「しごうだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しごうだの意味・解説 > しごうだに関連した中国語例文


「しごうだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12154



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 243 244 次へ>

まげてご就任くだされば,この上なくよろしいことと存じます.

要是您肯屈就,那是太好了。 - 白水社 中国語辞典

本日はお忙しい中、私たちの新製品をご紹介させていただく時間をいただき、ありがとうございます。

很感谢您今天能在百忙之中给我们时间让我们介绍新产品。 - 中国語会話例文集

私の中国語は正しいですか間違いですか?

我的中文对还是不对? - 中国語会話例文集

その後、英語と数学の宿題をした。

在那之后,我做了英语和数学作业。 - 中国語会話例文集

もしそれが必要なら、私にご連絡下さい。

如果你须要那个的话,请联系我。 - 中国語会話例文集

到着時間が分かり次第、ご連絡します。

知道了到达时间后我会联系你。 - 中国語会話例文集

納期は分かり次第ご連絡致します。

知道交货期以马上和您联络。 - 中国語会話例文集

ご注文頂いた書籍は絶版となっていました。

您下单的书籍已经绝版了。 - 中国語会話例文集

差し支えなければ、解約のご理由をお教え下さい。

如果方便的话,请您告诉我解约的理由。 - 中国語会話例文集

ご提示頂いた金額にて正式に発注いたします。

按照提供的金额正式订货。 - 中国語会話例文集


彼は人間をかき集め,ごろつき集団を結成した.

他纠集一伙人,结成狐群狗党。 - 白水社 中国語辞典

彼の少年時代は戦火の中で日々を過ごした.

他的少年时代是在战争的烽火中度过的。 - 白水社 中国語辞典

仕事の都合で,彼は長い間北京に滞在した.

由于工作关系,他在北京逗留了很长时间。 - 白水社 中国語辞典

受信機は、複合信号、同調された周波数帯域内の複合信号、2つの異なる送信機からの第1の信号成分及び第2の信号成分を含む複合信号を受信しそして処理する。

该接收机接收和处理复合信号,该复合信号在所调谐的频带之内,复合信号包括来自两个不同发射机的第一和第二分量。 - 中国語 特許翻訳例文集

東京では、貴重なお時間を頂戴しありがとうございました。

在东京的时候,占用了您的宝贵时间真是非常感谢。 - 中国語会話例文集

発疹がおさまらないようなら、できるだけ早く皮膚科専門医にご相談ください。

如果抑制不了发疹的话,请尽早和皮肤科专家商谈。 - 中国語会話例文集

もし何か不都合があれば私に連絡してください。

如果有什么故障的话请跟我联系。 - 中国語会話例文集

しかしながら、私は英語は必要だと考えた。

但是我觉得英语是必须的。 - 中国語会話例文集

私は途中から日本語だけで話しました。

我从中途开始只用日语讲话。 - 中国語会話例文集

突然,後ろから慌ただしい呼び声がした.

忽然,后面传来急促的喊声。 - 白水社 中国語辞典

奇数番号は右から入場し,偶数番号は左から入場する.

单号从右边入场,双号从左边入场。 - 白水社 中国語辞典

検収の結果修正頂きたい事項がございましたので、ご連絡します。

因为对于验收的结果有想要修改的地方,所以与您联络。 - 中国語会話例文集

いただいたご相談につきましては、私に決定する権限がございませんので、上司に相談したいと思います。

关于您找我谈的事,我没有决定的权利,我想和上司讨论一下。 - 中国語会話例文集

そして、この第3アンテナスイッチ10Cは、第1λ/4信号伝送路18aを構成要素の1つとし、送信信号の反射波を検出する第1方向性結合器36aと、第3λ/4信号伝送路18cを構成要素の1つとし、送信信号の進行波を検出する第2方向性結合器36bとを有する。

第一定向耦合器 36a把第一λ/4信号传输线 18a作为其部件,用于检测传输信号的反射波。 第二定向耦合器 36b把第三λ/4信号传输线 18c作为其部件,用于检测传输信号的行波。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、この第7アンテナスイッチ10Gは、第1λ/4信号伝送路18aを構成要素の1つとし、送信信号の反射波を検出する第1方向性結合器36aと、第3λ/4信号伝送路18cを構成要素の1つとし、送信信号の進行波を検出する第2方向性結合器36bとを有する。

第一定向耦合器 36a把第一λ/4信号传输线 18a作为其部件,用于检测传输信号的反射波。 第二定向耦合器 36b把第三λ/4信号传输线 18c作为其部件,用于检测传输信号的行波。 - 中国語 特許翻訳例文集

中国語はまだ勉強中なので、誤字などは許してくれると嬉しいです。

因为还正在学习中文的过程中,所以如果能原谅我的错别字的话我会很高兴的。 - 中国語会話例文集

そして、このようにして生成された信号を「ADダミー信号」と呼んでいる。

以这种方式生成的信号称为“AD伪信号”。 - 中国語 特許翻訳例文集

小猫はとても元気がよくて,雪だるまのようにごろごろ転がっている.

小猫很活泼,好像一个雪球似的在地上滚动着。 - 白水社 中国語辞典

先日の会食では、山形物産の武田主任を紹介していただきありがとうございました。

谢谢你在前几天的聚餐中将山形物产的武田主任介绍给我。 - 中国語会話例文集

ご質問があればいつでも担当の山田にお電話ください。

如果您有疑问的话请随时给负责的山田打电话。 - 中国語会話例文集

ねぇ、中国料理をテイクアウトしたんだけど。

喂,本来打包了中国菜的。 - 中国語会話例文集

今後もう一度発注をしていただけますか?

可以请您今后再次向我们下订单吗? - 中国語会話例文集

何かが彼女の心の琴線を動かしたようだった.

像有什么东西拨动她的心弦似的。 - 白水社 中国語辞典

ハイハイという掛け声と共に,馬は前へ駆けだした.

随着咑咑的吆喝声,马向前奔去。 - 白水社 中国語辞典

昨年,中国代表団は日本を訪問した.

去年,中国代表团到日本去访问。 - 白水社 中国語辞典

中国はおびただしい人口を擁する国家である.

中国是一个拥有广大人口的国家。 - 白水社 中国語辞典

運転装置を開けると,旋盤は動きだした.

打开机关,车床就开动起来了。 - 白水社 中国語辞典

以後問題が出たら直ちに検討しよう.

以后有什么问题,咱们及时研究。 - 白水社 中国語辞典

一挙手一投足,ちょっと手足を動かすこと(だけの労力).

举手投足((成語)) - 白水社 中国語辞典

雨後のキノコのように生えだした.

像雨后的菌子一样生长起来。 - 白水社 中国語辞典

驃騎将軍(漢代から明代まであった称号).

骠骑将军 - 白水社 中国語辞典

私達が同じ誕生日だということも、すごい偶然ですね。

我们生日一样真是好巧啊。 - 中国語会話例文集

お支払いに関する情報をいただき、ありがとうございます。

谢谢你告知我关于支付的信息。 - 中国語会話例文集

当店の商品にお問合せいただき、まことにありがとうございます。

衷心感谢您对本店商品的询问。 - 中国語会話例文集

ご多忙のところ恐縮ですが早々にお返事ください。

百忙之中打扰您很抱歉,但还请迅速回复我们。 - 中国語会話例文集

値引き方をメーカー側と交渉するよう再度ご努力ください.

希再努力与厂方洽商减价。 - 白水社 中国語辞典

ただし、S25の終了後はS26に進む。

注意,S25结束后流程推进到 S26。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は今後朗読に挑戦したい、翻訳だけでなく。

我今后想挑战朗诵,而不仅是翻译。 - 中国語会話例文集

仕事選びに際してはベネフィッツも重要だ。

在选择工作时福利也是重要的。 - 中国語会話例文集

その後は夏期講習だったので、頑張りました。

因为在那之后是夏季讲习,所以我努力了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 243 244 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS