「しぎ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しぎの意味・解説 > しぎに関連した中国語例文


「しぎ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30726



<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 614 615 次へ>

彼はいつも残業し,たびたび病気を抱えて作業をした.

他总是加班加点,多次带病作业。 - 白水社 中国語辞典

一方、右画像読出しアドレスカウンタ17Rは、右画像制御アドレス(RIGHT ADRS_CONTROL)の値を、右画像読出しアドレス(RE_ADRS_RIGHT)として出力する。

另一方面,右图像读取地址计数器 17R输出右图像控制地址 (RIGHT_ADRSCONTROL)的值作为右图像读取地址 (RE_ADRS_RIGHT)。 - 中国語 特許翻訳例文集

PON制御部2000は、上り送信制御部2070及びONU制御部2060を含む構成とした。

PON控制部 2000构成为包括上行发送控制部 2070以及 ONU控制部 2060。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ユーザは、会議後にメッセージを送信したのでは遅すぎるということもわかっている。

该用户还知道如果他在该业务会议之后再发送消息那么将太迟了。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、制御部506は、駆動制御部510を制御して駆動部512の動作を禁止する。

控制单元 506还通过控制驱动控制单元 510来禁止驱动单元 512的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなタイミング制御により逆量子化部102からの出力(矢印127)が制御される。

通过这种定时控制,控制来自逆量化单元 102的输出 (箭头 127)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、定着制御部70は、本体制御部9の指示を受けて加熱制御を行う。

定影控制部 70接受主体控制部9的指示来进行加热控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

先生が道具の使い方を教え、実際に彼らはのこぎりで木を切ったり、釘を打ったりした。

老师教了使用道具的方法,他们实际地用锯子锯了木头,钉了钉子。 - 中国語会話例文集

(商工業を営む企業・法人・個人の財産信用などを調査する)経済信用調査業.

征信业 - 白水社 中国語辞典

企業の定員として採用され企業の定めた給与・労働保険・福祉などの待遇を受ける従業員.↔临时工.

正式工 - 白水社 中国語辞典


第2の検証鍵を記憶し、第1の検証鍵と第2の検証鍵が同じである場合、第2の検証鍵をベリファイアに関連付ける。

若第一和第二验证器密钥相同,则存储第二验证器密钥并将其与该验证器相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

社内公開鍵PKAは社内秘密鍵SKAと対をなし、社外公開鍵PKBは、社外秘密鍵SKBと対をなす。

公司内公开密钥 PKA与公司内秘密密钥 SKA构成一对,公司外公开密钥 PKB与公司外秘密密钥 SKB构成一对。 - 中国語 特許翻訳例文集

1950年代中期に,過渡期の総路線政策に基づき農業・手工業・資本主義・商工業に対して加えた改造.

社会主义改造 - 白水社 中国語辞典

制御部8は、前処理部4、画像処理部7の各処理部も制御する。

控制部 8也控制前处理部 4、图像处理部 7的各处理部。 - 中国語 特許翻訳例文集

[066]逆周波数変換器(392)は、逆量子化器(390)の出力を受け取る。

反频率变换器 (392)接受反量化器 (390)的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2を参照して、次にフロー制御表46の一例について説明する。

参照图 2,现在描述流控制表 46的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

つぎに、図1に示した携帯電話機1の構成を説明する。

接下来,将描述图 2所示的便携式电话 1的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆量子化器108は、量子化された変換係数を逆量子化する。

逆量化器 108对量化后的转换系数进行逆量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、右画像を表示する表示領域から右画像信号を抜く。

然后,从显示右图像的显示区中跳过右图像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Jは、右画像23を右に移動した際の表示例を示す。

图 5的 J示出当右图像 23移动到右侧时的显示示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

その島はウサギの島で、島のあちこちに沢山のウサギがいます。

那个岛是兔岛,所以岛上到处都有很多兔子。 - 中国語会話例文集

自企業が取り組むべき事業の範囲を明確に認識している。

本企业明确认识到了应该致力研究的业务范围。 - 中国語会話例文集

詳細は別途報告いたしますが、取り急ぎ状況報告まで。

详细情况将另行报告,先进行状况报告。 - 中国語会話例文集

OTB法は、仕入れすぎにブレーキをかける役割を果たしている。

OTB法发挥制止过多购入的作用。 - 中国語会話例文集

とても暑かったので、私たちは海に泳ぎに行きました。

因为很热,所以我们去海边游泳了。 - 中国語会話例文集

我々は、業界の魅力度を測定し、新規事業を展開する。

我们对产业吸引力程度进行测定,开展新事业。 - 中国語会話例文集

正午過ぎにお店でアメリカンドッグとポテトを食べました。

中午过后在店里吃了美国热狗和土豆。 - 中国語会話例文集

多くの日本企業が事業部別組織を採用している。

许多日本企业采用事业部制。 - 中国語会話例文集

従業員満足は企業経営のための新しい尺度である。

员工满意程度是企业经营的新尺度。 - 中国語会話例文集

我社は、創業以来、初めての営業赤字となりました。

本公司自创立以来将迎来第一次的营业亏损。 - 中国語会話例文集

私の会社には、創業当時からの企業遺伝子が根付いています。

我的公司在创业之时商业基因就根深蒂固了。 - 中国語会話例文集

わが社の賃金は国内の賃金水準と比較して非常に高い。

我们公司的工资比起国内的工资水准高出很多。 - 中国語会話例文集

歓送迎会は10時過ぎに終わり、1人で自転車で家に帰りました。

欢送会十点多结束,我一个人骑自行车回家了。 - 中国語会話例文集

この作業は従業員に神経を使わせたと記憶している。

有这项操作非常费员工的脑细胞的记忆 - 中国語会話例文集

その腕時計は私にとって高すぎて買えませんでした。

那个手表对我来说太贵了,我买不起。 - 中国語会話例文集

墓掘り人が2人が入ってきて、ひつぎを下から抱えて運びだした。

两个挖墓的人进来,从底下抱着棺材运了出来。 - 中国語会話例文集

彼の興味を満たしている限り私に異議はありません。

只要满足他的兴趣,我就没有异议。 - 中国語会話例文集

この本は知識の中くらいの人には難し過ぎる。

这本书对只有中等水平知识的人来说太难了。 - 中国語会話例文集

次の木曜日に鈴木さんとの会議で詳細を確認します。

下周四在和铃木的会议上确认详细内容。 - 中国語会話例文集

祖父は美しく装飾されたかぎたばこ入れを持っている。

祖父有个装饰得很漂亮的鼻烟壶。 - 中国語会話例文集

私はできる限りイギリスでの生活を楽しみたいです。

我想尽可能去享受在英国的生活。 - 中国語会話例文集

私は業務の都合で、一時間遅れで会議に参加します。

我因为业务的缘故,要迟到一小时参加会议。 - 中国語会話例文集

私は業務の都合上、一時間遅れで会議に参加します。

我因为业务上的缘故,要迟到一小时参加会议。 - 中国語会話例文集

その会社はその事業部門をライバル企業に売却した。

那家公司把事业部卖给了竞争对手。 - 中国語会話例文集

その映画は思春期前の子供には刺激的すぎた。

那部电影对于青春期前的孩子来说太过刺激。 - 中国語会話例文集

問題は彼が支払いを引き延ばしすぎているということだ。

问题是他在过分拖延付款这个事。 - 中国語会話例文集

共同体主義は、自由主義に対抗する思想である。

共同体主义是对抗自由主义的思想。 - 中国語会話例文集

私たちは魚資源の取りすぎ現象を止めなければならない。

我们必须制止过多捕捞鱼资源的现象。 - 中国語会話例文集

おなかがすきすぎてどうしようもなかったので虫を食べた。

我因为太饿了实在没有办法所以吃了虫子。 - 中国語会話例文集

今週の火曜日に営業会議と同時に説明会を開催します。

这星期的周二会同时召开营业会议和说明会。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 614 615 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS