「しきりだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しきりだの意味・解説 > しきりだに関連した中国語例文


「しきりだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 54



1 2 次へ>

ひとしきり騒いだ.

闹了一通 - 白水社 中国語辞典

腹を立ててしきりにじだんだを踏む.

气得直跳脚 - 白水社 中国語辞典

彼らは私をひとしきりなだめた.

他们安抚了我一顿。 - 白水社 中国語辞典

額からしきりに汗が噴き出している.

脑门上直冒汗。 - 白水社 中国語辞典

彼らはしきりに外へ人を追い出す.

他们直往外撵人。 - 白水社 中国語辞典

酔ってひとしきり乱れる.

撒了一阵酒疯。 - 白水社 中国語辞典

船体がしきりに揺れだし,転覆しそうであった.

船身不停地摇动起来,好像就快翻覆了。 - 白水社 中国語辞典

スタンドの観衆はひとしきりわっと騒いだ.

看台上的观众喧哗了一阵儿。 - 白水社 中国語辞典

これはこれは(大したものだ)と褒め立てる,しきりに褒めそやす.

啧啧称羡((成語)) - 白水社 中国語辞典

大勢の人がしきりに行き来して,途絶えることがない.

人群来来往往,络绎不绝。 - 白水社 中国語辞典


客と主人のつきあいが途絶えない,しきりに行き来する.

客主往复 - 白水社 中国語辞典

水道管が破裂し,しきりに水を噴き出している.

水管裂缝了,直往外滋水。 - 白水社 中国語辞典

しきりに口をゆがめ,しばらくゆがめた後にやっと声を出して泣きだした.

撇呀撇呀,撇了半天才哭出声儿来。 - 白水社 中国語辞典

山の上は大雪がしんしんと降りしきり,道を見分けることがひどく困難だ.

山上大雪纷飞,极难辨认道路。 - 白水社 中国語辞典

間もなく,ひとしきり門をたたく慌ただしい音が伝わって来た.

少顷,传来一阵急促的敲门声。 - 白水社 中国語辞典

ひとしきりの慌ただしい足音が私の考えを断ち切った.

一阵急促的脚步声打断了我的思路。 - 白水社 中国語辞典

外は,空いっぱいに飛び交う雪が,まだしきりに舞い落ち舞い落ち….

外面,漫天飞舞的雪花,还在不停的飘落着,飘落着…。 - 白水社 中国語辞典

仕切りの段ボールを間に入れといてください。

请把隔板的瓦楞纸放在中间。 - 中国語会話例文集

双方がひとしきり丁寧なあいさつをしてから,本題に入った.

双方客气了一番,就开始谈正事。 - 白水社 中国語辞典

ひとしきり空論をしても,何の問題を解決できようか?

空论一番,能解决什么问题呢? - 白水社 中国語辞典

ひとしきりの喧噪が消え去った後,一段と静かになった.

当一阵喧嚣死灭之后,便显出加倍的寂静。 - 白水社 中国語辞典

彼はそこでひとしきりののしっていたが,誰も取り合わなかった.

他在那儿咒骂了一阵子,还是没人理他。 - 白水社 中国語辞典

その少年は以前あった悪い行ないをまたやりだして,母親はそのためにしきりに心を痛めている.

那个少年旧病复发,他的母亲为此心痛不已。 - 白水社 中国語辞典

子供がしきりに小鼻をひくひくさせているが,恐らく引きつけを起こすのだろう.

孩子直扇鼻翅儿,怕是要抽风。 - 白水社 中国語辞典

誰それがどう話したとか,また誰それがどう言ったとか彼女はしきりにぶつぶつ言っていた.

她不停地唠叨−‖着谁谁怎么讲,谁谁又怎么说。 - 白水社 中国語辞典

目の前に黒い影が現われ,彼はびっくりしてあっけにとられ,体はしきりに身震いした.

眼前出现了几个黑影,他惊呆了,身上直打寒战。 - 白水社 中国語辞典

その旅団長は我々をひとしきり訓戒してから,すぐ釈放してくれた.

那旅长训诫了我们一阵,便把我们释放了。 - 白水社 中国語辞典

今日の映画の第1回の上映は貸し切りです.

今天头场电影是包场的。 - 白水社 中国語辞典

法律に反し紀律を乱した幹部は既に解職された.

违法乱纪的干部已被撤职。 - 白水社 中国語辞典

(強い競争力を持つ優れた工業を指し)切り札工業.

王牌工业 - 白水社 中国語辞典

(科学の発達につれて)知識量が爆発的に増大する[こと].

知识爆炸 - 白水社 中国語辞典

我々のリーダーは組織力にたけている.

我们班长的组织能力特别强。 - 白水社 中国語辞典

ダーツボードの点数エリアの仕切り部分をスパイダーと呼びます。

飞镖盘上划分分值区域的部分叫做蜘蛛网。 - 中国語会話例文集

欄と欄の間は実線によって仕切り,点線は用いてはならない.

栏目与栏目之间用实线隔开,不要用虚线。 - 白水社 中国語辞典

法に違反し紀律を乱すやからにいかなる市場も与えてはならない.

不能给违法乱纪分子任何市场。 - 白水社 中国語辞典

欄と欄との間は実線で仕切り,点線を用いてはならない.

栏目与栏目之间用实线隔开,不要用虚线。 - 白水社 中国語辞典

ちょっと油断して,彼は自分の手の指を押し切りで切った.

一不小心,他把自己的手指头铡了。 - 白水社 中国語辞典

左仕切側板62の内面側に位置固定板85を重ねて、位置固定板85の位置決めピン87を左仕切側板62の位置決め穴82に嵌め込んだ状態で、止めネジ90を左外方から貫通穴88及びネジ穴89に差し込むことによって、第2原稿読取手段38の主走査方向他端側(左端側)は、左仕切側板62に着脱可能に支持されている。

在将位置固定板 85重叠于左隔开侧板 62的内面侧,并将位置固定板 85的定位销 87嵌入到左隔开侧板 62的定位孔 82中的状态下,将锁定螺丝 90从左外方插入到贯通孔 88以及螺孔 89,由此第 2原稿读取单元 38的主扫描方向的另一端侧 (左端侧 )被左隔开侧板 62可装卸地支承。 - 中国語 特許翻訳例文集

カップリング71から外向きに突出する支軸72は、筐体3aと左仕切側板62との間にある駆動部73に回転可能に支持されている。

从联接器 71向外凸出的支承轴 72可旋转地被箱体 3a与左隔开侧板 62之间的驱动部 73支承。 - 中国語 特許翻訳例文集

ADF3の筐体3a内部には、主走査方向の両側に位置する右仕切側板61と左仕切側板62とによって主走査方向を区画された収容室60が設けられている。

在 ADF3的箱体 3a内部,设置有主扫描方向被位于主扫描方向的两侧的右隔开侧板 61与左隔开侧板 62划分的收容室 60。 - 中国語 特許翻訳例文集

位置固定板85には、左仕切側板62の位置決め穴86に位置決めピン87を嵌合した状態で左仕切側板62の貫通穴88と合致するネジ穴89が設けられている。

在位置固定板 85上设置有螺孔 89。 在定位销 87嵌合在左隔开侧板 62的定位孔 86中的状态下,该螺孔 89与左隔开侧板 62的贯通孔 88吻合。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2原稿読取手段38の主走査方向他端側(左端側)は、左仕切側板62のうち大径穴70の下方に形成された左角穴82を抜き差し可能に貫通している。

第 2原稿读取单元 38的主扫描方向的另一端侧 (左端侧 )可插拔地贯通左隔开侧板 62中形成在大径孔70的下方的左角孔 82。 - 中国語 特許翻訳例文集

位置固定板85の当接面側には、左仕切側板62に形成された位置決め穴86に嵌る位置決めピン87が外向き突設されている。

在位置固定板 85的抵接面侧,向外凸出设置有定位销 87,该定位销 87嵌合在左隔开侧板 62上形成的定位孔 86中。 - 中国語 特許翻訳例文集

それから、左右両仕切側板61,62の外面側にある止めネジ84,90を全て緩めて外した後(図10参照)、位置固定板85の位置決めピン87を左仕切側板62の位置決め穴86から引き抜くようにして、第2原稿読取手段38を右仕切側板61の右角穴81の方にずらし、第2原稿読取手段38の主走査方向他端側(左端側、位置固定板85のある側)を、開口部80から引き上げるようにして、第2原稿読取手段38をADF3から取り外すのである(図11参照)。

接着,将位于左右两隔开侧板 61、62的外面侧的锁定螺丝 84、90全部拧松卸下(参照图 10),然后将位置固定板 85的定位销 87从左隔开侧板 62的定位孔 86拔出,将第 2原稿读取单元 38向右隔开侧板 61的右角孔 81的方向挪动,将第 2原稿读取单元 38的主扫描方向的另一端侧 (左端侧、位置固定板 85的一侧 )从开口部 80提起,从而将第 2原稿读取单元 38从 ADF3取出 (参照图 11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、左仕切側板62の大径穴70に挿通されたカップリング71(図5参照)には、下中間ローラ34における軸部の前記他端側(左端側)が着脱可能に連結されている。

另一方面,贯通左隔开侧板 62的大径孔 70的联接器 71(参照图 5)上可装卸地连接有下中间辊 34的轴部的所述另一端侧 (左端侧 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2原稿読取手段38の主走査方向他端側(左端側)の上面には、左仕切側板62の内面に当接する位置固定板85が立設されている。

在第 2原稿读取单元 38的主扫描方向的另一端侧 (左端侧 )的上面,直立设置有与左隔开侧板 62的内面抵接的位置固定板 85。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2原稿読取手段38は主走査方向に長い形態になっており、左右両仕切側板61,62に着脱可能に取り付けられて交換可能に構成されている。

第 2原稿读取单元 38构成为,在主扫描方向上呈较长的形态,可装卸地安装于左右两个隔开侧板 61、62上且可更换。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2原稿読取手段38のうち右角穴81から突出した部分は、右仕切側板61の外面側の固定板片83に、上方からの止めネジ84にて着脱可能に取り付けられている。

第 2原稿读取单元 38中的从右角孔 81凸出的部分通过来自上方的锁定螺丝 84可装卸地安装于右隔开侧板 61的外面侧的固定板片 83。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2原稿読取手段38の主走査方向一端側(右端側)は、右仕切側板61のうち小径穴69の下方に形成された右角穴81を抜き差し可能に貫通している。

第 2原稿读取单元 38的主扫描方向的一端侧 (右端侧 ),可插拔地贯通右隔开侧板 61中形成在小径孔 69的下方的右角孔 81。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ADF3の小型化と、第2原稿読取手段38の有効読取領域の十分な確保とを両立させるため、第2原稿読取手段38の主走査方向の長さLmは、左右両仕切側板61,62の内法寸法Linより長くなっている(図10参照)。

另外,为了在使 ADF3小型化的同时充分地确保第 2原稿读取单元38的有效读取区域,第 2原稿读取单元 38的主扫描方向的长度 Lm比左右两个隔开板 61、62的内侧尺寸 Lin长 (参照图 10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS