意味 | 例文 |
「しおぶろ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3402件
ステップS146において、制御部231のFECブロック判定部242は、取得部232によりFECブロックが取得されたか否かを判定する。
在步骤 S146,控制单元 231的 FEC块判定单元 242判断获取单元 232是否获取了FEC块。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ステップS146において、FECブロックが取得されていないと判定された場合、FECブロック判定部242は、処理をステップS150に進める。
另外,在步骤 S146,如果判断出 FEC块未被获得,则 FEC块判定单元 242使流程前进到步骤 S150。 - 中国語 特許翻訳例文集
SPS460に到達すると、L2フレーム化解除またはパーシングは、L2パースブロック472および/または別の適したモジュールによってパケットについて実施することができ、それに続いて、パケットは、決定ブロック462、NATブロック464、およびマルチプレクサ468に関して上述した方法と同様な方法で、決定ブロック474、NATブロック476、およびマルチプレクサ478を使用してSPS460を通して経路制御され得る。
在到达 SPS 460后,L2剖析块 472和 /或另一合适模块即可对所述包执行 L2解帧 (de-framing)或剖析,其后可以类似于上文关于决策块462、NAT块 464和多路复用器 468所描述的方式的方式使用决策块 474、NAT块 476和多路复用器 478经由 SPS 460路由所述包。 - 中国語 特許翻訳例文集
表6は、表5に示した以前のフレームの基準マクロブロックに対応する現在のフレームの基準マクロブロックを示している。
表 6表示与表 5所示之前帧的基准宏块相对应的当前帧的基准宏块。 - 中国語 特許翻訳例文集
代替QPの予測ルールにおいて、QP_PREDは、マクロブロックに対するQPを符号化する際、後に続くスキャン順番に従って、QP_TOP及びQP_BOTTOM(現在のマクロブロックより直接下の1つのマクロブロックのQP)、QP_LEFT及びQP_RIGHT(現在のマクロブロックの直接右のマクロブロックのQP)、フレーム又はチャンネル内の別のQPのある組み合わせのような、異なるマクロブロックのQPに従って予測される。
在替换性 QP预测规则中,取决于在编码用于宏块的 QP时遵循的扫描顺序,依照诸如 QP_TOP和 QP_BOTTOM(当前宏块的下方直接相邻的宏块的 QP)、QP_LEFT和 QP_RIGHT(当前宏块的右侧直接相邻的宏块的 QP)或帧或通道内的 QP的某些其他的组合等不同宏块的QP来预测的 QP_PRED。 - 中国語 特許翻訳例文集
言いかえれば、図7で図示されるブロック702〜716は、図7Aで図示されるミーンズプラスファンクションブロック702A〜716Aに対応している。
换句话说,图 7中所示的块 702到 716对应于图 7A中所示的功能性模块 702A到 716A。 - 中国語 特許翻訳例文集
言いかえれば、図9で図示されるブロック902〜916は、図9Aで図示されるミーンズプラスファンクションブロック902A〜916Aに対応している。
换句话说,图 9中所示的块 902到 916对应于图 9A中所示的功能性模块 902A到 916A。 - 中国語 特許翻訳例文集
言いかえれば、図10で図示されるブロック1002〜1006は、図10Aで図示されるミーンズプラスファンクションブロック1002A〜1006Aに対応している。
换句话说,图 10中所示的块 1002到 1006对应于图10A中所示的功能性模块 1002A到 1006A。 - 中国語 特許翻訳例文集
言いかえれば、図11で図示されるブロック1102〜1112は、図11Aで図示されるミーンズプラスファンクションブロック1102A〜1112Aに対応している。
换句话说,图 11中所示的块 1102到 1112对应于图 11A中所示的功能性模块 1102A到 1112A。 - 中国語 特許翻訳例文集
言いかえれば、図12で図示されるブロック1202〜1218は、図12Aで図示されるミーンズプラスファンクションブロック1202A〜1218Aに対応している。
换句话说,图 12中所示的块 1202到 1218对应于图 12A中所示的功能性模块 1202A到 1218A。 - 中国語 特許翻訳例文集
換言すると、図4に示されるブロック402乃至414は、図4Aに示される手段プラス機能ブロック402A乃至414Aに対応する。
换句话说,图 4中所说明的框 402到 414对应于图 4A中所说明的装置加功能框 402A到 414A。 - 中国語 特許翻訳例文集
換言すると、図5に示されるブロック502乃至514は、図5Aに示される手段プラス機能ブロック502A乃至514Aに対応する。
换句话说,图 5中所说明的框 502到 514对应于图 5A中所说明的装置加功能框 502A到 514A。 - 中国語 特許翻訳例文集
換言すると、図7に示されるブロック702乃至708は、図7Aに示される手段プラス機能ブロック702A乃至708Aに対応する。
换句话说,图 7中所说明的框 702到 708对应于图 7A中所说明的装置加功能框 702A到 708A。 - 中国語 特許翻訳例文集
換言すると、図8に示されるブロック802乃至814は、図8Aに示される手段プラス機能ブロック802A乃至814Aに対応する。
换句话说,图 8中所说明的框 802到 814对应于图 8A中所说明的装置加功能框 802A到 814A。 - 中国語 特許翻訳例文集
言いかえれば、図7で図示されるブロック702〜718は、図8で図示されるミーンズプラスファンクションブロック802〜818に対応している。
换言之,图 7中说明的框 702到 718对应于图 8中说明的模块加功能方框 802到 818。 - 中国語 特許翻訳例文集
言いかえれば、図9で図示されるブロック902〜906は、図10で図示されるミーンズプラスファンクションブロック1002〜1006に対応している。
换言之,图 9中说明的框 902到 906对应于图 10中说明的模块加功能方框 1002到 1006。 - 中国語 特許翻訳例文集
ソフトウェアモジュール704の指令の実行によって、プロセッサ710は、初期距離ブロックの同位相および直交位相距離ブロックを含む、同位相および直交位相距離ブロックのための設定データを生成する。
软件模块 704的指令的执行致使处理器 710为同相及正交相位距离块生成配置数据,包括初始距离块的同相及正交相位距离块。 - 中国語 特許翻訳例文集
対応するビデオブロックは、各ブロックが、一例として、その平均値が設定または適応許容差内であるピクセルデータを定義するという点で、互いに同様である1対のビデオブロックを備え得る。
每一块定义 (作为一个实例 )均值在设定或自适应容差内的像素数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
比較器312aには、「ブロック1」において設定された開始カウンタの値(開始カウンタ_ブロック1)か、「ブロック2」において設定された開始カウンタの値(開始カウンタ_ブロック2)のうち、スイッチSWによって選択された方の値が入力される。
在比较器 312a中,在“块 1”中设置的起始计数器的值 (起始 -计数器 _块 1)和在“块 2”中设置的起始计数器的值 (起始 -计数器 _块 2)中由开关 SW选择的一个值被输入。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、実施例によるオブジェクトのブロック図である。
图 2是与实施例相一致的对象的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図3は、実施例によるオブジェクトの第1ブロック図である。
图 3是与实施例相一致的对象的第一框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図4は、実施例によるオブジェクトの第2ブロック図である。
图 4是与实施例相一致的对象的第二框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】図5は、実施例によるオブジェクトの第3ブロック図である。
图 5是与实施例相一致的对象的第三框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図6は、実施例によるオブジェクトの第4ブロック図である。
图 6是与实施例相一致的对象的第四框图; - 中国語 特許翻訳例文集
ソースブロックへの送信データがN物理層ブロック内に送られることになっていると仮定すると、送信データは、もしあれば、送られるべきソースブロックから生成されたFECリペア記号およびソースブロックのソース記号を備える。
假设所发送的源块数据将要在 N个物理层块中发送,其中所发送的数据包括源块的源符号和根据要发送的源块所产生的 FEC修复符号 (如果有的话 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】同じく、画像形成装置のブロック構成例を示す図である。
图 2为表示该图像形成装置的构成例框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】画像符号化装置の主な構成例を示すブロック図である。
图 1是示出图像编码装置的主要结构的例子的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】実施例に対応するモジュールのブロック図である。
图 3是符合实施例的模块的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図4のビデオ符号化回路の構成例を示すブロック図である。
图 6是示出图 4所示视频编码电路的示例构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図21】図20のビデオ復号回路の構成例を示すブロック図である。
图 21是示出图 20所示视频解码电路的示例构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図25】図24のビデオ符号化装置の構成例を示すブロック図である。
图 25是示出图 24所示视频编码设备的示例构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図29】図28のビデオ復号装置の構成例を示すブロック図である。
图 29是示出图 28所示视频解码设备的示例构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】符号化装置の主な構成例を示すブロック図である。
图 1是图示编码设备的主要配置示例的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3A】4×4ビデオブロックのジグザグ走査を示す概念図である。
图 3A为说明 4×4视频块的曲折扫描的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】冗長符号化部の主な構成例を示すブロック図である。
图 16是图示出冗余编码单元的主要配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】冗長復号部の主な構成例を示すブロック図である。
图 17是图示出冗余解码单元的主要配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】伝搬対策部の主な構成例を示すブロック図である。
图 18是图示出传播对策单元的主要配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図18は、伝搬対策部237の主な構成例を示すブロック図である。
图 18是图示出传播对策单元 237的主要配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
回復用FEC復号部361は、回復用FECブロックのFEC復号処理を行う。
复原用 FEC解码单元 361对复原用 FEC块执行 FEC解码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図3は図1の無線ビデオ表示装置を示すブロック図である。
图 3是图 1所示的无线视频显示单元的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】従来の等化重み計算部(ZF法)を示すブロック図。
图 3是表示现有的均衡权重计算部 (ZF法 )的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】従来の等化重み計算部(MMSE法)を示すブロック図。
图 4是表示现有的均衡权重计算部 (MMSE法 )的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
タブロイド新聞はその女優を自堕落な女と呼んだ。
小报把那位女星称为自甘堕落的女子。 - 中国語会話例文集
以上、図5(a)の入力画像に対する図5(b)の出力画像(PbyP画像)において、一例としてブロック1、ブロック3及びブロック13の頂点データ確定処理について説明したが、他のブロックの頂点データの確定処理も容易に類推可能である。
以上,以图 5A为输入图像,以图 5B为图 5A的输出图像 (画与画图像 ),并以确定图 5B中的区域 1、区域 3、以及区域 13的顶点数据处理为例进行了说明,关于其他其他区域的顶点数据的确定处理可容易地根据以上例子类推。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビデオエンコーダ22は、デフォルト重み付け予測アルゴリズムに従って、この例では、たとえば、第1および第2の参照ビデオブロックの2つである、予測ビデオブロックの第1のバージョンを予測するために選択された参照ビデオブロックの数で総重み付きビデオブロックを除算することによって、予測ビデオブロックの第1のバージョンを予測することができる。
视频编码器 22可根据默认加权预测算法通过使总加权视频块除以经选择以用于预测预测性视频块的第一版本的参考视频块的数目 (其在此例子中为二,例如,第一参考视频块及第二参考视频块 )来预测预测性视频块的第一版本。 - 中国語 特許翻訳例文集
スピーカ装置120は、バッファ512において受信したオーディオデータを格納する(ブロック710)。
扬声器设备 120将接收的音频数据储存在缓冲器 512中 (框710)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図28】MIMO多重における適応送信位相制御を行う送信装置を示すブロック図である。
图 28是表示进行 MIMO复用中的自适应相位控制的发送装置的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック312、314、316、および318は、送信アンテナの順序における最終送信アンテナに関連する。
块 312、314、316以及 318与发射天线的排序中的最后的发射天线相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック144において、ルールエンジン120および/または学習システム116が認証ルールを作成する。
在框 144处,规则引擎 120和 /或学习系统 116开发认证规则。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の実施の形態においては、選択肢は、ブロック630において送信された提案の1つを特定する。
在另一个实施例中,该选择识别在框 630中发送的建议之一。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |