「しけんようもけい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しけんようもけいの意味・解説 > しけんようもけいに関連した中国語例文


「しけんようもけい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2084



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 41 42 次へ>

円形、矩形、三角形およびその他の形状といった他の実施形態を実施してもよい。

可以实现其他实施例,例如圆形、矩形、三角形和其他形状。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、上記実施形態は以下のような別の実施形態に変更してもよい。

另外,上述实施方式也可以变更为以下的不同的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

代案として、この実施形態は、図1Aに示す第1実施形態を含む別の実施形態に関係させて実装されてもよい。

可替换地,此实施方式可根据包括图 1A中示出的的第一实施方式的其它实施方式来进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の模範的な一実施形態による通信装置100の一実施形態を示す図である。

图 1说明根据本发明的示例性实施例的通信设备 100的实施例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の一実施形態による方法の模範的な一実施形態を示す図である。

图 6说明根据本发明的实施例的方法的示例性实施例; - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、上記の各実施形態に限定されるものではなく、以下に例示するような変形実施形態も挙げることができる。

本发明不限于上述各实施方式,能够列举以下所例示的变形实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

(人口抑制のために)普通よりも年をとってから恋愛し結婚し,計画的に出産する.

晚恋晚婚,计划出产。 - 白水社 中国語辞典

一部の実施形態では、LS2シンボルが、LS1の代わりに使用されてもよい。

在一些实施例中,可以使用 LS2符号来替代 LS1符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

第4実施形態の携帯電話の動作手順も図2に示したものと概ね同様である。

第 4实施方式的便携式电话的动作过程也与图 2所示的大致相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

第5実施形態の携帯電話の動作手順も図2に示したものと概ね同様である。

第 5实施方式的便携式电话的动作过程也与图 2所示的大致相同。 - 中国語 特許翻訳例文集


第2実施形態の仕組みでは、誘電体伝送路9Aを構成しなくでも済むので製造が容易で第1実施形態よりも低コストになる。

通过第二实施例的机构,不需要形成介质传输线 9A,由此制造容易,且成本低于第一实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記実施形態、及び上記変形例をそれぞれ組み合わせるとしてもよい。

也可以将上述实施方式及上述变形例分别组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、第3実施形態の頻度情報を参照したソートと、第1および第2実施形態のソートとを組み合わせるようにしても良い。

此外,还可以将参照了第 3实施方式的频度信息的排序、和第 1以及第 2实施方式的排序组合起来。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、他の変形例についても他の実施形態にも適用可能である。

并且,其他的变形例也能够应用于其他的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

第3実施形態の携帯電話1の基本的な動作手順は図2に示したものと同様である。

第 3实施方式的便携式电话 1的基本动作过程与图 2所示的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、翻訳依頼310は、サーバー130による認証が必要であってもよい。

在一个实施例中,翻译请求 310可能必须被服务器 130认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、本発明の実施形態に係る受信装置200は、本発明の実施形態に係る送信装置100としての機能を有していてもよい。

换言之,根据本发明实施例的接收设备 200可以具有根据本发明实施例的发送设备100的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような実施形態では、ソース選択ロジックを、BKGプロセッサ520と共に使用することもできる。

在此类实施例中,源选择逻辑也可被用于与 BKG处理器 520联用。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の実施形態では、信号処理プログラム503がメインメモリ502内に常駐してもよい。

在本发明的实施例中,信号处理程序 503可以驻留在主存储器 502中。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した第1、第2の実施形態の説明においても、種々変形実施形態に言及したが、さらに以下に例示するような変形実施形態を挙げることができる。

即使在上述的第 1、第 2实施方式的说明中提及了各种变形实施方式,但也能够进一步列举如以下示例的那样的变形实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記各実施形態の説明においても、種々変形実施形態に言及したが、さらに以下に例示するような変形実施形態を挙げることができる。

在上述各实施方式的说明中,提到了各种变形实施方式,但是,还可以例举以下示例的变形实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態の特徴を組み合わせ、統合し、かつ/または、省略することによる代わりの実施形態もまた本開示の範囲内にある。

由于组合、集成和 /或省略实施例功能而得出的替换实施例也同样在公开范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述の事項は、本発明の原理、好ましい実施形態および操作様式を記載したものである。

以上已经说明了本发明的原理、优选实施例和操作方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

(半導体メモリカード記録装置及び再生装置の実施形態)

(半导体存储卡记录装置及再生装置的实施方式 ) - 中国語 特許翻訳例文集

経路切替部148は、第1試験モジュール122−1および第1試験モジュール122−2のそれぞれに対応する複数のFIFOバッファ158を有してもよい。

通道切换部 148可以具有与第 1测试模块 122-1及第 1测试模块 122-2分别对应的多个 FIFO缓存器 158。 - 中国語 特許翻訳例文集

経路切替部148は、第1試験モジュール122−1および第1試験モジュール122−2に対応する複数のFIFOバッファ166を有してもよい。

通道切换部 148可以具有对应第 1测试模块 122-1及第 1测试模块 122-2的多个FIFO缓存器 166。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、経路切替部148は、第2試験モジュール124−1および第2試験モジュール124−2に対応する複数のFIFOバッファ168を有してもよい。

另外,通道切换部 148可以具有对应第 2测试模块 124-1及第 2测试模块 124-2的多个 FIFO缓存器 168。 - 中国語 特許翻訳例文集

経路切替部148は、第2試験モジュール124−1および第2試験モジュール124−2のいずれかを選択して、制御パケットを送信してもよい。

通道切换部 148也可选择第 2测试模块 124-1及第 2测试模块 124-2的任一个发送控制数据包。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態では、翻訳者の通信装置を、プロセス1000で使用してもよい。

在一个实施例中,在处理 1000中可以使用翻译者的通信设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明のいくつかの実施形態では、DNS要求メッセージ108は、更新メッセージであってもよい。

DNS请求消息 108在本发明的某些实施例中可以是更新消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、その他の実施形態として、ランプ発生器を、図6Bに示した実装形態の替わりに図6Cに示した実装形態で実装してもよい。

类似地,在另一个替代实施例中,斜坡产生器可以被实现为图 6C,而不是在图 6B中所示的实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、上記の実施形態では、第2回転軸12の断面形状は、円形であるが、図44に示すように、多角形としても構わない。

另外,在上述实施方式中,第二旋转轴 12的截面形状形成为圆形,但是,如图44(a)~ (c)所示,也可以形成为多边形。 - 中国語 特許翻訳例文集

ローリングシャッターを用いて、その実施形態は有用であり得る。

该实施例对于滚动快门适用。 - 中国語 特許翻訳例文集

他実施形態においては、他の電圧源を使用して所定電圧Vxを生成してもよい。

在其他实施例中,可以使用其他电压源来产生预定电压 Vx。 - 中国語 特許翻訳例文集

一部の実施形態によれば、アドレステーブル222は有限サイズであってもよい。

根据一些方案,地址表 222可能具有有限的大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態によるコンテンツ利用要請部142は、一実施形態によるコンテンツ・サービス管理装置100に対して、ネットワークのデバイスのうち少なくとも1つのデバイスがコンテンツを利用するように要請する。

内容使用请求单元 142请求内容服务管理装置 100允许网络的设备中的至少一个使用内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかの実施形態の場合、MCSおよび/または反復係数の選択は、このシステムの目標ビット/変調誤り率(BER/MER)にも基づきうる。

对于一些实施例,选择重复因子和 /或 MCS还可以是基于系统的目标比特 /调制差错率 (BER/MER)的。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、本実施形態は、第1の実施形態と比較して、単にアンテナ合成の順序を変更したものであるため、第1の実施形態と同様の効果が得られる。

因此,与第一示例性实施例相比,在本示例性实施例中,仅仅天线合并的顺序被改变,因此,可以获得与第一示例性实施例相似的优势。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した実施形態の画像読取処理ルーチンを、図6のフローチャートのように変形してもよい。

上述实施例的图像读取处理流程也可以如图 6的流程图那样变形。 - 中国語 特許翻訳例文集

部隊は今年計画に基づいて大規模に演習する予定である.

部队今年准备按计划大规模地演习。 - 白水社 中国語辞典

一実施形態では、周波数の系列170は、周波数帯域2400MHzないし2480MHzから選択されてもよいが、他の実施形態では、他の周波数選択が使用されてもよい。

在一种实现方案中,数据传输频率序列 170中的频率可以在 2400MHz到 2480MHz的频段范围选取。 然而,在其它实现方案中也可以采用其它频段。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、主に以下の3つの観点で動作変更の制御を行うようにしている。

在本实施方式中,主要从以下的 3个观点进行动作变更的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

(4)裏面読取センサ23の位置は、上記実施形態の位置でなくてもよい。

第二面读取传感器 23的位置不局限于上述的实施例中举例说明的相同的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本実施形態の情報処理方法は、以下の構成としてもよい。

本实施方式的信息处理方法也可以成为以下结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態によれば、このようにして情報提供装置200にかかる負荷をも軽減することができる。

因此,存在将该负荷置于信息提供设备 200上的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の実施形態でも、第1の実施形態と同様に、低遅延かつセキュアなユニキャストマルチホップ伝送を実現できる。

在第 2实施方式中也与第 1实施方式同样,能够实现低延迟并且安全的单播多跳传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、本発明の別の実施形態では、異なる終了条件は定義されてもよい。

因此,在本发明的另外的实施例中,可以定义不同的终止条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態においては、サイド情報は、受信されなくてもよい(例えば、ブラインドSLM復号化)。

在其它实施例中,可不接收旁侧信息 (例如,盲 SLM解码 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、このような危険性を低下させることを可能とするものである。

根据本实施例,危险能够被降低。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の実施形態における時変パラメータも、第1の実施形態と同様に、カウンタ値であっても良いし、現在の時刻情報であってもよいが、第2の実施形態における時変パラメータは、セキュアな通信フレームを送受信する通信装置すべてが同期する情報である。

第 2实施方式中的时变参数也可以与第 1实施方式同样,是计数值,还可以是当前的时刻信息,但第 2实施方式中的时变参数是发送接收安全通信帧的全部通信装置进行同步的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 41 42 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS