「ししき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ししきの意味・解説 > ししきに関連した中国語例文


「ししき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10833



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 216 217 次へ>

それについてのあなたの認識は正しい。

你关于那个的认识是正确的。 - 中国語会話例文集

それはあなたの認識で正しいです。

那个你的认识是对的。 - 中国語会話例文集

来月グアムで行う挙式を楽しみたいと思います。

我想享受下月在关岛举行的婚礼。 - 中国語会話例文集

来月グアムで行う挙式を楽しみます。

我期待下月在关岛举行的婚礼。 - 中国語会話例文集

その景色は言葉で言い表せないほど美しかった。

那个景色美到无法用言语表达。 - 中国語会話例文集

私の認識が間違っていたら、教えてください。

如果我的理解不对的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

大腸の内視鏡検査が終わりました。

大肠的内窥镜检查结束了。 - 中国語会話例文集

2枚の写真の間には識別可能な違いはない。

两张照片间没有能识别出来的不同点。 - 中国語会話例文集

もし機会があれば教えてください。

如果有机会的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

妹の結婚式で、ハワイに行ってきました。

为了参加妹妹的结婚典礼去了夏威夷。 - 中国語会話例文集


今日卒業式の予行がありました。

今天做了毕业典礼的彩排。 - 中国語会話例文集

しっかりと目的意識を持って、計画を立てて行う。

好好秉持目的意识去确立计划吧。 - 中国語会話例文集

何者かが、彼の屋敷に放火した。

有什么人在他的宅子里放了火。 - 中国語会話例文集

機械の知識は営業的なものしかありません。

机械的知识只是营业方面的。 - 中国語会話例文集

土曜、日曜、は結婚式を撮影してます。

周六周日在拍摄结婚典礼。 - 中国語会話例文集

造血組織は骨髄の中に位置している。

造血组织位于骨髓中。 - 中国語会話例文集

意識的に小さい頃の話題を避けるようになりました。

故意地回避了小时候的话题。 - 中国語会話例文集

結婚式を挙げられることが決まりました。

决定了举行婚礼。 - 中国語会話例文集

その景色は息をのむ程の美しさだ。

那个景色美丽到让人停止呼吸。 - 中国語会話例文集

生まれ故郷の風習に従って結婚式を挙げた。

遵循出生的故乡的风俗来举行了婚礼。 - 中国語会話例文集

壮大な景色を楽しむことができる。

能够享受壮观的景色。 - 中国語会話例文集

図書館で静かにするのは常識です。

在图书馆保持安静是常识。 - 中国語会話例文集

結婚式にお越しいただきありがとうございます。

感谢您来参加婚礼。 - 中国語会話例文集

息子の小学校の卒業式に出席する。

出席儿子的小学毕业典礼。 - 中国語会話例文集

私たちは三人仲良し兄弟です。

我们三人是非常要好的兄弟。 - 中国語会話例文集

世界各国に商工会議所が組織されている。

世界各国成立了工商会议所。 - 中国語会話例文集

そのほかにもアメリカには美しい景色がたくさんある。

在那以外美国还有许多的美景。 - 中国語会話例文集

今日の天気は景色を楽しむにはイマイチですね。

今天的天气去看景色不怎么好啊。 - 中国語会話例文集

オリエンテーション用の資料一式

新生教育的全部资料 - 中国語会話例文集

至急、着払いで荷物を発送してください。

请火速发送到货付款的货物。 - 中国語会話例文集

ご提示頂いた金額にて正式に発注いたします。

按照提供的金额正式订货。 - 中国語会話例文集

上長へ確認の上、正式に回答いたします。

在向上司确认之后会正式回复您。 - 中国語会話例文集

新方式の試験の対策をする必要がある。

有必要对新的考试方式采取对策。 - 中国語会話例文集

式典中にお腹が鳴ってしまった。

典礼的时候肚子叫了。 - 中国語会話例文集

大至急私に電話で知らせてください。

请尽快给打电话通知我。 - 中国語会話例文集

天気が良かったので景色が素晴らしかったです。

因为天气好,所以景色也很好。 - 中国語会話例文集

彼はスタッフの業績を図式化することを計画した。

他计划着把员工的成果系统化。 - 中国語会話例文集

この文書の書式は自由です。

这个文章的书写格式是自由的。 - 中国語会話例文集

その政治家はのこのこと式典に列席した。

那个政治家恬不知耻地出席了典礼。 - 中国語会話例文集

今年の4月の株式市場は天候相場だった。

今年4月的股票市场是天候行情。 - 中国語会話例文集

彼らは指定の食事を支給されます。

他们会支付指定的餐费。 - 中国語会話例文集

倉敷でカメラで写真を撮った。

我在仓敷用相机拍了照片。 - 中国語会話例文集

結婚式の記念写真を持ってます。

我带着婚礼的纪念照片。 - 中国語会話例文集

山頂からの景色はとても美しかった。

从山顶看下去的景色很美。 - 中国語会話例文集

大学で学んだことに意識して取り組みたい。

我想要有意识地钻研在大学学到的东西。 - 中国語会話例文集

批判し教育するのは,君に対する同志の愛護である.

批评教育是同志对你的爱护。 - 白水社 中国語辞典

彼は茫然として窓の外の景色を眺めていた.

他怅惘地望着窗外的风景。 - 白水社 中国語辞典

資金を調達して来る必要がある.

必须筹备出一笔资金。 - 白水社 中国語辞典

我々は展覧会の資金を算段しなければならない.

我们要为展览会筹措资金。 - 白水社 中国語辞典

党組織を浄化しなければならない.

要纯洁党的组织 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 216 217 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS