意味 | 例文 |
「しぎ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30726件
レギュラーコーヒーを1杯お願いします。
请给我一杯普通咖啡。 - 中国語会話例文集
大変申し訳ありません、今在庫切れなんです。
非常抱歉。现在没货了。 - 中国語会話例文集
その作曲家は古典主義者とみなされている。
那位作曲家被认为是古典主义者。 - 中国語会話例文集
限られた数の社員のみが研修会に参加できる。
只有一部分员工可以参加研讨会。 - 中国語会話例文集
会議のことを出席者に伝える
向参加者传达开会的事情 - 中国語会話例文集
新しい小売事業を宣伝すること。
宣传新的零售事业。 - 中国語会話例文集
社員に業務上の決定事項を知らせること。
通知公司员工业务上的决定事项。 - 中国語会話例文集
昨日、日本の銀行から振り込みました。
昨天从日本的银行收到了汇款。 - 中国語会話例文集
ユプシロンはギリシャアルファベットの20番目の文字だ。
宇普西龙是 希腊语的第20个字母。 - 中国語会話例文集
次にお会いする日が待ち遠しいです。
迫切地等待着下次见面的日子。 - 中国語会話例文集
従業員やご家族の方の様子はいかがでしょうか?
工作人员及家属情况如何? - 中国語会話例文集
A社からの下請け業務が増えています。
从A公司来的承包业务增加了。 - 中国語会話例文集
4月16日の会議については欠席いたします。
4月16日的会议无法出席。 - 中国語会話例文集
昨日は、一日中営業で外回りでした。
昨天一整天都因为营业在跑外勤。 - 中国語会話例文集
銀行振り込みで決済することは可能でしょうか。
可以用银行汇款的方式支付吗? - 中国語会話例文集
作業に当った方々に深い敬意を表します。
对工作的各位表示深深的敬意。 - 中国語会話例文集
次の内容について、可能でしょうか?
关于接下来的内容有可能吗? - 中国語会話例文集
動物性脂肪は室温で凝結する。
动物油脂在室温下凝固。 - 中国語会話例文集
最短で翌営業日に発送致します。
最短将在第二个工作日发送。 - 中国語会話例文集
銀行口座からの引き落としもご利用頂けます。
也可以从银行账户扣款。 - 中国語会話例文集
法人名義での寄付は受け付けていらっしゃいますか。
请问接受以法人名义的捐赠吗? - 中国語会話例文集
貴社の主力事業は何でございますか。
贵公司的主要业务是什么呢? - 中国語会話例文集
今期の連結業績は赤字に転じる見通しです。
这期的共同业绩预计将会转变为赤字。 - 中国語会話例文集
配送業者のご指定はお受けできません。
不能指定运输公司。 - 中国語会話例文集
スキルアップセミナーはたいへん有意義でございました。
提升技能的研究会非常有意义。 - 中国語会話例文集
20日の会議の準備を13日までにしてください。
请在20号之前做好会议准备。 - 中国語会話例文集
赤いランプが点滅している場合はトナー切れです。
红灯闪烁表明墨盒用完了。 - 中国語会話例文集
社会では従業員を対象に寄付を募っています。
在公司中召集员工募捐。 - 中国語会話例文集
是非本業務をお引き受け頂けないでしょうか。
能不能请您一定接受本业务? - 中国語会話例文集
ご入金確認後2営業日以内に発送します。
确认收款后将在2个工作日内发送。 - 中国語会話例文集
会議の準備を万全にしておくように。
会议请做好完全的准备。 - 中国語会話例文集
国際会議への参加を申し込みます.
我申请参加了国际会议。 - 中国語会話例文集
学校は道徳の授業を増やした方がいいと思う。
我认为学校最好增加道德课程。 - 中国語会話例文集
規格書を従って選別作業をおこないます。
按照规格书来进行挑选工作。 - 中国語会話例文集
教育は、従業員に対して定期的に実行されます。
对职员进行定期的教育。 - 中国語会話例文集
御社の銀行口座情報を教えてください。
请告诉我贵社银行户头的信息。 - 中国語会話例文集
工場が8月中旬に夏期休業します。
工厂八月中旬开始夏季休业。 - 中国語会話例文集
その会議を金曜日の午後に変更しますか?
这个会议要变更至周五的下午吗? - 中国語会話例文集
高所作業では以下2項目を厳守すること。
高空作业需要严守以下两个事项。 - 中国語会話例文集
円高は必ずしも日本経済に良いとは限らない。
日元升值不一定对日本的经济好。 - 中国語会話例文集
次の言葉が何を意味するのか私に教えてください。
请告诉我下一个词语是什么意思。 - 中国語会話例文集
先進国と新興国間での技術格差が大きい。
发达国家和新兴国家的技术差别很大。 - 中国語会話例文集
次は、家族写真を送って下さい。
接下来,请把家人的照片发给我。 - 中国語会話例文集
営業本部長をお願いできますでしょうか。
可以帮我找营业本部长吗? - 中国語会話例文集
彼は会議で珍無類の考えを発表した。
他在会议上发表了奇妙绝伦的想法。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで授業が楽しかったです。
多亏了你,课程很有意思。 - 中国語会話例文集
先日の会議でお願いした通り
像之前在会议上请求的那样 - 中国語会話例文集
彼は筋金入りの官僚主義者だった。
他是一个坚定的官僚主义者。 - 中国語会話例文集
あなたが見たい業界を選択してください。
请选择你想看的行业。 - 中国語会話例文集
海外企業に商品の提案を実施する。
实施给外企的商品提案。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |