「しきんせき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しきんせきの意味・解説 > しきんせきに関連した中国語例文


「しきんせき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 999 1000 次へ>

私はおそれ多くてとてもあなた様と交際できません.

我可不敢上交你。 - 白水社 中国語辞典

今度の試験で,君の成績は悪くなった.

这次考试,你的成绩退步了。 - 白水社 中国語辞典

私はあなた様の所のおきてはわかりません.

我不懂您这里的王法。 - 白水社 中国語辞典

今回の議会選挙で15議席を失った.

这次议会选举中失去了十五席。 - 白水社 中国語辞典

私は今日気分が悪いので,先生に休みをもらった.

我今天不舒服,向老师请了假。 - 白水社 中国語辞典

雨期がたいへん長かったので,施工の期日を遅らせた.

雨季过长,因而延宕了施工的日期。 - 白水社 中国語辞典

私の長所は集中して短期的に成果を出せる事です。

我的长处是集中精力,在短期的时间里做出成果。 - 中国語会話例文集

請求項目に伴い、請求番号を修正致しました。

在请求项目的同时,修正了请求号码。 - 中国語会話例文集

彼らを出席させる機会を私たちにくれたことを感謝します。

感谢能给了我们让他们出席的机会。 - 中国語会話例文集

私たちは新しい研修生を迎えることができて幸せです。

我们能迎来新的研修生很幸福。 - 中国語会話例文集


我々は先進的人物を学び,先進的な人物に追いつかねばならぬ.

我们要学先进,赶先进。 - 白水社 中国語辞典

5月の第二週は、ボストンに出張しているため、そのミーティングは欠席せざるを得ません。

因为五月的第二个星期在波士顿出差,所以去不了那个会议了。 - 中国語会話例文集

不在者の生死が7年間明らかでないときは、家庭裁判所は、利害関係人の請求により、失踪宣告をすることができる。

在失踪者7年之间生死未明的情况下,家事法院可以根据利害关系人的请求来宣告失踪。 - 中国語会話例文集

党の組織が行政機関・経済組織・大衆団体の代わりに行政事務を一手に引き受ける.

以党代政((成語)) - 白水社 中国語辞典

正規製品であることを示すシールがない場合、修理をお受けできません。

如果没有标识为正规产品的贴纸的话,不能进行修理。 - 中国語会話例文集

局部発振器は、変調に用いる搬送波(キャリア信号、基準搬送波)を生成する。

本地振荡器产生用于调制的载波 (载波信号或基准载波 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

不良品の場合は、良品と交換もしくは代金を返金させていただきます。

如果有残次品的话,请允许我们更换成好的商品或者给您退款。 - 中国語会話例文集

あなたの署名をもらわないと、これを申請できません。

没有你的签名的话我就不能申请这个。 - 中国語会話例文集

そのことがきっかけで、先輩達とたくさん話せるようになりました。

因为那件事,我和前辈说了很多话。 - 中国語会話例文集

あなたのチケットを優先して確保するお約束はできません。

我不能保证可以优先确保你的票。 - 中国語会話例文集

労働時間をもっと増やしてください。このままでは生活できません。

请增加我的工作时间。这样下去的话我无法生活。 - 中国語会話例文集

唐代の伝奇小説は後世の短編小説の先駆けとなった.

唐代传奇小说开后代短篇小说之先河。 - 白水社 中国語辞典

第1の共通出力線2は垂直出力線とよぶこともできる。

第一共用输出线 2也可被称为垂直输出线。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の共通出力線12は水平出力線とよぶこともできる。

第二共用输出线 12也可被称为水平输出线。 - 中国語 特許翻訳例文集

5パーセントの信頼性などの閾値を識別することができる。

可以识别诸如 5%的置信度的阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集

休学中・留学中の方は申し込むことができません。

正在休学或留学的人士不能申请。 - 中国語会話例文集

彼の人生は世界中に対して本当に大きな影響を与えた。

他的人生对这个世界带来了极大的影响。 - 中国語会話例文集

私は今ではここで勉強ができて幸せだと感じている。

我现在仍然觉得能在这里学习真是幸福。 - 中国語会話例文集

来月彼は帰国しなければならないので、アルバイトができません。

下个月他必须回国,所以他没法打工。 - 中国語会話例文集

女性のみなさんの積極的な行動に期待しています。

期待着女性各位的积极行动。 - 中国語会話例文集

審査に当たっては過去の経歴も参照させて頂きます。

在检查中也会参照过去的经历。 - 中国語会話例文集

君は先祖代々の土地を売ってしまって,ご先祖様に顔向けできるのか?

你卖掉祖传的地产,对得起你祖宗吗? - 白水社 中国語辞典

我々は沿海地区工業の基礎を利用し発展させることができる.

我们可以利用和发展沿海的工业老底。 - 白水社 中国語辞典

露は一時の輝きしか見せられないが,滝こそは千丈を流れ落ちることができる.

露珠只能炫辉一时,瀑布才能倾泻千丈。 - 白水社 中国語辞典

P−CSCF プロキシ−呼セッション制御機能

P-CSCF代理 -呼叫会话控制功能 - 中国語 特許翻訳例文集

私が本日司会をさせていただきます。

我担任今天的司仪。 - 中国語会話例文集

セキュリティーセンターを起動します。

启动安全中心。 - 中国語会話例文集

これからの作品楽しみにみさせて頂きます。

我会开心地欣赏之后的作品。 - 中国語会話例文集

もう少し大きいカバンを見せてください。

请给我看更大一点的包。 - 中国語会話例文集

沖縄県の動物の生態を解析した。

我解析了冲绳县的动物生态。 - 中国語会話例文集

彼のはっきりしない返事のせいで、会議が長引いた。

由于他含糊不清的答复,会议延长了。 - 中国語会話例文集

夫にこの写真を見せることができない。

我不能给丈夫看这张照片。 - 中国語会話例文集

電球を換えたい時は私に知らせて下さい。

想换灯泡的时候请告诉我一声。 - 中国語会話例文集

私はその知らせを聞いて気分がよかった。

我听到那个通知的时候心情变好了。 - 中国語会話例文集

参加者の数が変わるときは、知らせてください。

当参加的人数发生变化的时候请通知我。 - 中国語会話例文集

私たちに知らせて頂きたく存じます。

希望您能告知我们。 - 中国語会話例文集

彼女の歌を聞くと私たちは幸せな気分になります。

听她的歌令我们变得很幸福。 - 中国語会話例文集

じきに日本語を話せるようになるでしょう。

你应该马上就变得会说日语了吧。 - 中国語会話例文集

貴方が元気な姿を見せてくれることを期待します。

我期待您展现给我有活力的身姿。 - 中国語会話例文集

レジュメを拝見させて頂きました。

我拜读了您的摘要。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS