意味 | 例文 |
「しごと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5189件
なお、図6に例示した制御は、1つの画素ごとではなく、複数の画素を含む部分画像ごとに行われてもよい。
注意到,图 6中图示的控制可以不对每个像素而是对包括多个像素的部分图像执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
Ultra Mobile Broadbandプロトコルでは、F−PCCHは通常、8フレームごとに送信され、F−PQICHは16フレームごとに送信される。
在超移动宽带协议中,F-PCCH通常是每八个帧发送一次,而 F-PQICH是每 16个帧发送一次。 - 中国語 特許翻訳例文集
この実施形態は、STBごとに情報を維持することができる。
该实施例将能够逐个 STB地保持该信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
開始ごとに、SQNは第2エンティティによって増やされうる。
对于每次发起,第二实体可以增大 SQN。 - 中国語 特許翻訳例文集
支払いを滞納されますと月ごとに5%延滞料が加算されます。
逾期未缴费的话将每月加算5%的滞纳金。 - 中国語会話例文集
地下鉄の建設は,工程ごとにその質をチェックする人がいる.
修建地铁,每一道工序都有人把关。 - 白水社 中国語辞典
彼の文章はいつも文語とも口語ともつかず,すんなりと読めない.
他的文章总是半文半白的,念起来很不顺口。 - 白水社 中国語辞典
山津波が突発するごとに,草の生えている湿地は一面の海となる.
每当山洪暴发,草塘便一片汪洋。 - 白水社 中国語辞典
彼はお祝いごと(主に結婚式)の準備に取りかかっているところだ.
他正在筹办喜事。 - 白水社 中国語辞典
ここ何年か華蓋星の巡り合わせが悪くて,ことごとくうまくいかない.
我这几年是交华盖运了,事事不顺利。 - 白水社 中国語辞典
この洗濯機は完全に自動化され,30秒ごとに1回停止する.
这台洗衣机完全自动化,每转半分钟间歇一次。 - 白水社 中国語辞典
米国一国の毎秒ごとの消費だけで1000万元である.
仅美国一国每一点钟的耗费就一千万元。 - 白水社 中国語辞典
実践が証明するごとく,これこそ唯一正確な路線である.
实践证明,这是唯一正确的路线。 - 白水社 中国語辞典
彼は死を見ること帰するがごとく,威武によって屈服させることはできない.
他视死如归,威武不能屈。 - 白水社 中国語辞典
(1)纏足の女性.(2)思い切って仕事をせず何事にもおずおずするやり方[をする人].
小脚女人 - 白水社 中国語辞典
私はすべての同情と丸ごとの生命をあなたにささげる.
我将全部[的]同情,整个[的]生命都献给你了。 - 白水社 中国語辞典
Ultra Mobile Broadbandプロトコルでは、F−FOSICHは通常、フレームごとに送信され、F−IOTCHはフレームごとと同じ速さでブロードキャストすることができる。
在超移动宽带协议中,F-FOSICH通常在每帧中被广播,并且 F-IOTCH可以与每帧一样快地被广播。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、表示制御部10は、使用者ごとに、所要時間データ内の値を更新してゆく。
然后,显示控制部 10按照每个使用者来更新所需时间数据内的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の証券会社の仕事は少し忙しいです。
我的证券公司的工作有点忙。 - 中国語会話例文集
私は仕事が忙しくて少しイライラしています。
我由于工作忙而感到有些不耐烦。 - 中国語会話例文集
彼は一貫して仕事にだらしなく対処している.
他一贯很懈怠地对待工作。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの数年仕事に努力をし,大きな成績を上げた.しかし体は年を追うごとにますます悪くなった.
他这几年工作努力,但是取得了很大的成绩。但是身体却一年不如一年了。 - 白水社 中国語辞典
((語法))(修飾語となる名詞・代名詞と被修飾語となる名詞の間の)従属関係.
领属关系 - 白水社 中国語辞典
最近、仕事が忙しいので早起きしました。
最近因为工作忙所以早起了。 - 中国語会話例文集
大学を卒業してから、どこで仕事をしましたか。
大学毕业后,在哪里工作了? - 中国語会話例文集
彼のガンは縮小し、仕事に復帰した。
他的肿瘤缩小,于是又回到工作岗位了。 - 中国語会話例文集
別の仕事をしなければならなくなってしまいました。
我不得不做其他的工作了。 - 中国語会話例文集
久しぶりに仕事をしたので疲れました。
因为我久违地上了班,所以感到疲惫。 - 中国語会話例文集
私はこの周辺で仕事をしました。
我以前在这附近工作。 - 中国語会話例文集
その仕事に関して苦しい時期はありましたか?
关于那个工作有过艰苦的时期吗? - 中国語会話例文集
彼が仕事に対し意識を高めるよう指導します。
我指导他提高对工作的意识。 - 中国語会話例文集
私の父は仕事を退職しました。
我的父亲辞退了工作。 - 中国語会話例文集
昨日、仕事で大トラブルを起こしてしまいました。
我昨天在工作上发生了大问题。 - 中国語会話例文集
昨日、仕事で大問題を起こしてしまいました。
我昨天在工作上引发了大问题。 - 中国語会話例文集
この二ヶ月間仕事で忙しくしていました。
我这两个月一直忙于工作。 - 中国語会話例文集
二ヶ月間仕事で忙しくしていました。
我两个月间在忙于工作。 - 中国語会話例文集
一時期仲間を組んで仕事をしたが解散してしまった.
合伙一场又散伙了。 - 白水社 中国語辞典
1年仕事をして,見識が少なからず増加した.
工作了一年,长了不少见识。 - 白水社 中国語辞典
新人は先輩より早く仕事を開始し、先輩より遅く仕事を終えなければならない。
新人必须要比前辈先开始工作,而且要后下班。 - 中国語会話例文集
こちらでは人員が多く仕事の口が少ないので,この仕事にしばらくはまげてお就きいただきましょう.
我这里人多事少,这项工作请您暂时屈就吧。 - 白水社 中国語辞典
サークルの中で発生したもめごとに対して,我々はちょうど仲裁をしているところだ.
小组内发生的纠纷,我们正在进行调解。 - 白水社 中国語辞典
黄山の風景は秀麗で,景色は千変万化しまるで別の世界であるかのごとき感を抱かしめる.
黄山景色秀丽,气象万千令人有一层天之感。 - 白水社 中国語辞典
君にとんでもない隠し事をしていたとしよう。
假如对你隐瞒了不得了的事情。 - 中国語会話例文集
私はアメリカン証券取引所で仕事をしています。
我在美国证券交易所工作。 - 中国語会話例文集
その時、事務所で仕事をしているところでした。
那时我正好在事务所工作。 - 中国語会話例文集
彼らを完全に信頼して仕事を任している。
我完全信任他们,所以把工作交给了他们。 - 中国語会話例文集
あなたに、私の仕事についてお話しします。
我跟你说说关于我工作的事情。 - 中国語会話例文集
この写真は、私が仕事をしている時のものです。
这是我工作时的照片。 - 中国語会話例文集
私は新しい仕事を探し続けています。
我一直再找新工作。 - 中国語会話例文集
彼は仕事で決して失敗したことがない。
他在工作上绝对没有失败过。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |