「しかか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しかかの意味・解説 > しかかに関連した中国語例文


「しかか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8413



<前へ 1 2 .... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 .... 168 169 次へ>

それは私からお客様に送付しましょうか。

我把那个送给客人吧? - 中国語会話例文集

それは私から日本のお客様に送付しましょうか。

我把那个发送给日本的客人吧? - 中国語会話例文集

私からのメールを受取ることができましたか?

你收到我的邮件了吗? - 中国語会話例文集

それに対して回答の仕方が分かりません。

我不知道针对那个要怎么回答。 - 中国語会話例文集

それについて確かなことは分かってない。

不知道关于那个的确实的东西。 - 中国語会話例文集

私からあなたへの支払いはありませんか?

有我要向你支付的吗? - 中国語会話例文集

何の話かわからず一瞬きょとんとした。

不明白说什么,一瞬间呆然若失。 - 中国語会話例文集

アメリカ公演、シカゴ滞在は楽しめましたか?

美国公演,芝加哥的滞留过得开心吗? - 中国語会話例文集

アメリカ公演、シカゴ滞在は楽しめましたか?

好好享受美国公演和待在芝加哥的时光了吗? - 中国語会話例文集

私からのお願いは受け入れていただけますでしょうか?

能接受我的请求吗? - 中国語会話例文集


仕方ないから温泉に寄って帰りました。

没办法,我只能泡了温泉再回家。 - 中国語会話例文集

この事は私から見ていささか目障りである.

这件事我看着有点儿碍眼。 - 白水社 中国語辞典

おばあさんは物静かに椅子に腰かけている.

奶奶安详地坐在椅子上。 - 白水社 中国語辞典

昔から佳人は薄幸なことが多い.

自古佳人多薄命。 - 白水社 中国語辞典

やむをえざる状況下では,こうするほか仕方がない.

在不得已的情况下,只好这么办。 - 白水社 中国語辞典

彼はしばらく辞退してから,ようやく前列に腰掛けた.

他辞让了一番,才在前排坐下。 - 白水社 中国語辞典

そこから四角の腰掛けを両手で持って来る.

从那里掇来一只方凳。 - 白水社 中国語辞典

我々は休暇の過ごし方を豊かにしたい.

我们要丰富假日生活。 - 白水社 中国語辞典

我々は彼らを感化し改造する必要がある.

我们需要感化和改造他们。 - 白水社 中国語辞典

科挙の試験に合格して資格と官職を得た.

有了功名 - 白水社 中国語辞典

彼らはまるで昔からの友人のようである.

他们好像是老朋友似的。 - 白水社 中国語辞典

(核技術を確立した国家群を指し)核クラブ.

核俱乐部 - 白水社 中国語辞典

資格にかなう後継者を捜すのは本当に難しい!

找一个合格的接班人真难! - 白水社 中国語辞典

彼は中国から布靴を1足買ってきた.

他从中国买回来一双布鞋。 - 白水社 中国語辞典

彼の対処の仕方は融通がきかない

他处理问题太机械了。 - 白水社 中国語辞典

(人をわからなくさせる→)なんとも理解し難い.

令人不解 - 白水社 中国語辞典

君,近くでおかずを少し買っていらっしゃい.

你就近买点儿菜来。 - 白水社 中国語辞典

新本がまだ来ていないので,古本を使うほか仕方がない.

新书还没到,只好用旧书。 - 白水社 中国語辞典

君子があだを討つのは10年かかっても遅くない.

君子报仇,十年不晚。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

私から甘い汁を吸おうなんて,ばか言え!

想占我的便宜呀,姥喽! - 白水社 中国語辞典

年格好や顔かたちが似ており,気持ちがぴったり合う.

年貌相仿,情投契合。 - 白水社 中国語辞典

どうか私に確かな返事をください.

请你给我一个确定的答复。 - 白水社 中国語辞典

彼は近ごろ確かに少し進歩している.

他最近确实有些进步。 - 白水社 中国語辞典

できるだけ速やかに確かな消息をいただきたい.

请尽速给个确信。 - 白水社 中国語辞典

彼は話し方がとても穏やかで上品だ.

他说话挺斯文的。 - 白水社 中国語辞典

彼は頭の中で確かな文句を捜し求めていた.

他在脑海里搜索着准确的字眼。 - 白水社 中国語辞典

ついに確かな消息を聞き出せなかった.

始终没探问出确实消息。 - 白水社 中国語辞典

川の水が水力タービンを押し動かし回転させる.

河水推动水轮机转动。 - 白水社 中国語辞典

彼は詩歌を書くだけでなく,他の作品も書く.

他不仅写诗歌,也写别的文章。 - 白水社 中国語辞典

昔からそのまま受け継いで習慣となる.≒相沿成习.

相沿成俗((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼の気性は昔からずっとこうだ.

他的脾气一向就是这个样子。 - 白水社 中国語辞典

彼は話し方ががちがちでかたくなである.

他说话硬邦邦的。 - 白水社 中国語辞典

(多く5年から10年の期間の)中期計画.

中期计划 - 白水社 中国語辞典

いつ出発するか,確かなことはまだ言えない.

什么时候走,我还说不准。 - 白水社 中国語辞典

この発明は、電子カメラに関し、特に、特定物体像を被写界像から探索する、電子カメラに関する。

本发明涉及电子照相机,尤其涉及从被摄景像中探索特定物体像的电子照相机。 - 中国語 特許翻訳例文集

監視カメラ設置位置6aに設置完了した任意の監視カメラ5を、以降、監視カメラ5aとする。

以后把已经设置在监视照相机设置位置 6a上的任意的监视照相机 5称为监视照相机 5a。 - 中国語 特許翻訳例文集

携帯機器処理400は、監視カメラ5を各監視カメラ設置位置6に設置し、監視カメラ5を起動した後、監視カメラのレンズ直近で実施される。

便携设备 400当在各监视照相机设置位置 6设置了照相机 5,并启动了监视照相机 5之后,在监视照相机的镜头近处执行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、境界MBラインRLbは、デブロックフィルタ処理により境界画素が破壊される。

但是,在边界 MB线 RLb中,边界像素由于去块滤波器处理而被破坏。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、本発明は、当該ハードキーの機能を付加したソフトキーに関しても適用可能である。

但是,本发明也适用于赋予了硬键的功能的软键。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、NC120は、ポート115を物理ポートからの仮想ポートとして提供してもよい。

然而,NC 120可以从单一物理端口提供作为虚拟端口的端口 115。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 .... 168 169 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS