意味 | 例文 |
「しおばな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 100件
彼はおばあさんの話し方をまねる.
他学老太太谈话。 - 白水社 中国語辞典
おばあちゃんと話をした時、おばあちゃんはとても喜んでいた。
我和奶奶说话的时候,奶奶非常高兴。 - 中国語会話例文集
古風なお化け屋敷
旧式的鬼屋 - 中国語会話例文集
割り込んでおばあさんを押し倒してはいけない.
别把老太太挤倒了。 - 白水社 中国語辞典
おばさん,これ以上堅苦しくしないでください.
大妈,别再老八板儿啦。 - 白水社 中国語辞典
おばあちゃんは何も言わず、ただ私の手をなでた。
祖母什么都没有说,只是抚摸着我的手。 - 中国語会話例文集
昨夜、私の叔母が亡くなりました。
昨天,我婶婶去世了。 - 中国語会話例文集
おばあちゃんの元気な姿がみられてうれしかった。
我很高兴能看到奶奶健康的样子。 - 中国語会話例文集
王おばさん,あんた大変なめにお遭いでしたね!
王大妈,你受屈啦! - 白水社 中国語辞典
その孤児はおばさんを義理の母と見なした.
那孤儿认大婶为干妈。 - 白水社 中国語辞典
私たちとおばの家はほとんど親戚づきあいがない.
我们和我姨家走得很远。 - 白水社 中国語辞典
私は夜におばあちゃん家で花火をしました。
我晚上在奶奶家放烟花了。 - 中国語会話例文集
お昼頃になって親戚のおじさんおばさんが来た。
中午左右,亲戚的叔叔阿姨来了。 - 中国語会話例文集
花火に私の家族とおばあちゃんで行きました。
我和家人还有奶奶一起去看了烟花。 - 中国語会話例文集
おばあちゃんは話をして聞かせるのがとても上手である.
奶奶很会讲故事。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんの死を思うと,彼はとても悲しい.
想到奶奶的死,他非常心酸。 - 白水社 中国語辞典
叔母と家の中で話をした。
我和叔母在家中谈了话。 - 中国語会話例文集
夏休みにおばあちゃんの家と温泉に行きました。
我暑假时去了奶奶家还泡了温泉。 - 中国語会話例文集
夏休みにおばあちゃんの家に行きました。
我暑假时去了外婆家。 - 中国語会話例文集
釣った魚をおばあちゃんに料理してもらって食べた。
钓的鱼让奶奶做成菜吃了。 - 中国語会話例文集
夏休みにおばあちゃんのお墓参りに行きました。
我暑假时去给奶奶扫墓了。 - 中国語会話例文集
おばあちゃんの家に帰ると皆すぐに寝ました。
回到奶奶家之后大家很快就睡了。 - 中国語会話例文集
おばあちゃんの背中が曲がってしまった.
奶奶的背部驼了。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんは何度も私に礼を言った.
老大娘连声向我道谢。 - 白水社 中国語辞典
夏休みに私はおばあさんの家に行く予定だ.
暑假里我预备到姥姥家去。 - 白水社 中国語辞典
おばさんは私に手にいっぱいナツメを握らせてくれた.
大娘塞给我一大把枣儿。 - 白水社 中国語辞典
彼女はやむなく町へ行って父方のおばに身を寄せるほか仕方がなかった.
她只好去城里奔姑妈。 - 白水社 中国語辞典
今週の土曜日、私はおばあちゃんの家に行かなければなりません 。
这周的周六,我必须去奶奶家。 - 中国語会話例文集
おばあさんにあんなにくどくどしゃべられては,うるさくてたまらない.
老大娘那么唠叨,我有点儿不耐烦。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんは息子が帰って来たのを見て,顔をほころばしっぱなしだった.
老大娘见儿子回来了,乐得合不上嘴。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんがそう言うのを聞くと,小紅はまたうれしくなった.
听奶奶这么一说,小红于是又高兴起来了。 - 白水社 中国語辞典
おばが死に,いとこが知らせに来て,門に入るとひとしきり空泣きした.
姨儿死了,表哥来报丧,一进门儿就干号了一阵。 - 白水社 中国語辞典
喜びの涙で顔をくしゃくしゃにしたおばさんが入り口に立っていた.
喜泪淋漓的大妈在门口儿站着。 - 白水社 中国語辞典
おばあちゃんの元気な姿を見ることが出来てうれしかった。
我很高兴能可以看到奶奶精神的样子。 - 中国語会話例文集
その後、おばあさんの家でみんなと夜ご飯を食べました。
然后在阿姨的家里大家一起吃了晚饭。 - 中国語会話例文集
どうぞあなたのおばあ様にご機嫌よろしくとお伝えください.
请你替我给你老太太请安。 - 白水社 中国語辞典
おばあちゃんはお前が言うことをきかないのを憎らしいと思っている.
奶奶怨你不听话。 - 白水社 中国語辞典
おばあちゃんの新築披露パーティの手伝いに行かなきゃ。
必须要去祖母的新房揭幕派对帮忙。 - 中国語会話例文集
夏休みに私のおばちゃんの家と温泉に行きました。
我暑假时去了我外婆家还去泡了温泉。 - 中国語会話例文集
おばあさんはあの綿入れの上着を作り直して,妹に着せた.
奶奶把那件棉袄翻新,给妹妹穿了。 - 白水社 中国語辞典
彼の母親は私のおばだから,私と彼は同じ世代(いとこ)の間柄だ.
他母亲是我的姑母,我跟他是平辈。 - 白水社 中国語辞典
心の中ではなお漠然とした希望を抱いている.
心中还有一线模模糊糊的希望。 - 白水社 中国語辞典
孫おばさんは病気がひどく,老夫婦は一人の肉親もなくて,目も当てられない!
孙大娘病得厉害,老两口没个亲人,够戗的! - 白水社 中国語辞典
おばさんは村の中の新しい人物や新しい事物を機嫌よく並べ立てた.
大妈高兴地数落着村里的新人新事。 - 白水社 中国語辞典
伝統的な日本様式のお化け屋敷
传统的日式鬼屋 - 中国語会話例文集
伯母さんは隣近所と親しくしている.
大妈友爱邻里。 - 白水社 中国語辞典
このおばあさんは読み書きの勉強に終始たゆまず,今では既に手紙も書けるようになった.
这个老大娘学习文化始终不懈,现在已经能写信了。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんは念願がかなって,うれしそうにお寺に願ほどきに出かけた.
老大娘的愿望实现了,她高高兴兴地到庙里还愿去了。 - 白水社 中国語辞典
あの子も本当に困ったものだ,おばさんがもう行ってしまうというのに,まだ帰って来ない.
这孩子真要命,阿姨快走了,还不回来。 - 白水社 中国語辞典
いつ私たちはお婆ちゃんの家に行けることになるの?
我们什么时候能去奶奶家? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |