例文 |
「しきいりょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 713件
知識の既知の領域と未知の領域の境界線.
知识前沿 - 白水社 中国語辞典
がん治療の最新式の機材
治疗癌症最新的器材。 - 中国語会話例文集
大統領は才能見識がある.
总统贤明 - 白水社 中国語辞典
資料の種類と様式
资料的种类和样式 - 中国語会話例文集
プレハブ式建築材料.≒预构件.
预制构件 - 白水社 中国語辞典
2.複数の視差量diの最頻値を最終視差量dに定める。
规则 2)将多个视差 di的众数值 (mode value)作为最终视差 d。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼にはこんなに多くの車両は整理しきれない.
他指挥不了这么多车辆。 - 白水社 中国語辞典
(ひとしきりの波風→)さーっと涼風が吹いて来る.
一阵清风吹来 - 白水社 中国語辞典
材料を無償支給頂いた場合の価格です。
这个是在材料免费提供的情况下的价格。 - 中国語会話例文集
資金・材料・労働力が追いつかない.
资金、材料、劳力跟不上。 - 白水社 中国語辞典
両国の国交は既に正式に回復している.
两国的邦交已经正式恢复了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは大量の家屋敷や土地を占有している.
他们占有大量房产和土地。 - 白水社 中国語辞典
どうかその車両識別番号を言ってください。
请告诉我们那个车辆的识别号码。 - 中国語会話例文集
社会的良識をわきまえて行動いたします。
秉承用社会良知做事。 - 中国語会話例文集
段階を追い,組織的に,綱領に従って推し進める.
有步骤、有组织、有纲领地进行 - 白水社 中国語辞典
この工事は大量の資金を使い果たした.
这项工程耗损了大量资金。 - 白水社 中国語辞典
日中両国は正式に外交関係を樹立した.
中日两国正式建交了。 - 白水社 中国語辞典
図7(a)は領域識別信号のフォーマット例を示す。
图 7(A)表示区域识别信号的格式例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5(a)は領域識別信号のフォーマット例を示す。
图 5A表示区域识别信号的格式例。 - 中国語 特許翻訳例文集
ご需要量至急電報にてお知らせください.
希即来电见告需要数量。 - 白水社 中国語辞典
不良分子を我々の組織から追い出す.
把不良分子从我们这个组织中排除出去。 - 白水社 中国語辞典
続いて、式F103により、補正値の総和Sの量子化を行い(S403)、量子化値Oを求める。
接着,分配量化部 303使用公式 F103对校正值的总和 S进行量化 (S403),并获得量化值 O。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、式F403により、補正値の総和Sの量子化を行い(S403)、量子化値Oを求める。
接着,分配量化部 1205使用公式 F403对校正值的总和 S进行量化 (S403),并获得量化值 O。 - 中国語 特許翻訳例文集
面積があまりにも広いので,我々数人では測量しきれない.
面积太大,我们几个人测量不过来。 - 白水社 中国語辞典
(9)式の計算が完了したらステップS230へ進む。
当 (9)式的计算结束时,前进到步骤 S230。 - 中国語 特許翻訳例文集
(18)式の計算が完了したらステップS340へ進む。
当 (18)式的计算结束时,前进到步骤 S340。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はスプレー式塗料で椅子を塗り替えた。
我用喷雾式涂料把椅子重新涂了一遍。 - 中国語会話例文集
オリエンテーション用の資料一式
新生教育的全部资料 - 中国語会話例文集
材料の無償支給が条件です。
条件是材料的免费提供。 - 中国語会話例文集
(科学の発達につれて)知識量が爆発的に増大する[こと].
知识爆炸 - 白水社 中国語辞典
【図13】数式による量子化についての入力と出力(量子化値)の関係を示す図
图 13是示出在利用数值公式进行量化的输入与输出 (量化值 )之间的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
テーブル501は、論理ポート番号、VLAN識別子、出力ポート番号、最大流量帯域、平均流量帯域及び、論理ポートごとの最大流量帯域の合計、平均流量帯域の合計から構成される。
表 501由逻辑端口号、VLAN识别符、输出端口号、最大流量带宽、平均流量带宽以及每个逻辑端口的最大流量带宽的合计、平均流量带宽的合计构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、順次方式の両面読取の場合について説明する。
首先,对顺次方式的双面读取的情况进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
特定の栄養素の知識は、摂取量を計算する上で大切だ。
特定的营养元素的知识对于计算摄取量来说很重要。 - 中国語会話例文集
真ん中は正式代表であり,左右両側は随員である.
中间是正式代表,旁边是列席代表。 - 白水社 中国語辞典
彼はよい職務と高い給料を拒絶し,毅然として祖国に帰った.
他拒绝了优职高薪,毅然回到了祖国。 - 白水社 中国語辞典
また、本実施形態では補正値の総和に対して量子化を行う際に式F302やF302’により量子化値を求めたが、量子化の総和を求める計算式はこれに限らないし、計算式を用いなくともかまわない。
此外,在本实施例中,在校正值的总和被量化的情况下,使用公式 F302或 F302’获得量化值,但是用于获得量化值总和的计算公式并不限于此,并且不是必须使用计算公式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】バッチ方式の両面読取についての説明図である。
图 4为分批方式的双面读取的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】交互方式の両面読取についての説明図である。
图 5为交互方式的双面读取的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】交互方式の両面読取についての説明図である。
图 6为交互方式的双面读取的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】順次方式の両面読取についての説明図である。
图 4是对顺次方式的双面读取的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】バッチ方式の両面読取についての説明図である。
图 5是对分批 (batch)方式的双面读取的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】交互方式の両面読取についての説明図である。
图 6是对交互方式的双面读取的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
両サービス広告が、サービス発見IEの形式であってもよい。
两种服务广告都可以是服务发现 IE的形式。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、CPU22は、無彩色エッジ領域特定処理を実行する(ステップS120〜S160)。
接着,CPU22执行中和色边缘区域确定处理 (步骤 S120~ S160)。 - 中国語 特許翻訳例文集
社内金利の割合は資金の使用量に応じて決定される。
公司内部利率的比例根据资金使用量来决定。 - 中国語会話例文集
大統領は調印式にヤムルカをかぶって登場した。
大总统戴着圆顶小帽出现在签字仪式上。 - 中国語会話例文集
図7(a)に示す例では、領域識別信号は3ビットの信号であり、左端のビットが黒文字の領域を示し、中央のビットが網点領域を示し、右端のビットが写真領域を示すビットであるとする。
在图 7(A)表示的示例子,区域识别信号是 3比特的信号,左端的比特表示黑文字的区域,中央的比特表示网点区域,右端的比特表示照片区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
容量属性についての少なくとも1つのアラームしきい値の生成を図2に関して示す。
为容量属性生成至少一个警告阈值将结合图 2进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】無効画像領域幅TWLL、TWLR、TWRL、TWRRを示す模式図である。
图 6是示出无效图像区域宽度 TWLL、TWLR、TWRL和 TWRR的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |