「しぐなる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しぐなるの意味・解説 > しぐなるに関連した中国語例文


「しぐなる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1295



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>

ぐるになる,示し合わす.

通同一气((成語)) - 白水社 中国語辞典

もうすぐ半年になる

行及半岁 - 白水社 中国語辞典

死にもの狂いになる

不顾死活 - 白水社 中国語辞典

空軍の兵士になる

当空军 - 白水社 中国語辞典

彼らはすぐに良くなるでしょう。

他们马上就会变好的吧。 - 中国語会話例文集

すぐ元気になるでしょう。

你应该马上就能打起精神来了吧。 - 中国語会話例文集

それは虫歯になるのを防ぐ。

那个是防蛀牙的。 - 中国語会話例文集

彼はもうすぐ30歳になると言った。

他说他就快三十岁了。 - 中国語会話例文集

これ以上ぐずぐずしていたら間に合わなくなる

再耗下去就来不及了。 - 白水社 中国語辞典

彼はすぐかっとなるたちだ,(ちょっと火をつけるとすぐ燃える→)ちょっと刺激するとすぐかっとなる

他是火爆性子,一点就着。 - 白水社 中国語辞典


シグナルガン,号砲.

讯号枪 - 白水社 中国語辞典

あなたがすぐに人気講師になると確信しています。

我确信你能马上成为受欢迎的讲师。 - 中国語会話例文集

今年春になるとすぐに彼は荒地を開墾し始めた.

今年一开春,他就开起荒来了。 - 白水社 中国語辞典

疲れて飯も食わず,横になるとすぐ眠ってしまった.

累得饭也没吃,一躺下就睡上了。 - 白水社 中国語辞典

そのため、比ΣVcn/ΣVnは、1より大きくなる

相应地,比率∑ Vcn/∑ Vn大于 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたはすぐに泳げるようになるでしょう。

你很快就能会游泳的吧。 - 中国語会話例文集

(費やした結果)油はもうすぐなくなる

灯油快耗干了。 - 白水社 中国語辞典

彼は面白くなくなると,すぐに仕事を途中で投げ出す.

他一不高兴,就撂挑子。 - 白水社 中国語辞典

彼は横になるとすぐ寝入ってしまった.

他一趟下就睡着了。 - 白水社 中国語辞典

物事の結果をすぐに知りたくなる

我想马上知道事情的结果。 - 中国語会話例文集

物事の結末をすぐに知りたくなる

我想马上知道事件的结局。 - 中国語会話例文集

私のけがはどうということはない,すぐによくなる

我的伤不要紧,很快就会好的。 - 白水社 中国語辞典

色灯信号,カラーライトシグナル

色灯信号 - 白水社 中国語辞典

接待のグレードが昇格して招宴になる

接待规格升级为宴请。 - 白水社 中国語辞典

この天気は本当におかしい,寒くなったと思ったらすぐまた暑くなる

这天气真邪门儿,一会儿冷一会儿热。 - 白水社 中国語辞典

(物の)骨組みがばらばらになる,(比喩的に)組織ががたがたになる,体がへばる,くたくたになる

散架子了。 - 白水社 中国語辞典

今年度のプログラムはもっと面白くなるでしょう。

今年的程序会变的更有趣的吧。 - 中国語会話例文集

彼女は優れた牛飼育者になるだろう。

她会成为优秀的牛饲养员吧。 - 中国語会話例文集

功罪相償う,功もあり罪もあって互いに帳消しになる

功过相抵((成語)) - 白水社 中国語辞典

腹が減って腹がしきりにグーグーと鳴る.

饿得肚子咕噜咕噜地直叫。 - 白水社 中国語辞典

明日から、いままでとは全く別人のようなすぐれた人になる

从明天开始,我要变得仿佛像换了个人一样优秀。 - 中国語会話例文集

すぐに出かけなければならない,さもないと汽車に間に合わなくなる

我得马上走,要不就赶不上火车了。 - 白水社 中国語辞典

16歳になるとすぐに自分の生活を自分の決めたとおりにやり始めた.

刚十六岁就支配上自己的生活了。 - 白水社 中国語辞典

ガーデニングが楽しい季節になる

到了享受园艺的季节。 - 中国語会話例文集

足腰が立たなくなるほど殴られた.

被打得腰腿直不起来。 - 白水社 中国語辞典

あの畑はまぐわでならしていないので,堅くなる

那块地没耙,地面硬结。 - 白水社 中国語辞典

私が軍の総帥にならなければ誰がなるのか?

我不挂帅谁挂帅? - 白水社 中国語辞典

多くのはるかなる思いが私の脳裏を駆け巡る.

许多遐想都在我的脑际萦绕。 - 白水社 中国語辞典

例として、これらは、異なる中間トーン強調、異なる色温度、または異なる輝度を用いてグレーディングされる。

作为示例,它们可通过不同的中间色调强调 (mid-tone accentuation)、不同的颜色温度或不同的亮度被分级。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし私達が問題をすぐに解決できなければ、私達は困ったことになるでしょう。

如果我们没能立即的解决问题的话,我们会变得更困扰的吧。 - 中国語会話例文集

タグチメソッドを活用し、更なる高品質と低コストを実現します。

运用田口方法来实现低成本高品质。 - 中国語会話例文集

よって、この場合、異なる人物にメッセージを送信するために異なるタグが使用される。

因此,在此情况下,不同的标签被用于将消息发送到不同的人。 - 中国語 特許翻訳例文集

このシステムは、経営者とエリアディレクターをつなぐ架け橋となるでしょう。

这是系统是连接经营者和区域指导人之间的桥梁。 - 中国語会話例文集

(‘蒲柳’は秋になるとすぐ葉を落とすことから;昔,自分の弱い体質を指し)蒲柳の質.

蒲柳之姿((成語))((謙譲語)) - 白水社 中国語辞典

彼は教師になるのは決して難しくなく,口先だけですぐできると感じた.

他觉得讲课当老师并不艰难,全凭嘴皮子,一动口就会。 - 白水社 中国語辞典

例えば、ビットローディングが変化した結果、クライアント210が元のグループAG2に「適合」しなくなる

例如,比特加载改变以后,客户端 210不再“适合”其原有的组 AG2。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、より現実的なシナリオでは2つの異なるバージョンは、相異なるカラー・グレーディングを有する。

但是,更可能的情景是两个不同版本具有不同的颜色分级。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、第1および第2のチューナ10a、10bが異なるチャンネルで受信した同時の/重なるテレビ番組を記録することが可能になる

因此,能够记录由第一和第二调谐器 10a和 10b在不同频道内接收的同时 /重叠电视节目。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、AGに対するGCDビットローディングも同一となるであろう。

相应地,AG中 GCD比特加载也将是相同的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図28(a)には、合成対象となる画像群800および背景画像805を示す。

图 28A表示作为合成目标的图像组 800和背景图像 805。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS