意味 | 例文 |
「しきまい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1865件
私は毎日朝6時に起きる。
我每天早上6点起床。 - 中国語会話例文集
私は毎日絵を描きます。
我每天画画。 - 中国語会話例文集
毎日仕事に行きますか?
你明天去工作吗? - 中国語会話例文集
私は毎日学校へ行きます。
我每天都上学。 - 中国語会話例文集
私は毎朝5時に起きます。
我每天早上五点起床。 - 中国語会話例文集
毎日朝食を食べるべきです。
你应该每天吃早饭。 - 中国語会話例文集
このスイカは甘いこと保証つきだ.
这西瓜包甜。 - 白水社 中国語辞典
1枚の掛け布団(敷き布団).
一床被子(褥子) - 白水社 中国語辞典
君たち兄弟姉妹は何人いるか?
你们姐妹几个? - 白水社 中国語辞典
私はすぐに行きます,ただ今参ります.
我就来。 - 白水社 中国語辞典
私は毎朝7時15分に起きる.
我每天早上七点一刻起来。 - 白水社 中国語辞典
あなたのお名前を書き間違えてしまい、誠に申し訳ありませんでした。
我把你的名字写错了,非常抱歉。 - 中国語会話例文集
取り合おうが取り合うまいが君のお好きなように,誰も強制していない.
你爱理不理,谁也没强迫你。 - 白水社 中国語辞典
今日は暑くて溶けてしまいそうです。
今天热得我都快化了。 - 中国語会話例文集
こんないまいましいゲームは大嫌いだ。
討厭這種煩人的遊戲。 - 中国語会話例文集
僕は気が変になってしまいそうだ。
我的脾气好像要变得怪怪的了。 - 中国語会話例文集
彼のふるまいは沈着で毅然としている.
他的行动沉毅。 - 白水社 中国語辞典
このままいくと,彼は病気になるかもしれない.
这样下去,他会闹出病来。 - 白水社 中国語辞典
まさか君はあの女と口論したのじゃあるまい?
难道你跟她相骂了? - 白水社 中国語辞典
ふるまいがさっぱりしていて,はなはだ風雅な趣がある.
举止潇洒,颇有韵致。 - 白水社 中国語辞典
ふるまいがさっぱりしていて,はなはだ風雅な趣がある.
举止潇洒,颇有韵致。 - 白水社 中国語辞典
君のお陰でうまいことしようとは考えない.
我不想沾你什么光。 - 白水社 中国語辞典
いったい君子が親の喪に服している時は,うまいものを食べてもうまいと思わない.
夫君子之居丧,食旨不甘。 - 白水社 中国語辞典
もしかしたら、あなたに嫌われているかも知れないと考えてしまいました。
我想是不是被你厌烦了但我还不知道。 - 中国語会話例文集
多忙につき、お返事が遅くなってしまい恐縮です。
您百忙之中我未能及时答复实在很不好意思。 - 中国語会話例文集
元気を出しなさい,このままいつまでも消極的であってはいけない.
你要振作精神,不能这样消极下去。 - 白水社 中国語辞典
消費税率が引き上げた後、売上高は落ち込んでしまいましたか。
消费税率上升后,销售额下跌了吗。 - 中国語会話例文集
来週の礼拝会に行くことができなくなってしまいました。
我下周的礼拜会不能去了。 - 中国語会話例文集
年俸制になったタイミングで定期昇給もなくなってしまいました。
变成年薪制的时候定期加薪也没了。 - 中国語会話例文集
彼のこうしたふるまいがいっそう大衆の不満を引き起こした.
他的这种举动更引起了群众的不满。 - 白水社 中国語辞典
もし、出来たらで構いません。
要是能做到的话就行。 - 中国語会話例文集
毎日の生活に困窮している。
我过着穷困的生活。 - 中国語会話例文集
毎日遅くまで勉強している。
你每天都学习到很晚。 - 中国語会話例文集
ほとんど毎日卓球をします。
我几乎每天都打乒乓球。 - 中国語会話例文集
ほぼ毎日卓球をします。
我几乎每天都打乒乓球。 - 中国語会話例文集
毎週英会話教室に通う。
我每周都去英语会话教室。 - 中国語会話例文集
何を家で毎日勉強しますか。
你每天在家学什么呢? - 中国語会話例文集
騎馬巡査が迷子を発見した。
骑警发现了走失的孩子。 - 中国語会話例文集
今、忙しいので出来ません。
因为现在很忙,做不了。 - 中国語会話例文集
毎朝、太極拳をします。
每天早上打太极拳。 - 中国語会話例文集
マイペースで勉強しよう。
以自己的节奏学习吧。 - 中国語会話例文集
毎日夜10時頃帰宅した。
我每天晚上十点回家。 - 中国語会話例文集
水稲が7枚の葉を出した時.
七叶龄 - 白水社 中国語辞典
彼は記念写真を1枚撮った.
他摄下了一张纪念相。 - 白水社 中国語辞典
忌ま忌ましい事にぶつかった.
遇到一件窝心的事。 - 白水社 中国語辞典
彼は写真を2枚送って来た.
他邮来了两张相片。 - 白水社 中国語辞典
しかし使う機会がなくて、ほとんど忘れてしまいました。
但是没什么机会使用,几乎都忘了。 - 中国語会話例文集
(ひどい霜が損害を与えて夏には植物が枯れる→)わがままいっぱいにふるまい権勢を笠に着て威張り散らす.
严霜夏零((成語)) - 白水社 中国語辞典
戦禍が毎年続き,民は安心して生活できない.
战祸连年,民不聊生。 - 白水社 中国語辞典
毎年戦乱が打ち続き,民は安心して生活できない.
连年战乱,民不聊生。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |