意味 | 例文 |
「しけ」を含む例文一覧
該当件数 : 11162件
法に基づき厳重に処分し,決して手心を加えない.
依法严办,决不留情。 - 白水社 中国語辞典
(風・雪・砂塵などを防ぐ)防護林建設工事.
绿色工程 - 白水社 中国語辞典
会社で人を採用するときは面接試験をする.
公司用人要面试。 - 白水社 中国語辞典
繰り返し試験をして,若干の秘訣を探り出した.
通过反复试验,摸索出一些门道。 - 白水社 中国語辞典
今度の試験は合格できる自信がある.
这次考试拿稳能通过。 - 白水社 中国語辞典
試験に落ちたら,本当にみっともないよ.
考试不及格,多难看哪。 - 白水社 中国語辞典
あわよくば(うまくいったら)試験に合格するかもしれない.
碰巧也许考得上。 - 白水社 中国語辞典
布団が敷けました,どうぞお休みください.
被褥铺陈好了,请休息吧。 - 白水社 中国語辞典
今度の試験でも彼は合格しなかった.
这次考试他又没取上。 - 白水社 中国語辞典
2回試験を受けて,彼はやっと合格した.
考了两次,他才取上了。 - 白水社 中国語辞典
もうすぐ試験だ,大急ぎで頑張らなくちゃ!
快考试了,上紧儿努力吧! - 白水社 中国語辞典
ガソリンが少なくなったから,少し倹約して使う.
汽油不多了,省着点儿用。 - 白水社 中国語辞典
たびたびの試験を経て,ついに成功を見た.
经过多次试验,终于胜利了。 - 白水社 中国語辞典
電子計算機は多くの領域に用いることができる.
电子计算机可以使用于很多领城。 - 白水社 中国語辞典
まず試験的に行ない,その後で普及させる.
先试点,再推广。 - 白水社 中国語辞典
この仕事は,我々の職場で試験的に行なう.
这项工作,在我们单位试点。 - 白水社 中国語辞典
1か月試験的に雇われて,既に正式に採用された.
经过一个月的试工,已被正式录用。 - 白水社 中国語辞典
まず少し試験的に製造し,売れ行きがどうか見てみよう.
先试行制造,看看销路如何。 - 白水社 中国語辞典
我々は新しい方法を試験しなければならない.
我们要试验新方法。 - 白水社 中国語辞典
何度かの試験を経て,初めて成功を手にした.
经过了几次试验,才获得成功。 - 白水社 中国語辞典
我々は淡水魚の稚魚を試験的に育てる.
我们试养淡水鱼苗。 - 白水社 中国語辞典
謹んで私見を述べて,参考に供します.
谨以私见相告,供参考。 - 白水社 中国語辞典
(ケラやアリが生をむさぼる→)虫けらでさえ死にたくはない.
蝼蚁贪生((成語)) - 白水社 中国語辞典
一次試験で受験生の半分を振り落とした.
第一次考试把考生淘汰了一半儿。 - 白水社 中国語辞典
試験の点数を高めねばならない.
应该把考试分数提高上来。 - 白水社 中国語辞典
5か年計画は最初の年が肝要である.
五年计划看头年。 - 白水社 中国語辞典
最初の日は歴史,次の日は物理の試験をやる.
头天考历史,第二天考物理。 - 白水社 中国語辞典
今度の試験で,君の成績は悪くなった.
这次考试,你的成绩退步了。 - 白水社 中国語辞典
彼は建築に関し決して素人ではない.
他对建筑并不外行。 - 白水社 中国語辞典
試験が成功し得るかどうかまだ未知数である.
试验能不能成功还是个未知数。 - 白水社 中国語辞典
今週は復習し,来週は試験を受ける.
这一周复习,下周考试。 - 白水社 中国語辞典
試験の事についてはまだ音沙汰がない.
考试的事还没有信儿。 - 白水社 中国語辞典
筋骨を強くし,血管を生き生きさせる.
壮筋骨,活血脉。 - 白水社 中国語辞典
先生は学生に試験の山をかけてやった.
老师给学生们压起题来。 - 白水社 中国語辞典
彼は(試験に合格して)院生として採用された.
他被录取为研究生。 - 白水社 中国語辞典
ああ!うまくいった!私は(科挙の試験に)合格した.
噫!好了!我中了。 - 白水社 中国語辞典
(古代の極刑の一つ)一族全員を死刑にする.
夷族 - 白水社 中国語辞典
彼は病気のために試験に出られなかった.
他因病没能参加考试。 - 白水社 中国語辞典
試験を受けるごとに,彼の心は幾らか緊張する.
每次考试,他的心情都有些紧张。 - 白水社 中国語辞典
彼の予想に反して,試験の成績は非常によかった.
和他的预料相反,考试成绩非常好。 - 白水社 中国語辞典
私は真理に服従し,権勢に屈服しない.
我服从真理,不屈服于权势。 - 白水社 中国語辞典
試験場に入ると,彼は気持ちが落ち着いた.
进了考场,他的情绪镇定下来了。 - 白水社 中国語辞典
即時処刑を執行する,即時死刑に処する.
立即正法 - 白水社 中国語辞典
(死刑執行の際に)本人であることを確めて,執行する.
验明正身,然后处决。 - 白水社 中国語辞典
試験前のすべての準備は完了した.
考试前的一切准备都作好了。 - 白水社 中国語辞典
彼は今回の試験に対しては,自信たっぷりであった.
他对这次考试,显得十分自信。 - 白水社 中国語辞典
従って、第2試験モジュール124は、試験制御部130−1および試験制御部130−2のいずれかから受け取ったリードパケットに応じて、被試験デバイス10から読み出したデータを含む制御パケットを、当該リードパケットを送信した試験制御部130に送信することができる。
所以第 2测试模块 124对应于从测试控制部 130-1及测试控制部 130-2的任一个接收的读出数据包,可将包含从被测试设备 10读出的数据的控制数据包发送到发送了该读出数据包的测试控制部 130。 - 中国語 特許翻訳例文集
テストモジュール20は、一例として、被試験デバイス200に対して試験パターンに応じた波形の試験信号を供給し、被試験デバイス200からの応答信号と期待値パターンに応じた論理値と比較して被試験デバイス200の良否を判定する。
作为一例,测试模块 20向被测试设备 200提供对应于测试图形的波形测试信号,将来自于被测试设备200的应答信号和对应于期待值图形的逻辑值进行比较,判断被测试设备 200的优劣。 - 中国語 特許翻訳例文集
これを考慮した上で、「1つの実施形態」、「ある実施形態」、「例示的な実施形態」、「様々な実施形態」等の表現は、説明された本発明の実施形態が特定の機能、構造または特徴を備えてよいが、全ての実施形態が特定の機能、構造または特徴を備えるとは限らないことを示す。
记住,提到“一个实施例”、“实施例”、“示范实施例”、“各种实施例”等时表示,这样描述的本发明的实施例可包括特定特征、结构或特性,但不是每个实施例都一定要包括这些特定特征、结构或特性。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2実施形態の仕組みでは、誘電体伝送路9Aを構成しなくでも済むので製造が容易で第1実施形態よりも低コストになる。
通过第二实施例的机构,不需要形成介质传输线 9A,由此制造容易,且成本低于第一实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |