「しごしょぶん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しごしょぶんの意味・解説 > しごしょぶんに関連した中国語例文


「しごしょぶん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5830



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 116 117 次へ>

この文は主語を省略してある.

这个句子省略了主语。 - 白水社 中国語辞典

図4(a)に1リソースブロックあたりの参照信号構成(参照信号パタン)を示す。

图 4A示出每个资源块的参考信号结构 (参考信号模式 )。 在该图中,示出了这样的 1个资源块: - 中国語 特許翻訳例文集

恐れ入りますが本メールをご担当の部署へ転送して下さい。

很抱歉,请把这封邮件转发给负责部门。 - 中国語会話例文集

議定書は中国語と日本語でおのおの1部ずつ作成する.

议定书用中文和日文各缮一份。 - 白水社 中国語辞典

信号処理システム4Aは、信号処理装置3Aの光通信部30Aで電気信号に変換された画素データに、信号処理装置3Aの信号処理部34Aが所定の信号処理を行って画像データを生成し、例えば表示部36Aに画像を表示する。

在信号处理系统 4A中,信号处理设备 3A的信号处理器 34A对已经使用信号处理设备 3A的光通信单元 30A转换为电信号的像素数据执行特定信号处理,以便产生图像数据,并且例如,在显示单元 36A中显示图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

所有代名詞は、主格補語か文の主語として使われる。

所有代名词,被用作主格补语或者句子的主语。 - 中国語会話例文集

先日の会食では、山形物産の武田主任を紹介していただきありがとうございました。

谢谢你在前几天的聚餐中将山形物产的武田主任介绍给我。 - 中国語会話例文集

私、中島コーポレーション株式会社の資材部の後藤と申します。

我是中岛法人股份有限公司财务部的后藤。 - 中国語会話例文集

その後、診断部102は、処理をステップS1035に移行する。

然后,诊断部 102使处理移至步骤S1035。 - 中国語 特許翻訳例文集

その単語を自分で辞書で引いて調べなさい。

自己用字典查那个单词。 - 中国語会話例文集


私にとって英語で文章を作るのは大変です。

对于我来说用英语写文章很困难。 - 中国語会話例文集

紫式部と清少納言の人生

紫式部和清少纳言的人生。 - 中国語会話例文集

私は毎日午前公文書に目を通す.

我每天上午看公事。 - 白水社 中国語辞典

臣下が身分をわきまえず帝王の称号を用いる.

僭号 - 白水社 中国語辞典

白話文.(文語文に対し白話で書いた文を指し,五四運動以後胡適などの提唱によって文芸文体のみならず各種文体に広く用いられるようになった書き言葉のことを言う.)≒文学语言,语体,语体文.↔文言文.

白话文 - 白水社 中国語辞典

図3は、信号処理装置10の更に詳細な内部構成例を示す。

图 3示出信号处理装置 10的更具体的内部配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして読み出された所定の本数分のADダミー信号は、CCU10(図1参照)内の信号処理部で同期加算平均がとられる。

CCU 10(参见图 1)包括的信号处理器对如上所述那样读取的所希望数目的 AD伪信号执行同步相加平均。 - 中国語 特許翻訳例文集

下記が担当部署の直通の電話番号です。

下面是负责部门的直通电话。 - 中国語会話例文集

(総称的に)幹部軍人を養成する学校.≒军校②((略語)).

军事学校 - 白水社 中国語辞典

この文章は,言語が簡潔で明快である.

这篇文章,语言简洁、明快。 - 白水社 中国語辞典

共同声明に調印後文書を交換する.

在联合声明上签字后交换文本。 - 白水社 中国語辞典

動き検出部131の実行する動き検出処理について図9、図10参照して説明する。

现在参照图 9和 10,描述运动检测器 131所执行的运动检测处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS206において、符号語解読部201は、1ラインブロック分処理したか否かを判定する。

在步骤 S206中,码字解密部分 201确定是否已处理了一个行块。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、信号処理装置10の内部構成例を示す。

图 2示出了信号处理器件 10的内部构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、信号処理装置10の内部構成例を示す。

图 2示出信号处理装置 10的内部配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

英語で文章を作るのは難しいです。

用英语写文章很难。 - 中国語会話例文集

英語の文章に慣れるにはどうしたらいいですか?

该怎么样才能习惯英语的文章呢? - 中国語会話例文集

今日は英語で文章を書きました。

今天用英语写了文章。 - 中国語会話例文集

英語で文章が書けないことが恥ずかしい。

我不能用英语写文章觉得很丢人。 - 中国語会話例文集

英語で文章が書けないことを恥ずかしく思う。

我不能用英语写文章觉得很丢人。 - 中国語会話例文集

彼は自分の連れを紹介して,その後すぐに…と言った.

他介绍了自己的同伴,随说…。 - 白水社 中国語辞典

省政府の第1号文書は既に県の方に発せられた.

省政府第一号指令已经发到县里了。 - 白水社 中国語辞典

今日、久し振りに会った友達とお昼ご飯を一緒に食べました。

我今天难得见到了朋友,一起吃了饭。 - 中国語会話例文集

この受信結果は、信号処理部33と制御部39に出力される。

将这个接收结果输出至信号处理单元 33和控制单元 39。 - 中国語 特許翻訳例文集

Videoデコーダ24は、処理後の信号を入力選択部30に出力する。

Video解码器 24向输入选择部 30输出处理后的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

この撮像信号は撮像信号処理部113に供給される。

成像信号被提供给成像信号处理单元 113。 - 中国語 特許翻訳例文集

黒色生成下色除去部26は、次に、CMY信号を変換したCMYK信号を空間フィルタ処理部27へ出力する。

黑色生成底色除去部 26接着向空间滤波处理部 27输出由 CMY信号变换而来的 CMYK信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照信号生成部108は、チャネル推定用の参照信号系列を生成する。

参考信号生成部 108生成信道估计用的参考信号序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信側信号生成部110は、入力信号を信号処理してミリ波の信号を生成するために、多重化処理部113、パラレルシリアル変換部114、変調部115、周波数変換部116、増幅部117を有する。

传输侧信号生成单元 110包括复用处理器 113、并行 -串行转换器 114、调制器115、频率转换器 116和放大器 117,以便执行输入信号的信号处理以生成毫米波的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信側信号生成部110は、入力信号を信号処理してミリ波の信号を生成するために、多重化処理部113、パラレルシリアル変換部114、変調部115、周波数変換部116、増幅部117を有する。

为了通过处理输入信号生成毫米波信号,发送侧信号生成部分 110具有复用处理部分 113、并 -串转换部分 114、调制部分 115、频率转换部分 116和放大部分 117。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照信号パタン選択部111は、参照信号構成を選択し、スケジューラ部101及びリソースマッピング部106に通知する。

参考信号模式选择部 111选择参考信号结构,通知给调度部 101和资源映射部 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

屋外で使用していたため一部日焼けによる変色がございます。

因为在室外使用,一部分由于日晒而变色了。 - 中国語会話例文集

信号読出部20およびAD変換部30では同様の処理が行われる。

信号读出部20及 A/D转换部 30中进行同样的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理は動き検出部131の動き検出処理を適用して行われる。

使用图 5中所示的运动检测器 131的运动检测处理来执行该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後のfor文では、SubPlayItemの数だけ、SubPlayItem()が参照される。

在后续的 for语句中,SubPlayItem()被引用了 SubPlayItem的数目的次数。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後のfor文では、SubPlayItemの数だけ、SubPlayItem()が参照される。

在下文中,SubPlayItem()由 SubPlayItem的数目引用。 - 中国語 特許翻訳例文集

この文章は日本語でどのように訳せますか?

这个文章用日语怎么翻译? - 中国語会話例文集

この文章の情感は真心があふれている.

这篇文章感情非常诚挚。 - 白水社 中国語辞典

中央の12号文書は各地区に分けて伝達する.

中央十二号文件分片儿传达。 - 白水社 中国語辞典

彼のこの文章は語句が全く簡潔である.

他这篇文章文字十分简洁。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 116 117 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS