えてください。
请告诉我这个会带来多大影响? - 中国語会話例文集
この前教えてもらった音楽を聴いた。
我听了之前别人告诉我的音乐。 - 中国語会話例文集
駅まで姉を自転車で迎えに行くつもりです。
我打算骑车去车站接姐姐。 - 中国語会話例文集
ぜひ君に英語を教えてもらいたいです。
我非常想要你教我英语。 - 中国語会話例文集
その経営者は能力給の導入を考えていた。
那位经营者考虑采用能力工资制度。 - 中国語会話例文集
学校帰りに、母親はいつも私を迎えに来てくれた。
妈妈总是来接我放学回家。 - 中国語会話例文集
私達の声はあなたに聞こえていますか?
你能听见我的声音吗? - 中国語会話例文集
駅までの道を教えてくださいませんか?
可以告诉我去车站的路吗? - 中国語会話例文集
駅までの道を教えていただけますか?
可以告诉我去车站的路吗? - 中国語会話例文集
駅に着く際に、彼女が私たちを待っているのが見えた。
到车站时看到她在等我们。 - 中国語会話例文集
私たちは徐々に日本語から英語に切り替えます。
我们逐步将日语转换为英语。 - 中国語会話例文集
それは私に利益を与えてくれるからです。
因为那个可以给我带来利益。 - 中国語会話例文集
私の兄に駅まであなたを迎えに行ってもらいます。
我让我的哥哥去车站接了我。 - 中国語会話例文集
この前教えてもらった音楽を聴いた。
听了之前告诉我个音乐。 - 中国語会話例文集
彼は家の犬走りの周りに木を植えた。
他在路肩与他家之间重了树。 - 中国語会話例文集
新宿駅に行くにはどこで乗り換えればいいですか。
去新宿站的话我应该在哪里换乘? - 中国語会話例文集
私にはあなたの声が良く聞こえない。
我听不清你的声音。 - 中国語会話例文集
この服に今日出会えたのは何かの縁かも知れない。
今天碰见这件衣服也许是什么缘分吧。 - 中国語会話例文集
私が10数える前に早く来て。
在我数到10之前赶快来。 - 中国語会話例文集
自分の利益だけ考えている権力者はクズだ。
只为自己的利益考虑的权力者是人渣。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |