意味 | 例文 |
「しさつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
荒地を開墾して作物を植える.
开荒种地 - 白水社 中国語辞典
山を爆破し石炭を採掘する.
开山取矿 - 白水社 中国語辞典
給料から生活費を差し引く.
从工资里扣除生活费。 - 白水社 中国語辞典
作物は出来がすばらしい.
庄稼长得真不赖。 - 白水社 中国語辞典
私は雑誌を2冊買った.
我买了两本杂志了。 - 白水社 中国語辞典
彼に散髪をしてあげたことがある.
给他理过发。 - 白水社 中国語辞典
光彩が入り交じって美しい.
光彩陆离((成語)) - 白水社 中国語辞典
落差を利用して発電する.
利用落差进行发电。 - 白水社 中国語辞典
突然,彼は喜んで叫びだした.
猛地,他高兴得叫起来。 - 白水社 中国語辞典
(税関などで)検査なしで通行を許す.
免验放行 - 白水社 中国語辞典
月の光が寒々としている.
月光凄清。 - 白水社 中国語辞典
実力を温存し,強攻は避ける.
保存实力,避免强攻。 - 白水社 中国語辞典
彼らは殺害を推し進める.
他们进行杀害。 - 白水社 中国語辞典
サンザシで作ったせんべい状の菓子.
山楂饼 - 白水社 中国語辞典
本当に申し訳ありません.
实在抱歉((あいさつ言葉)) - 白水社 中国語辞典
ここは何年か続けざまに被災した.
这里连年受灾。 - 白水社 中国語辞典
裁判所に起訴状を提出する.
向法院递交诉状 - 白水社 中国語辞典
ワンマン,独裁者,実力者.
铁腕人物 - 白水社 中国語辞典
会議は14の決議を採択した.
会议通过了十四个决议。 - 白水社 中国語辞典
彼は妻にとても優しい.
他对妻子很温存。 - 白水社 中国語辞典
現代著名作家小説選集.
当代名家小说文选 - 白水社 中国語辞典
石の下の草はたいへん強い.
石头下的小草非常顽强。 - 白水社 中国語辞典
作者の生没年は不詳である.
作者生卒年月不详。 - 白水社 中国語辞典
少しばかり盛った1皿のピーナッツ.
一小盘落花生 - 白水社 中国語辞典
あの苦労した歳月を思い出す.
忆起那辛劳的岁月。 - 白水社 中国語辞典
自分の歳月をむだにしていない.
没有虚掷自己的年华。 - 白水社 中国語辞典
孤立政策は水泡に帰した.
孤立政策宣告破产。 - 白水社 中国語辞典
彼は算術を1題した.
他演了一道算题。 - 白水社 中国語辞典
姿かたちが多彩で美しい.
仪态万方 - 白水社 中国語辞典
この辞典は50万部印刷した.
这本词典印刷了五十万部。 - 白水社 中国語辞典
たばこは健康に差し支える.
吸烟会影响健康。 - 白水社 中国語辞典
たばこを吸って差し支えませんか?
我吸烟不影响你吗? - 白水社 中国語辞典
医師は毎日午前診察する.
医生每天上午应诊。 - 白水社 中国語辞典
彼は憎しみを強く抑えていた.
他强压着憎恨。 - 白水社 中国語辞典
黄蓋は曹操に偽って投降した.
黄盖诈降曹操。 - 白水社 中国語辞典
入札者を募集する‘单位’.
招标单位 - 白水社 中国語辞典
荒地を開墾して作物を植える.
开荒种地 - 白水社 中国語辞典
実際に即した堅実なやり方.
实事求是的作风 - 白水社 中国語辞典
本節では、図2に示したCPU80による画質変換処理の制御の4つの例について、図5〜図8を参照しながら詳細に説明する。
在该部分,参照图 5到 8详细描述通过图 2中图示的 CPU 80的图像质量转换处理的控制的四个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして私達は、いつか同じステージで再会しようと約束しました。
然后我们约好了有一天要在同一个舞台再见。 - 中国語会話例文集
本明細書に記載された技術は、例えばCDMA、TDMA、FDMA、OFDMA、SC−FDMA、およびその他のシステムのようなさまざまな無線通信システムのために使用される。
本文中描述的技术可用于各种无线通信系统,例如 CDMA、TDMA、FDMA、OFDMA、SC-FDMA和其它系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
検出されたシンボルは、分解されたチャンネル行列402、および受信アンテナにおいて受信された信号404から生成される。
所检测的信号由分解的信道矩阵 402及在接收天线处接收的信号 404生成。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに設定可能な人物撮影条件としての笑顔待ち撮影を提示するための人物撮影条件アイコン40には、その笑顔待ち撮影に付された名称を表す「笑顔待ち」という文字列が描画されている。
另外,推荐等待笑脸摄影作为可设定的人物摄影条件的人物摄影条件图标 40具备指示附属于等待笑脸摄影的名称的图解字符行“等待笑脸”。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらにまた設定可能な人物撮影条件としての美肌撮影を提示するための人物撮影条件アイコン41には、その美肌撮影に付された名称を表す「美肌」という文字列が描画されている。
另外,推荐美肤摄影作为可设定的人物摄影条件的人物摄影条件图标 41具备指示附属于美肤摄影的名称的图解字符行“美肤”。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、負荷抵抗142−2は負荷スイッチ144を介して最小値出力線602と接続されるとともに、最小値出力スイッチ604を介して信号出力線である共通出力線605と接続される。
负载电阻器 142-2经由负载开关 144与最小值输出线 602连接,并且还经由最小值输出开关 604与用作信号输出线的共用输出线 605连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図1に示した固体撮像装置の各部について説明する。
现在,下面将描述图 1中所示的固态成像设备的各部件。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2を参照して、次にフロー制御表46の一例について説明する。
参照图 2,现在描述流控制表 46的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3を参照し、次にVOQ割当て表48の一例について説明する。
参照图 3,现在描述 VOQ分配表 48的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の種々の実施形態について詳細に説明する。
下面详细讨论了本发明的各种实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
902に図示するように、最初の4つのシンボルが、2つのペアに整えられる。
如 902处所描绘,可将前四个符号布置成两对。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |