「しきょうひん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しきょうひんの意味・解説 > しきょうひんに関連した中国語例文


「しきょうひん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 353



1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

強化食品.

强化食品 - 白水社 中国語辞典

新製品を供給する。

提供新产品。 - 中国語会話例文集

商品の供給が不足している.

货源奇缺 - 白水社 中国語辞典

我が社の商品は競合製品に対して競争力がある。

我们公司的商品相对于竞争产品有竞争力。 - 中国語会話例文集

商品保護戦略を強化する。

强化商品保护战略。 - 中国語会話例文集

その商品に興味を持つ。

我对那件产品感兴趣。 - 中国語会話例文集

興味がある商品はありますか。

有感兴趣的商品吗。 - 中国語会話例文集

Cream-Liteが30グラム入った試供品

装有30克Creme-Lite的试用品 - 中国語会話例文集

副食品の供給を解決する.

解决副食品的供应 - 白水社 中国語辞典

私たちは代替品の供給などについて協議する。

我们会讨论提供替代品的事情。 - 中国語会話例文集


新製品の試供品をお送りします。

给您发送新产品的试用品。 - 中国語会話例文集

(品質が優れ強い競争力を持つ)切り札商品.

王牌商品 - 白水社 中国語辞典

この3つの製品が市場で競合品になる。

这三种产品在市场上是竞争产品。 - 中国語会話例文集

展示品の中で興味のある商品はどれですか?

展品中有兴趣的是哪一件商品? - 中国語会話例文集

彼は貧困な境遇の中で依然として頑張って勉強した.

他在困苦的处境中仍坚持学习。 - 白水社 中国語辞典

教育の商品化は社会にマイナスの影響を与える。

教育的商业化给社会带来了负面的影响 - 中国語会話例文集

我々は、あらゆる種類の商品を競争価格で提供する。

我们以竞争价格供应所有种类的商品。 - 中国語会話例文集

我が社の商品は競合会社の製品に対して非常に競争力がある。

我们公司的商品相对于竞争公司的产品非常有竞争力。 - 中国語会話例文集

彼はその品質の差が製品に与える影響を知りたかった。

他想知道那样的品质差异给产品带来的影响。 - 中国語会話例文集

あなたのお店の商品に興味がありました。

我对你店里的商品感兴趣。 - 中国語会話例文集

試供品の問題の際はありがとうございました。

试用品的事情谢谢了。 - 中国語会話例文集

試供品を下さってありがとうございました。

谢谢你给我样品。 - 中国語会話例文集

今日はたくさん部品の修理をした。

今天修理了很多零件。 - 中国語会話例文集

これらの作品は読者の共感を引き起こした.

这些作品引起了读者的共鸣。 - 白水社 中国語辞典

一部商品の供給がひどく不足している.

部分商品货源紧缺。 - 白水社 中国語辞典

この商品の価格は最も勉強してある.

这批货物的价格优惠。 - 白水社 中国語辞典

この作品は協力製作したのであって共同製作したのではない,我々は他人の作品のためにロケ地と労務を提供しただけである.

这部作品是协拍而非合拍,我们只为人家的作品提供场地和劳务。 - 白水社 中国語辞典

状況を頻繁に連絡してください。

请频繁进行状况联络。 - 中国語会話例文集

品質管理に関する教育は実施されているか。

正在实施有关品质管理的教育吗? - 中国語会話例文集

契約が結ばれ次第、試供品が与えられます。

完成了契约之后就会得到样品。 - 中国語会話例文集

どんな種類の食品に興味がありますか。

你对什么种类的食品有兴趣? - 中国語会話例文集

彼の作品の中にはかぐわしい郷土の息吹がある.

他的作品中具有浓郁的乡土气息。 - 白水社 中国語辞典

絶体絶命の状況に瀕している.

濒临绝境((成語)) - 白水社 中国語辞典

今日私はマーケットへ食料品を買いに行く.

今天我上市买菜去。 - 白水社 中国語辞典

環境負荷の少ない部品の調達を推進する。

推进对环境负荷少的零件的采购。 - 中国語会話例文集

その商品を供給するつもりがあるのですか?

你有供应那个商品的打算吗? - 中国語会話例文集

商品は今日到着する予定です。

商品预计今天到达。 - 中国語会話例文集

練り歯磨きの試供品について問い合わせること。

就牙膏的样品进行询问。 - 中国語会話例文集

ヒンドゥー教徒は牛をとても大事にする。

印度教徒把牛看得很重要。 - 中国語会話例文集

この商品にとても興味があります。

我对这个商品很有兴趣。 - 中国語会話例文集

製品の信用は影響を受けた.

产品的信用受到了影响。 - 白水社 中国語辞典

毎年この時期東京と京都にある迎賓館が一般公開されます。

每年这个时期东京和京都的迎宾馆会向大众开放。 - 中国語会話例文集

もしあなたがこの商品に興味がありましたら、連絡を下さい。

如果你对这件商品有兴趣的话,请跟我联系。 - 中国語会話例文集

その影響で納品に何か支障がないか心配しています。

因为那个影响而担心交付的货物有没有什么故障。 - 中国語会話例文集

この作品は国境守備の兵士の英姿を描き出している.

这篇作品勾勒了边防战士的英姿。 - 白水社 中国語辞典

競合他社が弊社製品と同等の機能を持つ製品を発売しました。

竞争公司发售了和我们公司拥有同等功能的产品。 - 中国語会話例文集

環境負荷の少ない部品調達の推進を開始した。

开始推进对环境负荷少的零部件供应。 - 中国語会話例文集

店内の装飾品などを通じて京都の名所をPRします。

通过店内的装饰品等来宣传京都的名胜。 - 中国語会話例文集

新車は品切れの状況ですが、新古品が1台ございます。

新车虽然已经没货了,但是有一台新的二手车。 - 中国語会話例文集

この珍しい動物は既に絶滅の状況に瀕している。

这种稀有动物已经濒于绝种的境地。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS