「しぎ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しぎの意味・解説 > しぎに関連した中国語例文


「しぎ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30726



<前へ 1 2 .... 183 184 185 186 187 188 189 190 191 .... 614 615 次へ>

図14は、逆光補正部26が生成した暗部色域Jの一例を示している。

图 14表示了逆光修正部 26所生成的暗部色域 J的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、位置演算プロセッサについては、GPS制御部の外部に設けるようにしてもよい。

然而,位置计算处理器可以布置在 GPS控制部分的外部。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、方法はブロック110に移動し得、上述したようにブロック110−116を実行し得る。

接着,该方法可以移至框 110,并且如上所述来执行框 110至 116。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図10を参照して、移動端末装置による参照信号予測処理について説明する。

接着,参照图 10A和图 10B,说明移动终端装置的参考信号预测处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図4のフローチャートを参照し、書画カメラ1の画像出力処理について説明する。

接着,参照图 4的流程图来说明实物照相机 1的图像输出处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、セッションを制御するためにユーザ機器UE−1を使用し続けることができる。

以此方式,UE-1可继续用以控制会话。 - 中国語 特許翻訳例文集

機器10が総括メッセージに対して応答しないと判定した場合、制御はブロック218に移る。

如果设备 10确定不答复所述观察消息,控制转到块 218。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、シーケンスa128およびb128の前半部であるゴーレイシーケンスa64およびb64を定義している。

定义互补格雷序列 a64和 b64为相应的序列 a128和 b128的前半个。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、主として図2を参照しながら画像読取装置4の構造について説明する。

其次,主要参照图 2对图像读取装置 4的构造进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、モバイル機器10Bは、表示装置20Bに対して写真取得要求を送信する(ステップS8)。

随后,移动设备 10B向显示设备 20B发送照片获取请求 (步骤 S8)。 - 中国語 特許翻訳例文集


次に、表示装置20Bは、表示装置20Aに対して写真取得要求を送信する(ステップS9)。

随后,显示设备 20B向显示设备 20A发送照片获取请求 (步骤 S9)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ユーザは、写真を選択して取得するための指示を行う(ステップS16)。

随后,用户给出选择和获取照片的指令 (步骤 S16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、モバイル機器10Bは、表示装置20Bに対して写真送信要求を送信する(ステップS20)。

随后,移动设备 10B向显示设备 20B发送照片发送请求 (步骤 S20)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ユーザは、写真を選択して送信するための指示を行う(ステップS64)。

接下来,用户给出选择和发送照片的指令 (步骤 S64)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、モバイル機器10Aは、表示装置20Aに対して写真送信要求を送信する(ステップS69)。

随后,移动设备 10A向显示设备 20A发送照片发送请求 (步骤 S69)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ユーザは、写真を選択して取得するための指示を行う(ステップS76)。

接下来,用户给出选择和获取照片的指令 (步骤 S76)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、モバイル機器10Aは、表示装置20Aに対して写真取得要求を送信する(ステップS81)。

接下来,移动设备 10A向显示设备 20A发送照片获取请求 (步骤 S81)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、表示装置20Aは、表示装置20Bに対して写真取得要求を送信する(ステップS82)。

随后,显示设备20A把该照片获取请求发送到显示设备20B(步骤S82)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ユーザは、写真を選択して送信するための指示を行う(ステップS34)。

接下来,用户给出选择和发送照片的指令 (步骤 S34)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、モバイル機器10Aは、表示装置20Bに対して写真取得要求を送信する(ステップS37〜S38)。

随后,移动设备 10A向显示设备 20B发送照片获取请求 (步骤 S37到 S38)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、表示装置20Bは、表示装置20Aに対して写真取得要求を送信する(ステップS39)。

接下来,显示设备 20B向显示设备 20A发送照片获取请求 (步骤 S39)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ユーザは、写真を選択して取得するための指示を行う(ステップS46)。

随后,用户给出选择和获取照片的指令 (步骤 S46)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、モバイル機器10Aは、表示装置20Bに対して写真送信要求を送信する(ステップS49〜S50)。

随后,移动设备 10A向显示设备 20B发送照片发送请求 (步骤 S49到 S50)。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、制御部220は、専用のハードウェアによって構成されることとしてもよい。

然而,控制单元 220由专用硬件形成也是优选的。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、制御部120は、専用のハードウェアによって構成されることとしてもよい。

然而,控制单元 120由专用硬件形成也是优选地。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図2に示した電子会議システムの処理フローを説明するフローチャートである。

图 3是说明图 2所示的电子会议系统的处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図5に示した電子会議システムの処理フローを説明するフローチャートである。

图 6是说明图 5所示的电子会议系统的处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図10に示した電子会議システムの処理フローを説明するフローチャートである。

图 11是说明图 10所示的电子会议系统的处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信部140は、リモコン300から信号を受信し、この信号を制御部145に伝送する。

接收器 140从遥控器 300接收信号,并将该信号发送给控制器 145。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Mに示したように、左画像制御アドレス(LEFT_ADRS_CONTROL)は読出しカウンタを“585”から開始する。

如图 4M所示,左图像控制地址 (LEFT_ADRS_CONTROL)从“585”开始读取计数。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Sに示したように、左画像制御アドレス(LEFT_ADRS_CONTROL)は読出しカウンタを“735”から開始する。

如图 4S所示,左图像控制地址 (LEFT_ADRS_CONTROL)从“735”启动读取计数器。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS702−17では、伸張処理が入力矩形右端まで到達したかどうかを調べる。

在步骤S702-17中,检验解压处理是否已经达到输入矩形的右端。 - 中国語 特許翻訳例文集

我が社は、取引先と企業向上を目指し、CSR調達を実施しています。

我们公司以客户和企业进步为目标正在实施CSR条款。 - 中国語会話例文集

自分が誰かを愛したとしても、相手が同じようにしてくれるとは限らない。

就算自己爱着谁,对方也不定会同样地爱我。 - 中国語会話例文集

我が社は外国人研修技能実習制度を実施し、外国人を受け入れています。

我们公司实施外国人研修技能实习制度,招收外国人。 - 中国語会話例文集

彼らは株式公開買い付け制度を利用して、企業の買収に成功した。

他们利用投标报价制度成功的收购了企业。 - 中国語会話例文集

次の日は5時に起きておばあちゃんたちと一緒に桃の収穫の手伝いをしました。

第二天五点起床,帮助奶奶一起摘桃子了。 - 中国語会話例文集

アメリカに拠点を持つ買収ファンドが日本の通信事業会社を買収した。

在美国有据点的收购基金并购了日本通讯行业的公司。 - 中国語会話例文集

私は新しいことを始めるために、単に転職するのではなく異業種転職を考えている。

为了开始一些新的东西,不仅仅是换工作,我在考虑转行。 - 中国語会話例文集

モデル年収と実際の支払額との間にはしばしばギャップがある。

规定年薪和实际支付的年薪通常会有差距。 - 中国語会話例文集

東京証券取引所は個別信用残高を週次で公表している。

东京证券交易所每周都会公布信用交易余额。。 - 中国語会話例文集

日本で営業する証券会社はすべて投資者保護基金に加入しなくてはならない。

在日本运营的所以证券公司都必须加入投资者保护基金。 - 中国語会話例文集

原則として証券会社従業員の地場出しは禁じられている。

原则上证券公司的工作人员是不能向其他公司的同行下订单的。 - 中国語会話例文集

特定労働者派遣事業の届出手続きについて司法書士に相談した。

我们向司法代书人咨询了关于特定劳务者派遣业务的呈报手续。 - 中国語会話例文集

銀行に信用保証状を申請する書類を用意しているところだ。

正在准备在银行申请信用保证书需要的资料。 - 中国語会話例文集

「彼女は重大なミスをしました。許されざることです。」と議長はいいました。

发言人说:“她犯了一个重大的错误,并且不可原谅。” - 中国語会話例文集

新しい憲法は反民主主義的であるとして各方面から非難を受けている。

新的憲法因被视为是違反民主主義而遭到了各方的谴责 - 中国語会話例文集

私たちとしては、この会議が成功するために最大限支援したい。

作为我们来讲,为了这次会议的成功想提供最大程度的支持。 - 中国語会話例文集

私たちとしては、この会議が成功するよう最大限支援していきたいと考えています。

作为我们来讲,考虑想为了这次会议的成功提供最大程度的支持。 - 中国語会話例文集

私たちとしては、この会議を最大限支援していきたいと考えています。

作为我们来讲,考虑想最大程度支持这次会议。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 183 184 185 186 187 188 189 190 191 .... 614 615 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS