意味 | 例文 |
「ししき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10833件
壁新聞の形式で意見を出す.
以大字报的形式提出建议。 - 白水社 中国語辞典
形式主義的に問題を捕らえるな.
不要形式主义地看问题。 - 白水社 中国語辞典
学習の過程は知識を豊富にする過程である.
学习的过程是丰富知识的过程。 - 白水社 中国語辞典
学校間対抗試合は既にリーグ方式をやめた.
校际篮球赛已经停止了循环。 - 白水社 中国語辞典
彼は雑学者で,非常に知識が広い.
他是个杂家,知识淹博。 - 白水社 中国語辞典
式は厳粛に執り行なわれている.
仪式严肃地进行着。 - 白水社 中国語辞典
もし(金を出す必要がない→)ただでなかったら,要るものか.
要不是不用掏钱,我才不要呢。 - 白水社 中国語辞典
掛け布団の隅を(敷き布団の下に)きちんと折り込む.
把被角掖好。 - 白水社 中国語辞典
彼は一昨日もやって来たし,昨日もやって来た.
他前天也来了,昨天也来了。 - 白水社 中国語辞典
航路標識灯はまるで夜光真珠のようだ.
航标灯好像是夜明珠。 - 白水社 中国語辞典
実践を通じて本から学んだ知識を実証する.
通过实践印证书本上所学的知识。 - 白水社 中国語辞典
それは意識的であったと私は思う.
我认为那是有意识的。 - 白水社 中国語辞典
(角括弧の一種)隅みつきパレーン,太きっこう(【】).
鱼尾号 - 白水社 中国語辞典
彼は知識が深く広い学者である.
他是一位渊博的学者。 - 白水社 中国語辞典
『詩経』はわが国の詩歌の発展の根源である.
《诗经》是我国诗歌发展的渊源。 - 白水社 中国語辞典
知識を持った勤労者を育て上げる.
造就有文化的劳动者 - 白水社 中国語辞典
彼は草(わら)を半日押し切りで切った.
他铡了半天草。 - 白水社 中国語辞典
この工場は敷地が60ヘクタールを占めている.
这个厂占公顷。 - 白水社 中国語辞典
(‘抗美援朝’期に組織され戦場に派遣された)戦場奉仕団.
战地服务团 - 白水社 中国語辞典
軍人は上官の指揮に従わねばならない.
军人要服从长官的指挥。 - 白水社 中国語辞典
(牧畜民のために設けた)テント式小学校.
帐篷小学 - 白水社 中国語辞典
座談会を開いて各界の有識者の意見を聞く.
开座谈会征询各界人士的意见。 - 白水社 中国語辞典
彼らは正式に「白鳥の湖」を一区切り演じた.
他们正正规规地表演了一段“天鹅湖”。 - 白水社 中国語辞典
我々の組織はここでは全部で幾つの支部があるか?
我们组织在此地共有几个支部? - 白水社 中国語辞典
彼は枝葉を切り落とし,木の幹の部分を残す.
他砍去枝叶,留下树的主干。 - 白水社 中国語辞典
(科学の発達につれて)知識が価値を失う[こと].≒知识陈旧.
知识老化 - 白水社 中国語辞典
労働大衆には知識を身につけさせねばならない.
劳动人民必须知识化。 - 白水社 中国語辞典
彼は50年間指揮者を務めた後その地位を去った.
他执棒五十年后退休。 - 白水社 中国語辞典
組織の中で戦略・方針を決定する責任を負う機構.
执行机构 - 白水社 中国語辞典
今晩の楽団の指揮者は女性である.
今晚乐队的指挥是位女性。 - 白水社 中国語辞典
(オーケストラ・コーラスの)指揮者,コンダクター.
音乐指挥家 - 白水社 中国語辞典
会社の資金は4か月に1度回転する.
公司的资金每四个月周转一次。 - 白水社 中国語辞典
母は仕事以外に,家事も取り仕切らなければならない.
妈妈除了工作,还要主持家务。 - 白水社 中国語辞典
年末の物資支給が人々の話題となった.
年终分配成了人们议论的主题。 - 白水社 中国語辞典
形式は変わっても,やり方は昔どおりである.
穿新鞋,走老路。 - 白水社 中国語辞典
中国共産党と共産主義青年団の組織.
党团组织 - 白水社 中国語辞典
到着したメッセージ7の識別子8は、識別子ペアにより定義された範囲であって、メッセージ7の識別子8が存在する当該範囲が見つかるまで、リストの特定の識別子ペア、特に第1のリストエントリから始めて、順々にリストの識別子ペアと比較される。
在来自该列表的确定的标识符对 (优选为第一列表条目 )开始,到达的消息 7的标识 8相继地与来自该列表的标识符对进行比较,直至发现存在消息 7的标识 8的由标识符对限定的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、認識装置1305はジェスチャによりユーザを識別することができる。
例如,可以由识别器 1305经由姿势识别出用户,而且对于用户来说姿势可以是特定的。 - 中国語 特許翻訳例文集
ウィジェットIDは、各ウィジェット21を一意に識別する識別情報である。
小程序 ID是用于唯一识别每个小程序 21的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、チャネルロバストネスしきい値が満たされる場合、チャネルはロバストであると考えられる。
例如,如果满足信道稳健性阈值,则认为该信道是稳健的。 - 中国語 特許翻訳例文集
チャネルロバストネスしきい値が満たされていない場合、ブロック1140に進む。
如果不满足信道稳健性阈值,则前进至框 1140。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、変調方式決定部38による変調方式の決定方法を具体的に説明する。
此处,具体说明由调制方式决定部 38执行的调制方式的决定方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで組織コード3005には特定の組織に割り当てられた数値をオペレータが設定する。
这里,在组织代码3005中由操作员设定给特定的组织所分配的数值。 - 中国語 特許翻訳例文集
ページIDは、各ページの画像を識別するためのページ識別情報である。
页 ID是用于识别各页图像的页识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ端末106は、固定式(すなわち、据え置き式)またはモバイルとすることができる。
用户终端 106可以是固定 (即,静止 )的或移动的。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ端末106は、固定式(すなわち、据え置き式)またはモバイルでありうる。
用户终端 106可以是固定 (即,静止 )的或移动的。 - 中国語 特許翻訳例文集
この式3は、レンズの基本的な物理法則に基づいて求められる式である。
基于镜头的基本物理规律计算这个等式 3。 - 中国語 特許翻訳例文集
この式3は、レンズの基本的な物理法則に基づいて求められる式である。
基于镜头的基本物理定律计算该等式 3。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ620は、Npが0およびTNp1を含めて0からしきい値TNp1までの範囲内に入るか否かを決定する。
步骤 620确定 Np是否落在从 0到阈值 TNp1(包括 0与 TNp1)的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ630は、NpがTNp2を含めてTNp1からしきい値TNp2までの範囲内に入るか否かを決定する。
步骤 630确定 Np是否落在从 TNp1到阈值 TNp2(包括 TNp2)的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |