「しかのつの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しかのつのの意味・解説 > しかのつのに関連した中国語例文


「しかのつの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3200



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 63 64 次へ>

東京に来たのは6月ぶりだから楽しかった。

时隔6个月来到东京,所以我很高兴。 - 中国語会話例文集

彼らは次の便に乗るしかありません。

他们只能搭乘下一班航班。 - 中国語会話例文集

その撮影がとても楽しかったです。

那个摄影我特别的开心。 - 中国語会話例文集

でも魚が釣れたので、楽しかったです。

但是因为我钓到鱼了,所以很开心。 - 中国語会話例文集

外は暑かったけど泳ぐのは楽しかったです。

虽然外面很热,但是游泳很开心。 - 中国語会話例文集

魚が釣れたので、楽しかったです。

因为我钓到了鱼,所以很开心。 - 中国語会話例文集

今年の夏休みはとても楽しかったです。

今年的暑假非常开心。 - 中国語会話例文集

この数ヶ月は本当に楽しかった。

我这几个月真的很开心。 - 中国語会話例文集

彼女の詩は忘れられないほど美しかった。

她的诗美得让人无法忘记。 - 中国語会話例文集

あなたと過ごした夏は夢のように楽しかった。

和你一起度过的夏天像是一场梦一样开心。 - 中国語会話例文集


先日の新年会はとても楽しかったです。

前几天的新年会很开心。 - 中国語会話例文集

この資料は弊社にも1冊しか残っていません。

这份资料在本社也只剩下一本了。 - 中国語会話例文集

日本での生活は楽しかったですか?

你在日本的生活快乐吗? - 中国語会話例文集

あなたにとって日本での生活は楽しかったですか?

对你来说在日本的生活有意思吗? - 中国語会話例文集

これはただ物まねの産物にしかすぎない.

这只是仿效的产物。 - 白水社 中国語辞典

その当時,農民は生活が本当に苦しかった.

那时,老百姓生活真困苦。 - 白水社 中国語辞典

第1の量子化は、これらのサブブロックの各々について行われる。

然后,对这些子块中的每一个进行第一量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

これが技術の道徳的な利用の仕方なのですか?

这是技术的有道德的使用方法吗? - 中国語会話例文集

料理の仕方を説明する。

说明做饭的方法。 - 中国語会話例文集

この橋は石から作られている。

这座桥是用石头做的。 - 中国語会話例文集

その製品は品質も確かだ。

坚固的物质在品质也是可靠的。 - 中国語会話例文集

その話から先に説明します。

我先从那件事开始说明。 - 中国語会話例文集

この地域には鉄道が敷かれている。

这个区域有铁路。 - 中国語会話例文集

彼の技術は確かに優れている.

他的技术确实高明。 - 白水社 中国語辞典

発揚し輝かしいものにする.

发扬光大 - 白水社 中国語辞典

鹿の角を煎じて作った膏.

鹿角胶 - 白水社 中国語辞典

彼の話し方は非常に露骨だ.

他说得十分露骨。 - 白水社 中国語辞典

理解の仕方が透徹している.

理解得深透 - 白水社 中国語辞典

身のこなし方がとても美しい.

式子摆得很好看。 - 白水社 中国語辞典

説明の言葉を少し書いた.

写了一段说明的文字。 - 白水社 中国語辞典

私は1編の詩を写し書きした.

我誊了一首诗。 - 白水社 中国語辞典

結論の出し方が独断的である.

下结论很专断。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事の仕方が綿密である.

他做事严密。 - 白水社 中国語辞典

現在のところ、SMは1つの宛先にしか送信することができない。

当前,只能够将 SM发送到一个目的地。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、この対処では、入出力端子の増大に繋がってしまう。

然而,这种准备增加了输入 /输出端子。 - 中国語 特許翻訳例文集

毎月これだけの収入の範囲内で生活するしかない.

每个月只能尽这点收入过日子。 - 白水社 中国語辞典

私はあいさつの仕方を知りませんが,どうぞあしからず.

我这个人不懂得客套,请不要见怪。 - 白水社 中国語辞典

1つの構成では、800nsの繰り返し間隔が維持される。

在一种配置中,维持 800纳秒 (ns)的重复间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

いつもは、この辺りにたくさんの鹿がいます。

通常这附近有很多鹿。 - 中国語会話例文集

休暇の過ごし方についてどんな案があるの?

怎样度过休假你有什么想法吗? - 中国語会話例文集

毎年彼の家を訪れ年賀のあいさつをする.

每年要去他家拜一次年。 - 白水社 中国語辞典

あの年,彼の父母はあいついで死んで行った.

那一年,他父母都相继死去。 - 白水社 中国語辞典

その年,彼の父母はあいついで死亡した.

那一年,他父母都相继死去。 - 白水社 中国語辞典

彼は当地の傑物の一人と言われる資格がある.

他可以称得起本地一霸。 - 白水社 中国語辞典

しかし、彼女は腰痛に苦しんでいる。

但是,她因为腰痛而痛苦着。 - 中国語会話例文集

彼女はその問題の処理の仕方について上司をこきおろした。

她贬斥了上司对那个问题的处理方法。 - 中国語会話例文集

しかしながら、モバイルデバイスユーザの一番の不満の1つは「呼断」の問題である。

然而,移动装置用户的主要投诉之一是“掉话”的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

この夏の授業は私にとって新鮮でとても楽しかった。

这个夏天的课对我来说很新鲜,我感到很开心。 - 中国語会話例文集

創業時の社屋を撮影した写真はこの1枚しか残っていません。

拍摄了创业时的办公楼的照片只剩这一张了。 - 中国語会話例文集

1瓶の香水がかなり揮発して,瓶の半分しか残っていない.

一瓶香水跑了不少,只剩半瓶了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 63 64 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS