「しこうりょく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しこうりょくの意味・解説 > しこうりょくに関連した中国語例文


「しこうりょく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1054



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>

効力を失う.

失去效力 - 白水社 中国語辞典

効力を失う.

丧失作用 - 白水社 中国語辞典

この量子化効率をゼロ効率と比較する。

将此量化效率与零效率作比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

費用対効果を考慮してください。

请考虑性价比。 - 中国語会話例文集

考慮してくれてありがとう。

谢谢你为我考虑。 - 中国語会話例文集

人けの少ない村が荒涼としている.

荒村寥落 - 白水社 中国語辞典

技術工養成所.≒技校((略語)).

技工学校 - 白水社 中国語辞典

各種の関係を考慮する.

照顾各种关系 - 白水社 中国語辞典

この効率は、計算効率を指し得、また、より効率的な電力消費につながり得る。

此效率可指代计算效率,其还可转化为更有效率的功率消耗。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、量子化効率とゼロ効率とを互いに比較する。

随后,将量化效率与零效率相互比较。 - 中国語 特許翻訳例文集


これから仲良く交流しましょう。

我们今后好好交流吧。 - 中国語会話例文集

本契約の2種の契約書は同等の効力を有する.

本合同两种文本同等有效。 - 白水社 中国語辞典

薬は湿気を帯びると効力がなくなってしまった.

药受潮以后就失效了。 - 白水社 中国語辞典

費用対効果も考慮し、通訳をつけなくなりました。

考虑到费用和效果,就不请翻译了。 - 中国語会話例文集

食事空間の提供のみが考慮されるべきだ。

只需考虑饮食空间的提供。 - 中国語会話例文集

食事会の日取りはラマダンの期間を考慮しました。

想把聚餐的日期安排在斋月期间。 - 中国語会話例文集

暮らし向きがある程度裕福な水準.≒小康((略語)).

小康水平 - 白水社 中国語辞典

本協定は調印の日より効力を生じる.

本协定自签字之日起生效。 - 白水社 中国語辞典

この条約は大した効力を発することができない.

这种条约生不了多大的效力。 - 白水社 中国語辞典

生産者が小売商と直接取引して販売する.

产销直挂 - 白水社 中国語辞典

この問題に対しては我々は考慮しなくてもよい.

对这个问题我们可以不加考虑。 - 白水社 中国語辞典

不可抗力により偶然スカートがめくれてしまう。

由于不可抗力裙子偶然被掀起了。 - 中国語会話例文集

あの店は食糧を小売りしている.

那家商店零售粮食。 - 白水社 中国語辞典

どちらも無香料無着色です。

哪个都是无香料无着色的。 - 中国語会話例文集

どちらも無香料無着色です。

都是没有香料和色素的。 - 中国語会話例文集

私たちはそれをあらかじめ考慮しておく必要がある。

我们有必要事先考虑那个。 - 中国語会話例文集

それらを考慮して実施して下さい。

请考虑那些之后再实施。 - 中国語会話例文集

黄鶴楼にて孟浩然の広陵に行くを送る.

黄鹤楼送孟浩然之广陵 - 白水社 中国語辞典

会議が長引いたことも考慮してください。

请您顾及一下会议已经延长了。 - 中国語会話例文集

この件を考慮して船積みを行ってください。

请在装船的时候将这件事考虑进去。 - 中国語会話例文集

果汁・香料・漢方薬などを配合して造った酒.

配制酒 - 白水社 中国語辞典

教師は生徒たちに自己効力感を与えた。

教师给予学生们自我效能感。 - 中国語会話例文集

教育事業には公立のもあれば,私立のもある.

教育事业既有公办,又有民办。 - 白水社 中国語辞典

地元の男子服小売商でシャツを買った。

在当地的男士服装店买了衬衫。 - 中国語会話例文集

4−1.変更履歴情報の集約

4-1.改变历史信息的编译 - 中国語 特許翻訳例文集

(4−1.変更履歴情報の集約)

(4-1.改变历史信息的编译 ) - 中国語 特許翻訳例文集

私たちはイギリスに観光旅行に行く。

我们去英国旅游观光。 - 中国語会話例文集

江陵に着いたら知らせてください。

到江陵的话请通知我一下。 - 中国語会話例文集

個人の安危を考慮の外に置く(度外視する).

置个人安危于度外((成語)) - 白水社 中国語辞典

(別の職場・学校などへ行って)革命経験の交流をする.

革命串联 - 白水社 中国語辞典

確認事項の順番は考慮しますか?

考虑确认事项的顺序吗? - 中国語会話例文集

あの出版社の原稿料は比較的よい.

那家出版社的稿费比较优厚。 - 白水社 中国語辞典

増設された設備はまだ効力を発揮していない.

增添的设备还没有发挥作用。 - 白水社 中国語辞典

本も何冊か出し,原稿料も少なからず稼いだ.

书出了几本儿,稿酬也赚得不少。 - 白水社 中国語辞典

さらに、時分割デュプレクス(TDD)システムでは、順方向リンク118および逆方向リンク120は、共通の周波数帯域を使用し、順方向リンク124および逆方向リンク126は、共通の周波数帯域を使用することができる。

此外,在时分双工 (TDD)系统中,前向链路 118与反向链路 120可利用共同频带且前向链路 124与反向链路 126可利用共同频带。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、時分割デュプレクス(TDD)システムでは、順方向リンク118および逆方向リンク120は、共通の周波数帯域を使用し、順方向リンク124および逆方向リンク126は、共通の周波数帯域を使用することができる。

另外,在时分双工 (TDD)系统中,前向链路 118和反向链路 120可利用公共的频带,前向链路124和反向链路 126可利用公共的频带。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、時分割デュプレクス(TDD)システムでは、順方向リンク118および逆方向リンク120は、共通の周波数帯域を使用し、順方向リンク124および逆方向リンク126は、共通の周波数帯域を使用することができる。

此外,在时分双工 (TDD)中,前向链路 118和反向链路 120可以使用共同的频带,前向链路 124和反向链路 126可以使用共同的频带。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、時分割デュプレクス(TDD)システムでは、順方向リンク118および逆方向リンク120は、共通の周波数帯域を使用し、順方向リンク124および逆方向リンク126は、共通の周波数帯域を使用することができる。

此外,在时分双工 (TDD)系统中,前向链路 118与反向链路 120可利用共同频带,且前向链路 124与反向链路 126可利用共同频带。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、時分割デュプレクス(TDD)システムでは、順方向リンク118および逆方向リンク120は、共通の周波数帯域を使用し、順方向リンク124および逆方向リンク126は、共通の周波数帯域を使用することができる。

此外,在时分双工 (TDD)系统中,前向链路 118和反向链路 120使用公共频带,并且前向链路 124和反向链路 126使用公共的频带。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、時分割デュプレクス(TDD)システムでは、順方向リンク118および逆方向リンク120は、共通の周波数帯域を使用し、順方向リンク124および逆方向リンク126は、共通の周波数帯域を使用することができる。

此外,在时分双工 (TDD)系统中,前向链路 118和反向链路 120可以使用公共频带,前向链路 124和反向链路 126可以使用公共频带。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS