「ししんする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ししんするの意味・解説 > ししんするに関連した中国語例文


「ししんする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28181



<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 563 564 次へ>

CICメッセージは、ALCをサポートするために用いる送信方法を示し得る。

CIC消息可以指示用来支持 ALC的传输方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

携帯端末200は、こうした位置情報をシステム100に送信する(S400)。

便携式终端 200将这样的位置信息发送到系统 100(S400)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハードディスク13は圧縮データを受信しかつ保存する

硬盘 13接收和存 储压缩数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ID_Chinaは、SOAP/HTTPを介して「結果取得」要求をRTTSサーバ420へ送信する

ID_China将“取得结果”请求经由 SOAP/HTTP发送至 RTTS服务器 420。 - 中国語 特許翻訳例文集

9.HSSは、サブスクリプション要求を確認し、ASにデータを送信する

9.HSS确认预订请求并发送数据至 AS。 - 中国語 特許翻訳例文集

1114において、パズル識別子及び質問メッセージをトークンに送信する

谜题标识符和质询消息被发送给令牌 (1114)。 - 中国語 特許翻訳例文集

RE10000では、このPLOAMメッセージを転送処理して(S203)各ONU20に送信する(S204)。

在 RE10000中,将该 PLOAM消息进行转发处理 (S203),并发送至各 ONU20(S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

RE10000は、この接続要求メッセージを転送処理して(S207)OLT10に送信する(S208)。

RE10000该连接请求消息进行转发处理 (S207)而发送至 OLT10(S208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6を参照して、OLT200とONU300間の制御信号の構成を説明する

参照图 6,来说明 OLT200和 ONU300间控制信号的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

IFFTユニット415は、対応する時間領域信号S’(t)を出力しうる。

IFFT单元 415随后输出相应的时域信号 S’(t)。 - 中国語 特許翻訳例文集


ツールは、予測QPを参照し、ユニットに対するQPを信号で送る(825)。

工具参考预测的 QP发信号表示 (825)用于单元的 QP。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に示す通信セッション252は接続406を使用することができ得る。

在图 2中所示的通信会话 252可以使用连接 406。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局102は情報を処理して、情報をその宛先に送信する

基站 102处理所述信息并且向其目的地传送该信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】図16は、時空間送信ダイバーシティ(STTD)を使用する基地局を示す。

图 16示出了使用空时发射分集 (STTD)的基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

S−CSCFが、登録が成功したことを示す200(OK)応答をI−CSCFに送信する

S-CSCF将 200(OK)响应发送到 I-CSCF,指示注册成功。 - 中国語 特許翻訳例文集

照射制御部52は、点灯信号などを光源44へ出力する

照射控制部 52向光源 44输出点亮信号等。 - 中国語 特許翻訳例文集

再度図7を参照して、送信装置100の構成要素について説明する

再次参考图 7,描述发送设备 100的组成元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

アダプタ4は、MFP13がNGN25を介して通信するための処理を行う。

适配器 4进行用于使 I-FAX 13经由 NGN 25进行通信的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局104は利用者端末106と通信する固定局かもしれない。

基站 104可以是与用户终端 106通信的固定站。 - 中国語 特許翻訳例文集

再度図13を参照して、送信装置100の構成要素について説明する

再次参考图 13,将描述发送设备 100的构成元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、STA2は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。

当数据帧的接收终止时,终端站 STA2返回确认 (ACK)帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、STA1は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。

当数据帧的接收终止时,终端站 STA1返回 ACK帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、STA2は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。

当数据帧的接收终止时,终端站 STA2返回 ACK帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、STA4は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。

当数据帧的接收终止时,终端站 STA4返回 ACK帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、STA2は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。

当数据帧的接收终止时,终端站 STA2返回ACK帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、STA2は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。

当数据帧的接收终止时,终端站STA2返回 ACK帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、STA3は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。

当数据帧的接收终止时,终端站STA3返回 ACK帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように処理した信号をバッファ208にバッファする

以这样的方式处理的信号在缓冲器 208中被缓冲。 - 中国語 特許翻訳例文集

先端医療に着目し、新規事業の構築を全面的に支援する

着眼于尖端医疗,全面支持新事业的构建。 - 中国語会話例文集

両親は私がアルバイトをすることを許してくれないだろう。

我父母不会允许我打工吧。 - 中国語会話例文集

深夜急に出勤することとなったため呼出手当を支給された。

由于深夜突然被叫去加班,我领到了呼叫补助。 - 中国語会話例文集

私たちは半年に一度会社のカタログを更新する

我们半年更新一次公司的商品目录。 - 中国語会話例文集

廃棄物の処理に関する問題は私の部署では深刻だ。

我所在的部门存在严重的废弃物处理问题。 - 中国語会話例文集

会社の方針に従ったシステムを構築することが必要だ。

有必要构建遵从公司方针的系统。 - 中国語会話例文集

この件に対する素早い返信がいただけたことに感謝致します。

非常感谢您对于这件事的迅速回信。 - 中国語会話例文集

次の試合であなたは優勝すると私たちは信じています。

我们相信您会赢得下次比赛。 - 中国語会話例文集

あなたは死んだ後も私達を脅かそうとするかもしれません。

你死了之后可能对我们做到威胁。 - 中国語会話例文集

彼の動作と表情は、私に対する不信を表している。

他的动作和表情表示出对我的不信任。 - 中国語会話例文集

我々はブースト段階の時間を短縮する新技術を開発した。

我们开发了缩短助推段时间的新技术。 - 中国語会話例文集

あなたのお姉さんの手術が成功することを確信している。

我坚信你姐姐的手术一定会成功的。 - 中国語会話例文集

私は食事の健康を促進する質を高めようと努めている。

我努力在改进我的食物摄取的健康性。 - 中国語会話例文集

山瀬さんは、新しい販売促進チームを組織するのに適任です。

山濑先生能够胜任组建新的促销小组的工作。 - 中国語会話例文集

どのようにして都心から集客するのか考えなくてはなりません。

不得不考虑如何从市中心召集客人。 - 中国語会話例文集

両親は私がアルバイトをすることを許してくれないだろう。

我觉得父母不会同意我打工的。 - 中国語会話例文集

赤色盲の人々にとって信号の色を判別することは難しい。

对于红色色盲的人们来说很难判别信号灯的颜色。 - 中国語会話例文集

前進をしようとするならば,大きな社会変革が必要である.

要前进,就要有一场巨大的社会变革 - 白水社 中国語辞典

他人の立派な行為を称賛するために新聞社などに出す投書.

表扬信 - 白水社 中国語辞典

旧市党委員会を改組し,新市党委員会を編成する

改组旧市委,组织新市委。 - 白水社 中国語辞典

工場長がみずから指導に乗り出して,技術革新をする

厂长亲自挂帅,搞技术改革。 - 白水社 中国語辞典

彼は辺境へ行って辺境建設を支援する決心をした.

他决心去边疆支援边疆建设。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 563 564 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS